TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAJORATION NOMBRE HEURES EMPLOI ASSURABLE REQUIS [2 records]
Record 1 - internal organization data 1998-02-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Insurance
Record 1, Main entry term, English
- increased entrance requirement sanction 1, record 1, English, increased%20entrance%20requirement%20sanction
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Benefit Entitlement Policy Statements, subject no. 20. 1, record 1, English, - increased%20entrance%20requirement%20sanction
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Assurances
Record 1, Main entry term, French
- sanction prévoyant la majoration de la norme d’admissibilité
1, record 1, French, sanction%20pr%C3%A9voyant%20la%20majoration%20de%20la%20norme%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- majoration de la norme d’admissibilité 1, record 1, French, majoration%20de%20la%20norme%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9
feminine noun
- majoration du nombre d'heures d'emploi assurable requis 1, record 1, French, majoration%20du%20nombre%20d%27heures%20d%27emploi%20assurable%20requis
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Voir l'article 7.1 de la LAE. 1, record 1, French, - sanction%20pr%C3%A9voyant%20la%20majoration%20de%20la%20norme%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Admissibilité aux prestations - Énoncés de politique - sujet 20. 1, record 1, French, - sanction%20pr%C3%A9voyant%20la%20majoration%20de%20la%20norme%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-12-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Security and Employment Insurance
Record 2, Main entry term, English
- Policy and Procedures for the Increased Entrance Requirements Sanction 1, record 2, English, Policy%20and%20Procedures%20for%20the%20Increased%20Entrance%20Requirements%20Sanction
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Controls Program Division circular. 1, record 2, English, - Policy%20and%20Procedures%20for%20the%20Increased%20Entrance%20Requirements%20Sanction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 2, Main entry term, French
- Politique et procédures concernant la majoration du nombre d’heures d’emploi assurable requis
1, record 2, French, Politique%20et%20proc%C3%A9dures%20concernant%20la%20majoration%20du%20nombre%20d%26rsquo%3Bheures%20d%26rsquo%3Bemploi%20assurable%20requis
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Circulaire de la Division des programmes de contrôle. 1, record 2, French, - Politique%20et%20proc%C3%A9dures%20concernant%20la%20majoration%20du%20nombre%20d%26rsquo%3Bheures%20d%26rsquo%3Bemploi%20assurable%20requis
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


