TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MAINTIEN TRAVAIL [17 records]

Record 1 2014-01-09

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Committees and Boards (Admin.)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comités et commissions (Admin.)

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-09-25

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Recruiting of Personnel
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Recrutement du personnel
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-06-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Social Problems
Key term(s)
  • Peace Keeping Working Group

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Problèmes sociaux
OBS

À Kanesatake, composante de la Table de discussion sur la justice et le maintien de l'ordre.

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-10-04

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Occupational Health and Safety
  • Special-Language Phraseology
CONT

Basically, if we do not have the resources, we cannot hire or keep the employees we need, we cannot maintain a work environment that sustains or improves or develops its workforce, and we cannot properly recognize employee achievement. We cannot maintain a safe and secure workplace, and we cannot address an excessive workload or the attendant stress suffered by board members and frontline employees alike.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Santé et sécurité au travail
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medical Staff
OBS

Canadian Nurses Association, November 1990.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Personnel médical
OBS

Association des infirmières et infirmiers du Canada, novembre 1990.

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-10-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

Status of Women Canada, Ottawa, 2003.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs

Spanish

Save record 6

Record 7 2001-10-22

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Medical and Hospital Organization
  • Recruiting of Personnel

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Organisation médico-hospitalière
  • Recrutement du personnel

Spanish

Save record 7

Record 8 1998-10-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Scientific Research
OBS

S&T: Science and Technology

Key term(s)
  • Science and Technology Recruitment, Retention and Diversity Working Group

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Recherche scientifique
OBS

S&T : sciences et technologie

Key term(s)
  • Groupe de travail sur le recrutement, le maintien en poste et la diversité des sciences et de la technologie

Spanish

Save record 8

Record 9 1998-10-26

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Medical and Hospital Organization
  • Recruiting of Personnel

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Recrutement du personnel

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • War and Peace (International Law)
  • International Relations
OBS

Created by DPI [Department of Public Information] in 1995; includes representatives of DPA [Domestic Policy Association], DPKO [Department of Peacekeeping Operations], DHA [Department of Humanitarian Affairs] and DPI [Department of Public Information]; has adopted guidelines as a foundation for a more effective and unified approach to information dissemination within the Organization's missions from their inception.

Key term(s)
  • Interdepartmental Working Group on Media Strategies for Peacekeeping and other Field Operations

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Relaciones internacionales
Save record 10

Record 11 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Advertising Agencies and Services
  • War and Peace (International Law)
OBS

Established at the initiative of the ASG for DPI [Department of Public Information]; includes representatives from DPKO [Department of Peace-keeping Operations], DPA and DHA [Department of Humanitarian Affairs]

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Agences et services de publicité
  • Guerre et paix (Droit international)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Agencias y servicios de publicidad
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Save record 11

Record 12 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Security
OBS

Committee on Crime Prevention and Control

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Seguridad
Save record 12

Record 13 1995-07-31

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Paramilitary
OBS

This Working Group participated in the Defence Ministerial of the Americas Conference held in Williamsburg, Virginia, on July 27, 1995.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Paramilitaire
OBS

Ce groupe a participé à la Conférence des ministres de la Défense des Amériques qui s'est tenue à Williamsburg en Virginie, le 25 juillet 1995.

Spanish

Save record 13

Record 14 1991-03-28

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Traduction suggérée par la section de traduction, Affaires indiennes et du Nord Canada.

Spanish

Save record 14

Record 15 1990-03-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

United Nations.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Nations Unies.

Spanish

Save record 15

Record 16 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de la section de traduction de Transports Canada (1983).

Spanish

Save record 16

Record 17 1984-10-18

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
OBS

After a specialized job placement agency has successfully placed a client in a job, contact is maintained with both the new employee and the employer to ensure that the placement continues to be successful.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: