TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAINTENU [22 records]
Record 1 - internal organization data 2022-03-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- maintainable yield
1, record 1, English, maintainable%20yield
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The largest catch that can be maintained from the population, at whatever level of stock size, over an indefinite period. 2, record 1, English, - maintainable%20yield
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- rendement maintenu
1, record 1, French, rendement%20maintenu
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Capture la plus importante] qui peut être maintenue à partir de la population, [quel que soit le] niveau de taille du stock, [pour une durée indéterminée]. 2, record 1, French, - rendement%20maintenu
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-10-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Record 2, Main entry term, English
- assimilation
1, record 2, English, assimilation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- removal from holding 2, record 2, English, removal%20from%20holding
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, the removal of an employee from a holding rate of pay (red circled) when the rate of pay applicable to the reclassified position equals or exceeds the current holding rate. 3, record 2, English, - assimilation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Record 2, Main entry term, French
- assimilation
1, record 2, French, assimilation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- suppression du taux maintenu 1, record 2, French, suppression%20du%20taux%20maintenu
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Suppression du taux de rémunération maintenu à l'égard d'un employé quand, à la suite d'une modification des taux de rémunération, le taux maximal applicable au poste occupé par un employé correspond ou est supérieur au taux maintenu auquel l'employé avait droit. 2, record 2, French, - assimilation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-09-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Record 3, Main entry term, English
- spring-held beaker
1, record 3, English, spring%2Dheld%20beaker
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 3, English, - spring%2Dheld%20beaker
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Record 3, Main entry term, French
- bécher maintenu par ressort
1, record 3, French, b%C3%A9cher%20maintenu%20par%20ressort
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 3, French, - b%C3%A9cher%20maintenu%20par%20ressort
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Record 4, Main entry term, English
- station-keeping satellite
1, record 4, English, station%2Dkeeping%20satellite
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A satellite, the position of the centre of mass of which is controlled to follow a specified law, either in relation to the positions of other satellites belonging to the same space system or in relation to a point on Earth which is fixed or moves in a specified way. 2, record 4, English, - station%2Dkeeping%20satellite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The satellite in geostationary orbit (GEO) is, however, a special case, since it is allocated an orbital position measured in degrees of longitude, which must be maintained to limit the possibility of interference with other services using GEO, to allow the use of fixed ground antennas and to avoid collisions. This is referred to as “station keeping”: the two main components of orbital control are east-west station keeping and north-south station keeping. 3, record 4, English, - station%2Dkeeping%20satellite
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 4, Main entry term, French
- satellite maintenu en position
1, record 4, French, satellite%20maintenu%20en%20position
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Satellite dont la position du centre de masse est astreinte à suivre une loi spécifiée, soit par rapport aux positions d’autres satellites appartenant au même système spatial, soit par rapport à un point de la Terre qui est fixe ou se déplace selon une loi connue. 2, record 4, French, - satellite%20maintenu%20en%20position
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-05-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Federal Administration
Record 5, Main entry term, English
- holding rate
1, record 5, English, holding%20rate
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The rate of pay applicable to an employee when, as a result of a reclassification to a group and level with a lower maximum rate of pay, there is no rate of pay equal to or greater than the employee's rate of pay in the former group and level. 2, record 5, English, - holding%20rate
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If an audit or review of an employee's duties results in lowering the level of the position, and the employee's current salary is greater than the maximum of the pay range for the lower level, the current salary shall become the holding rate until the range maximum for the level of the duties exceeds the holding rate. 3, record 5, English, - holding%20rate
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Administration fédérale
Record 5, Main entry term, French
- taux maintenu
1, record 5, French, taux%20maintenu
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- taux de retenue 2, record 5, French, taux%20de%20retenue
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Taux maintenu : Dans l'administration publique fédérale, taux de rémunération dont un employé continue à bénéficier lorsque, à la suite d'une reclassification de cet employé dans un groupe et à un niveau où le taux de rémunération maximal est plus bas, il n'y a pas de taux de rémunération égal ou supérieur au taux que l'employé recevait dans son groupe et à son niveau antérieurs. 3, record 5, French, - taux%20maintenu
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si une vérification ou une étude des fonctions d'un employé entraîne l'abaissement du niveau du poste, et si son salaire courant est supérieur au maximum de l'échelle de rémunération du niveau inférieur, le salaire courant doit devenir le taux de retenue jusqu'à ce que le taux maximum de l'échelle qui est applicable au niveau des fonctions dépasse le taux de retenue. 4, record 5, French, - taux%20maintenu
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-03-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Administration
Record 6, Main entry term, English
- transient
1, record 6, English, transient
correct, noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- draftee 1, record 6, English, draftee
correct, noun, NATO, standardized
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An individual awaiting orders, transport, etc., at a post or station to which he is not attached or assigned. 1, record 6, English, - transient
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
transient; draftee: terms and definition standardized by NATO. 2, record 6, English, - transient
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 6, Main entry term, French
- isolé
1, record 6, French, isol%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- maintenu en attente 1, record 6, French, maintenu%20en%20attente
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout personnel en subsistance dans une unité ou une base, où il n'est ni détaché ni affecté, et qui attend un ordre de mission, un moyen de transport, etc. 1, record 6, French, - isol%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
isolé; maintenu en attente : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 6, French, - isol%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Record 6, Main entry term, Spanish
- transeúnte
1, record 6, Spanish, transe%C3%BAnte
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Individuo aislado que está esperando órdenes, transporte, etc., en un puesto o estacionamiento al que no pertenece ni está agregado. 1, record 6, Spanish, - transe%C3%BAnte
Record 7 - internal organization data 2001-06-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 7, Main entry term, English
- spring-restrained gyroscope
1, record 7, English, spring%2Drestrained%20gyroscope
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- spring-restrained gyro 2, record 7, English, spring%2Drestrained%20gyro
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The rate gyroscopes are not spring-restrained. Instead, "floatation gyroscopes" in which the precession is opposed by the viscous drag of a liquid are employed. The opposing torque is therefore proportional to the precession rate, instead of the precession displacement, as in a spring-restrained gyroscope. 1, record 7, English, - spring%2Drestrained%20gyroscope
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
IEEE Test Procedure for Single-Degree-of-Freedom Spring-Restrained Gyros. 2, record 7, English, - spring%2Drestrained%20gyroscope
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 7, Main entry term, French
- gyroscope maintenu en position nulle par ressort
1, record 7, French, gyroscope%20maintenu%20en%20position%20nulle%20par%20ressort
proposal, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-02-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 8, Main entry term, English
- remain in force
1, record 8, English, remain%20in%20force
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 8, Main entry term, French
- être maintenu
1, record 8, French, %C3%AAtre%20maintenu
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-09-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 9, Main entry term, English
- made absolute
1, record 9, English, made%20absolute
correct, adjective phrase
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 9, Main entry term, French
- déclaré définitif
1, record 9, French, d%C3%A9clar%C3%A9%20d%C3%A9finitif
correct, adjective phrase
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- maintenu 1, record 9, French, maintenu
correct, adjective
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-03-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Record 10, Main entry term, English
- friction fit insulation
1, record 10, English, friction%20fit%20insulation
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Charpenterie
Record 10, Main entry term, French
- isolant maintenu par friction
1, record 10, French, isolant%20maintenu%20par%20friction
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-07-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Labour Relations
Record 11, Main entry term, English
- upheld grievance
1, record 11, English, upheld%20grievance
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Relations du travail
Record 11, Main entry term, French
- grief accueilli
1, record 11, French, grief%20accueilli
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- grief reçu 2, record 11, French, grief%20re%C3%A7u
masculine noun
- grief admis 2, record 11, French, grief%20admis
masculine noun
- grief auquel on a fait droit 2, record 11, French, grief%20auquel%20on%20a%20fait%20droit
masculine noun
- grief dont on a admis la validité 2, record 11, French, grief%20dont%20on%20a%20admis%20la%20validit%C3%A9
masculine noun
- grief maintenu 2, record 11, French, grief%20maintenu
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-10-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 12, Main entry term, English
