TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAINTIEN ASSIETTE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-11-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 1, Main entry term, English
- stability augmentation and attitude hold system
1, record 1, English, stability%20augmentation%20and%20attitude%20hold%20system
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SAAHS 2, record 1, English, SAAHS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On the GR3 the stabilization only worked below 250 kn, but the SAAHS (Stability Augmentation and Attitude Hold System) on the GR5 operates throughout the range. This makes for a lower workload and lets the pilot give more attention to his mission. 1, record 1, English, - stability%20augmentation%20and%20attitude%20hold%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 1, Main entry term, French
- système augmentateur de stabilité et de maintien d’assiette
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20augmentateur%20de%20stabilit%C3%A9%20et%20de%20maintien%20d%26rsquo%3Bassiette
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sur le GR3, la stabilisation n'était efficace qu'à moins de 250 nœuds, mais le SAAHS (Stability Augmentation and Attitude Hold System = système augmentateur de stabilité et de maintien d'assiette) du GR5 fonctionne à toutes les vitesses. Cela réduit la charge de travail et permet au pilote de consacrer davantage d'attention à sa mission. 1, record 1, French, - syst%C3%A8me%20augmentateur%20de%20stabilit%C3%A9%20et%20de%20maintien%20d%26rsquo%3Bassiette
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-05-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 2, Main entry term, English
- attitude hold
1, record 2, English, attitude%20hold
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The normal mode of control in the pitch axis is attitude hold, and in the yaw axis, the normal mode is attitude stabilization. 1, record 2, English, - attitude%20hold
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 2, Main entry term, French
- maintien de l'assiette
1, record 2, French, maintien%20de%20l%27assiette
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- maintien de l’attitude 1, record 2, French, maintien%20de%20l%26rsquo%3Battitude
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-09-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 3, Main entry term, English
- attitude altitude retention system 1, record 3, English, attitude%20altitude%20retention%20system
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 3, Main entry term, French
- système de maintien d’assiette et d’altitude
1, record 3, French, syst%C3%A8me%20de%20maintien%20d%26rsquo%3Bassiette%20et%20d%26rsquo%3Baltitude
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bell 214ST. 1, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20maintien%20d%26rsquo%3Bassiette%20et%20d%26rsquo%3Baltitude
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


