TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAINTIEN VIGUEUR [5 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 1, Main entry term, English
- maintenance in force of the patent 1, record 1, English, maintenance%20in%20force%20of%20the%20patent
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- continuance of the patent 2, record 1, English, continuance%20of%20the%20patent
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 1, Main entry term, French
- maintien en vigueur du brevet
1, record 1, French, maintien%20en%20vigueur%20du%20brevet
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 1, Main entry term, Spanish
- mantenimiento en vigor de la patente
1, record 1, Spanish, mantenimiento%20en%20vigor%20de%20la%20patente
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-10-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- continuation in force
1, record 2, English, continuation%20in%20force
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- keeping in force 2, record 2, English, keeping%20in%20force
- continuance in force 3, record 2, English, continuance%20in%20force
- continuing effect 1, record 2, English, continuing%20effect
- continued application 1, record 2, English, continued%20application
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Continuing effect of an agreement or of an act. 1, record 2, English, - continuation%20in%20force
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Record 2, Main entry term, French
- maintien en vigueur
1, record 2, French, maintien%20en%20vigueur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Maintien en vigueur des règlements. 2, record 2, French, - maintien%20en%20vigueur
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Maintien en vigueur d'une loi, d'un accord, d'une police. 3, record 2, French, - maintien%20en%20vigueur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Fraseología
Record 2, Main entry term, Spanish
- mantenimiento en vigor
1, record 2, Spanish, mantenimiento%20en%20vigor
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 2, Spanish, - mantenimiento%20en%20vigor
Record 3 - internal organization data 2002-06-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Beverages
Record 3, Main entry term, English
- Protocol for the Continuation in Force of the International Coffee Agreement 1968, as extended
1, record 3, English, Protocol%20for%20the%20Continuation%20in%20Force%20of%20the%20International%20Coffee%20Agreement%201968%2C%20as%20extended
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
London, September 26, 1974. 1, record 3, English, - Protocol%20for%20the%20Continuation%20in%20Force%20of%20the%20International%20Coffee%20Agreement%201968%2C%20as%20extended
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 3, Main entry term, French
- Protocole pour le maintien en vigueur de l'Accord international de 1968 sur le café tel que prorogé
1, record 3, French, Protocole%20pour%20le%20maintien%20en%20vigueur%20de%20l%27Accord%20international%20de%201968%20sur%20le%20caf%C3%A9%20tel%20que%20prorog%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Bebidas
Record 3, Main entry term, Spanish
- Protocolo para el mantenimiento en vigor del Convenio Internacional del Café de 1968, en su forma prorrogada
1, record 3, Spanish, Protocolo%20para%20el%20mantenimiento%20en%20vigor%20del%20Convenio%20Internacional%20del%20Caf%C3%A9%20de%201968%2C%20en%20su%20forma%20prorrogada
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-02-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 4, Main entry term, English
- Protocol maintaining in force the arrangement regarding international trade in textiles
1, record 4, English, Protocol%20maintaining%20in%20force%20the%20arrangement%20regarding%20international%20trade%20in%20textiles
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Geneva, December 9, 1993. Signed by Canada December 21, 1993. In force for Canada January 1, 1994. 1, record 4, English, - Protocol%20maintaining%20in%20force%20the%20arrangement%20regarding%20international%20trade%20in%20textiles
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 4, Main entry term, French
- Protocole portant maintien en vigueur de l'arrangement concernant le commerce international des textiles
1, record 4, French, Protocole%20portant%20maintien%20en%20vigueur%20de%20l%27arrangement%20concernant%20le%20commerce%20international%20des%20textiles
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Genève, le 9 décembre 1993. Signé par le Canada le 21 décembre 1993. En vigueur pour le Canada le 2 mars 1994. 1, record 4, French, - Protocole%20portant%20maintien%20en%20vigueur%20de%20l%27arrangement%20concernant%20le%20commerce%20international%20des%20textiles
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Commercial Law
Record 5, Main entry term, English
- shut-in gas well clause
1, record 5, English, shut%2Din%20gas%20well%20clause
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- shunt-in clause 2, record 5, English, shunt%2Din%20clause
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A lease clause which authorizes a lessee to pay a shut-in gas well royalty and thereby keep a lease alive without actual production when and if a well has been drilled which is capable of producing gas in paying quantities but which is shut-in, usually by reason of lack of a market. 1, record 5, English, - shut%2Din%20gas%20well%20clause
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit commercial
Record 5, Main entry term, French
- clause sur le maintien du bail en vigueur 1, record 5, French, clause%20sur%20le%20maintien%20du%20bail%20en%20vigueur
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