- detained offender 1, record 12, English, detained%20offender
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 12, Main entry term, French
- délinquant maintenu en incarcération
1, record 12, French, d%C3%A9linquant%20maintenu%20en%20incarc%C3%A9ration
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source : Équivalent relevé dans différents rapports, dont le rapport de recherche intitulé «Les délinquants dont le cas est renvoyé en vue d'un examen de maintien en incarcération (1989-1990 à 1993-1994)». 1, record 12, French, - d%C3%A9linquant%20maintenu%20en%20incarc%C3%A9ration
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-09-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 13, Main entry term, English
- electrically sealed-in 1, record 13, English, electrically%20sealed%2Din
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 13, Main entry term, French
- maintenu électriquement
1, record 13, French, maintenu%20%C3%A9lectriquement
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-03-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 14, Main entry term, English
- permanent low
1, record 14, English, permanent%20low
generic
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 14, Main entry term, French
- maintenu au niveau bas
1, record 14, French, maintenu%20au%20niveau%20bas
specific
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Maintenu au niveau bas volontairement. 1, record 14, French, - maintenu%20au%20niveau%20bas
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1995-03-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 15, Main entry term, English
- permanent high
1, record 15, English, permanent%20high
generic
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 15, Main entry term, French
- maintenu au niveau haut
1, record 15, French, maintenu%20au%20niveau%20haut
specific
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Maintenu au niveau haut volontairement. 1, record 15, French, - maintenu%20au%20niveau%20haut
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1992-08-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Training of Personnel
Record 16, Main entry term, English
- holding position
1, record 16, English, holding%20position
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 16, Main entry term, French
- poste maintenu
1, record 16, French, poste%20maintenu
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Poste dont la description est temporaire en attendant la fin d'un stage ou d'une période de formation. 1, record 16, French, - poste%20maintenu
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1986-07-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 17, Main entry term, English
- kept at peak figure of 1, record 17, English, kept%20at%20peak%20figure%20of
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 17, Main entry term, French
- maintenu au plafond de 1, record 17, French, maintenu%20au%20plafond%20de
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1986-01-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 18, Main entry term, English
- continue to act as 1, record 18, English, continue%20to%20act%20as
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
M. O'Mearo would ... 1, record 18, English, - continue%20to%20act%20as
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 18, Main entry term, French
- ... être maintenu dans sa qualité de 1, record 18, French, %2E%2E%2E%20%C3%AAtre%20maintenu%20dans%20sa%20qualit%C3%A9%20de
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1985-06-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 19, Main entry term, English
- recurring advance payment 1, record 19, English, recurring%20advance%20payment
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 19, Main entry term, French
- versement préalable maintenu 1, record 19, French, versement%20pr%C3%A9alable%20maintenu
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1984-08-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Translation
Record 20, Main entry term, English
- be continued
1, record 20, English, be%20continued
verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Traduction
Record 20, Main entry term, French
- être soutenu 1, record 20, French, %C3%AAtre%20soutenu
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- être maintenu 1, record 20, French, %C3%AAtre%20maintenu
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1981-03-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 21, Main entry term, English
- residual prisoner 1, record 21, English, residual%20prisoner
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 21, Main entry term, French
- détenu maintenu en milieu carcéral 1, record 21, French, d%C3%A9tenu%20maintenu%20en%20milieu%20carc%C3%A9ral
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(...) Questions à examiner... 6e Congrès des N.U. pour prévention du crime et le traitement des délinquants. A éviter: détenu résiduaire, prisonnier résiduaire 1, record 21, French, - d%C3%A9tenu%20maintenu%20en%20milieu%20carc%C3%A9ral
Record 21, Key term(s)
- détenu résiduaire
- prisonnier résiduaire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1976-06-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Record 22, Main entry term, English
- electrically held 1, record 22, English, electrically%20held
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Distribution électrique
Record 22, Main entry term, French
- maintenu électriquement 1, record 22, French, maintenu%20%C3%A9lectriquement
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ouvert ou fermé 1, record 22, French, - maintenu%20%C3%A9lectriquement
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


