TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAINTENANCE PISTE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-11-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Runway Visual Ranging Equipment Including Ceilometer Maintenance
1, record 1, English, Runway%20Visual%20Ranging%20Equipment%20Including%20Ceilometer%20Maintenance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
221.08: rade specialty qualification code. 2, record 1, English, - Runway%20Visual%20Ranging%20Equipment%20Including%20Ceilometer%20Maintenance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Equipement de balisage visuel de piste, y compris le télémètre de plafond-Maintenance
1, record 1, French, Equipement%20de%20balisage%20visuel%20de%20piste%2C%20y%20compris%20le%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A8tre%20de%20plafond%2DMaintenance
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
221.08 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 1, French, - Equipement%20de%20balisage%20visuel%20de%20piste%2C%20y%20compris%20le%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A8tre%20de%20plafond%2DMaintenance
Record 1, Key term(s)
- équipement de balisage visuel de piste, y compris le télémètre de plafond-Maintenance
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-04-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- line maintenance emergency procedure
1, record 2, English, line%20maintenance%20emergency%20procedure
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 2, Main entry term, French
- procédure d’urgence de maintenance en piste
1, record 2, French, proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3Burgence%20de%20maintenance%20en%20piste
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, record 2, French, - proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3Burgence%20de%20maintenance%20en%20piste
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-04-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- line maintenance access door
1, record 3, English, line%20maintenance%20access%20door
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 3, Main entry term, French
- porte d’accès de maintenance en piste
1, record 3, French, porte%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20de%20maintenance%20en%20piste
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, record 3, French, - porte%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20de%20maintenance%20en%20piste
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-04-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- line maintenance boresight data
1, record 4, English, line%20maintenance%20boresight%20data
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- données de convergence pour maintenance en piste
1, record 4, French, donn%C3%A9es%20de%20convergence%20pour%20maintenance%20en%20piste
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, record 4, French, - donn%C3%A9es%20de%20convergence%20pour%20maintenance%20en%20piste
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-07-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- line maintenance
1, record 5, English, line%20maintenance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, Key term(s)
- line station maintenance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 5, Main entry term, French
- maintenance en ligne
1, record 5, French, maintenance%20en%20ligne
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- maintenance en piste 2, record 5, French, maintenance%20en%20piste
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
maintenance en ligne : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, record 5, French, - maintenance%20en%20ligne
Record 5, Key term(s)
- maintenance en escale
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


