TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAISCHE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2000-11-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Beverages
Record 1, Main entry term, English
- mash
1, record 1, English, mash
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The malt is ground to a coarse grist, is weighed, and is placed in a mash tub, or mash tun, and then water is added. The prepared cereal mash usually is cooked to liquefy the starch and then is added to the malt fraction. The malt's enzymes convert the starch into fermentable sugars -- maltose and dextrin. 2, record 1, English, - mash
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Mixing the mash. The milled malt, called grist, is mixed with water, providing conditions in which starch, other molecules, and enzymes are dissolved and rapid enzyme action takes place. 3, record 1, English, - mash
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 1, Main entry term, French
- trempe
1, record 1, French, trempe
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- salade 2, record 1, French, salade
correct, feminine noun
- maische 3, record 1, French, maische
correct, feminine noun
- empâtage 4, record 1, French, emp%C3%A2tage
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'empâtage commence par le mélange de l'eau de fabrication et de la mouture de malt [...] Ce mélange est appelé salade ou Maische (en allemand). La salade subit au cours de l'empâtage toute une série de réactions enzymatiques (action des amylases, des protéases, [...]) En particulier, l'amidon du malt est liquéfié puis saccharifiée par les amylases. 5, record 1, French, - trempe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-12-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 2, Main entry term, English
- remove a mash
1, record 2, English, remove%20a%20mash
verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- withdraw a mash 1, record 2, English, withdraw%20a%20mash
verb
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 2, Main entry term, French
- prélever une trempe
1, record 2, French, pr%C3%A9lever%20une%20trempe
France
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- prélever une maische 1, record 2, French, pr%C3%A9lever%20une%20maische
Belgium
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-12-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Industrial Techniques and Processes
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- thick mash
1, record 3, English, thick%20mash
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Techniques industrielles
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 3, Main entry term, French
- trempe épaisse
1, record 3, French, trempe%20%C3%A9paisse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- maische épaisse 1, record 3, French, maische%20%C3%A9paisse
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-12-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 4, Main entry term, English
- clear mash
1, record 4, English, clear%20mash
Great Britain
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- thin mash 1, record 4, English, thin%20mash
United States
- lauter mash 1, record 4, English, lauter%20mash
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 4, Main entry term, French
- trempe claire
1, record 4, French, trempe%20claire
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- maische mince 1, record 4, French, maische%20mince
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-12-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Industrial Techniques and Processes
Record 5, Main entry term, English
- single-mash process
1, record 5, English, single%2Dmash%20process
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Techniques industrielles
Record 5, Main entry term, French
- brassage à une trempe
1, record 5, French, brassage%20%C3%A0%20une%20trempe
correct, masculine noun, France
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- brassage à une maische 1, record 5, French, brassage%20%C3%A0%20une%20maische
correct, masculine noun, Belgium
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


