TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAJUSCULES/MINUSCULES [4 records]
Record 1 - internal organization data 2013-03-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Typography
Record 1, Main entry term, English
- case-sensitive
1, record 1, English, case%2Dsensitive
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- case-dependent 2, record 1, English, case%2Ddependent
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the ability to distinguish between uppercase and lowercase letters. 3, record 1, English, - case%2Dsensitive
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Passwords are case-sensitive; you must type them exactly as defined. 4, record 1, English, - case%2Dsensitive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The adjective in English is often rendered by a noun in French (distinction majuscules/minuscules, for example) in software and on websites. 5, record 1, English, - case%2Dsensitive
Record 1, Key term(s)
- case sensitive
- case dependent
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Typographie (Caractères)
Record 1, Main entry term, French
- sensible à la casse
1, record 1, French, sensible%20%C3%A0%20la%20casse
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- qui distingue les majuscules des minuscules 2, record 1, French, qui%20distingue%20les%20majuscules%20des%20minuscules
correct
- distinguant les majuscules/minuscules 3, record 1, French, distinguant%20les%20majuscules%2Fminuscules
correct
- dépendant maj/min 4, record 1, French, d%C3%A9pendant%20maj%2Fmin
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Relatif à la capacité de distinguer les entrées en majuscules de celles saisies en lettres minuscules. 5, record 1, French, - sensible%20%C3%A0%20la%20casse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif en anglais est souvent rendu par le nom en français (distinction majuscules/minuscules, par exemple) dans les logiciels et les sites Web. 6, record 1, French, - sensible%20%C3%A0%20la%20casse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Tipografía (Caracteres)
Record 1, Main entry term, Spanish
- sensible a las mayúsculas o minúsculas
1, record 1, Spanish, sensible%20a%20las%20may%C3%BAsculas%20o%20min%C3%BAsculas
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- sensible a las minúsculas o mayúsculas 2, record 1, Spanish, sensible%20a%20las%20min%C3%BAsculas%20o%20may%C3%BAsculas
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Que responde a las diferencias entre las letras mayúsculas y minúsculas. 2, record 1, Spanish, - sensible%20a%20las%20may%C3%BAsculas%20o%20min%C3%BAsculas
Record 2 - internal organization data 2004-07-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- case sensitivity
1, record 2, English, case%20sensitivity
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
case sensitivity: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C's role is to establish standards relating to Internet technology. 2, record 2, English, - case%20sensitivity
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The noun in French is often rendered by the adjective in English in software and on Web sites. For example, on a National Defense Web page [<a href="http://www.index.forces.ca/" title="http://www.index.forces.ca/">http://www.index.forces.ca/</a>], we can check a search option called "Case sensitive" in English and "Distinction majuscule/minuscule" in French. 3, record 2, English, - case%20sensitivity
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- sensibilité à la casse
1, record 2, French, sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20casse
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- respect de la casse 2, record 2, French, respect%20de%20la%20casse
correct, masculine noun
- distinction majuscules/minuscules 2, record 2, French, distinction%20majuscules%2Fminuscules
correct, feminine noun
- discrimination majuscules-minuscules 2, record 2, French, discrimination%20majuscules%2Dminuscules
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
sensibilité à la casse : majuscules et minuscules, par défaut équivalentes lors de la recherche, seront différenciées si cette option est sélectionnée. 3, record 2, French, - sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20casse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sensibilité à la casse : terme tiré d'un document traduit de l'anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d'établir des normes reliées aux technologies Internet. 4, record 2, French, - sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20casse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le nom en français est souvent rendu par l'adjectif en anglais dans les logiciels et les sites Web. Par exemple, sur une page Web de la Défense nationale [<a href="http://www.index.forces.ca/" title="http://www.index.forces.ca/">http://www.index.forces.ca/</a>], nous pouvons cocher une case dont l'option de recherche se nomme «Distinction majuscule/minuscule» en français et «Case sensitive» en anglais. 2, record 2, French, - sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20casse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-07-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Layout (Graphic Arts)
Record 3, Main entry term, English
- caps and lowercase
1, record 3, English, caps%20and%20lowercase
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- c & lc 1, record 3, English, c%20%26%20lc
correct
- caps and lower case 2, record 3, English, caps%20and%20lower%20case
correct, plural
- c & lc 3, record 3, English, c%20%26%20lc
correct
- c & lc 3, record 3, English, c%20%26%20lc
- upper and lower case 4, record 3, English, upper%20and%20lower%20case
correct, plural
- u/lc 3, record 3, English, u%2Flc
correct
- u/lc 3, record 3, English, u%2Flc
- mixed case 5, record 3, English, mixed%20case
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Indication in composing instructions or on proofs to use capital and lower-case letters. 6, record 3, English, - caps%20and%20lowercase
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation c & lc is the actual instruction found in the margin of the proof or manuscript. 1, record 3, English, - caps%20and%20lowercase
Record 3, Key term(s)
- c and lc
- u lc
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Maquette et mise en page
Record 3, Main entry term, French
- majuscules et minuscules
1, record 3, French, majuscules%20et%20minuscules
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- capitales et bas de casse 2, record 3, French, capitales%20et%20bas%20de%20casse
correct, feminine noun, plural
- c/b 3, record 3, French, c%2Fb
correct
- c/b 3, record 3, French, c%2Fb
- capitales et ordinaires 4, record 3, French, capitales%20et%20ordinaires
correct, feminine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En typographie, indication que chaque mot (autre que les articles et les prépositions) commence par une lettre majuscule. 5, record 3, French, - majuscules%20et%20minuscules
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'instruction c/b est indiquée dans la marge de l'épreuve ou du manuscrit. 3, record 3, French, - majuscules%20et%20minuscules
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-08-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 4, Main entry term, English
- upper/lower case 1, record 4, English, upper%2Flower%20case
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- u.l. 2, record 4, English, u%2El%2E
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 4, Main entry term, French
- majuscules/minuscules 1, record 4, French, majuscules%2Fminuscules
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- haut et bas de casse 2, record 4, French, haut%20et%20bas%20de%20casse
correct, masculine noun
- h.b.d.c 2, record 4, French, h%2Eb%2Ed%2Ec
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


