TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAINTENANCE SOUTIEN APPLICATIONS ENTREPRISE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2005-05-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- Director Enterprise Application Maintenance and Support
1, record 1, English, Director%20Enterprise%20Application%20Maintenance%20and%20Support
correct
Record 1, Abbreviations, English
- DEAMS 2, record 1, English, DEAMS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Director Enterprise Application Maintenance and Support; DEAMS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - Director%20Enterprise%20Application%20Maintenance%20and%20Support
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- Directeur-Maintenance et soutien des applications de l'entreprise
1, record 1, French, Directeur%2DMaintenance%20et%20soutien%20des%20applications%20de%20l%27entreprise
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- DMSAE 2, record 1, French, DMSAE
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Maintenance et soutien des applications de l'entreprise; DMSAE : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - Directeur%2DMaintenance%20et%20soutien%20des%20applications%20de%20l%27entreprise
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le titre aurait dû être «Directeur - Maintenance et soutien des applications d'entreprise» mais, à la demande du client du ministère de la Défense, nous devons employer la forme indiquée dans la vedette. 4, record 1, French, - Directeur%2DMaintenance%20et%20soutien%20des%20applications%20de%20l%27entreprise
Record 1, Key term(s)
- Directeur Maintenance et soutien des applications de l'entreprise
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-05-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Record 2, Main entry term, English
- Enterprise Applications Maintenance and Support 1, record 2, English, Enterprise%20Applications%20Maintenance%20and%20Support
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Responsible for the in-service support of enterprise applications. Customer service is also seen as being part of EAMS, and is responsible for the in-service liaison activities between clients, stakeholders and EAS [Enterprise Application Service], monitoring performance, and initiating and tracking incident and problem resolution. 1, record 2, English, - Enterprise%20Applications%20Maintenance%20and%20Support
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Record 2, Main entry term, French
- Maintenance et soutien des applications de l'entreprise
1, record 2, French, Maintenance%20et%20soutien%20des%20applications%20de%20l%27entreprise
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- MSAE 1, record 2, French, MSAE
feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Est chargé du soutien en service des applications d'entreprise. Le service à la clientèle est également considéré comme faisant partie de la MSAE, et est chargé des activités de liaison interne entre les clients, les intéressés et le SAE [Service d'application d'entreprise], de la surveillance du rendement et de l'amorce et du suivi de la résolution des incidents et des problèmes. 1, record 2, French, - Maintenance%20et%20soutien%20des%20applications%20de%20l%27entreprise
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


