TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MAISON REFUGE FEMMES BATTUES [2 records]

Record 1 2010-11-10

English

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Social Problems
CONT

Friendship Centre representatives now sit on boards of half-way houses, battered women's homes and children's aid societies.

CONT

The fact that battered women often use a shelter several times, returning to the abusive relationship between such visits, speaks in favour of shelters and reflects the nature of the problem.

French

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Problèmes sociaux
CONT

A titre d'exemple, des représentants de centres d'accueil siègent maintenant au conseil de maisons de transition, de refuges pour femmes battues et de sociétés d'aide à l'enfance.

Spanish

Save record 1

Record 2 1994-03-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Sociology of the Family
OBS

Vancouver, Social Planning and Research, United Way of the Lower Mainland, 1982. Information found in the catalog of the ministerial library of Secretary of State of Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sociologie de la famille
OBS

Ottawa, Centre national d'information sur la violence dans la famille, Santé et Bien-être social Canada, 1989. Traduction de : «Transition House: How to Establish a Refuge for Battered Women». Renseignement retrouvé dans le catalogue de la bibliothèque

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: