TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MALADE [100 records]
Record 1 - external organization data 2023-01-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- Christian Science nurse - non-medical
1, record 1, English, Christian%20Science%20nurse%20%2D%20non%2Dmedical
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- garde-malade de la Science chrétienne-domaine non médical
1, record 1, French, garde%2Dmalade%20de%20la%20Science%20chr%C3%A9tienne%2Ddomaine%20non%20m%C3%A9dical
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- garde malade de la Science chrétienne-domaine non médical
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-07-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- diseased horse fly
1, record 2, English, diseased%20horse%20fly
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Tabanidae. 2, record 2, English, - diseased%20horse%20fly
Record 2, Key term(s)
- diseased horsefly
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- taon malade
1, record 2, French, taon%20malade
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Tabanidae. 2, record 2, French, - taon%20malade
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
Record 3, Main entry term, English
- infected file
1, record 3, English, infected%20file
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- contaminated file 2, record 3, English, contaminated%20file
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A file ... altered by the presence of a [computer] virus. 3, record 3, English, - infected%20file
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A system becomes contaminated with a virus through file system activity. A contaminated file is either copied from a floppy disk or flash drive or is downloaded from an online service. 2, record 3, English, - infected%20file
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 3, Main entry term, French
- fichier infecté
1, record 3, French, fichier%20infect%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fichier contaminé 2, record 3, French, fichier%20contamin%C3%A9
correct, masculine noun
- fichier malade 2, record 3, French, fichier%20malade
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fichier affecté par la présence d'un virus [informatique]. 2, record 3, French, - fichier%20infect%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 3, Main entry term, Spanish
- fichero infectado
1, record 3, Spanish, fichero%20infectado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- fichero contaminado 1, record 3, Spanish, fichero%20contaminado
correct, masculine noun
- archivo infectado 2, record 3, Spanish, archivo%20infectado
correct, masculine noun
- archivo contaminado 3, record 3, Spanish, archivo%20contaminado
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- papboat
1, record 4, English, papboat
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
papboat: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 4, English, - papboat
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- tasse à bec verseur
1, record 4, French, tasse%20%C3%A0%20bec%20verseur
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- canard de malade 1, record 4, French, canard%20de%20malade
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tasse à bec verseur; canard de malade : objets de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 4, French, - tasse%20%C3%A0%20bec%20verseur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 5, Main entry term, English
- invalid cup
1, record 5, English, invalid%20cup
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
invalid cup: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 5, English, - invalid%20cup
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- cabaret de lit
1, record 5, French, cabaret%20de%20lit
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- tasse pour malade 1, record 5, French, tasse%20pour%20malade
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cabaret de lit; tasse pour malade : objets de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 5, French, - cabaret%20de%20lit
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-07-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sociology of Medicine
- Health Law
Record 6, Main entry term, English
- doctor-patient relationship
1, record 6, English, doctor%2Dpatient%20relationship
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- physician-patient relationship 2, record 6, English, physician%2Dpatient%20relationship
correct
- patient-doctor relationship 3, record 6, English, patient%2Ddoctor%20relationship
correct
- patient-physician relationship 4, record 6, English, patient%2Dphysician%20relationship
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The doctor-patient relationship is a critical factor in upholding or truncating self-determination. 4, record 6, English, - doctor%2Dpatient%20relationship
Record 6, Key term(s)
- relationship between a doctor and a patient
- relationship between a physician and a patient
- relationship between a patient and a doctor
- relationship between a patient and a physician
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sociologie de la médecine
- Droit de la santé
Record 6, Main entry term, French
- relation médecin-patient
1, record 6, French, relation%20m%C3%A9decin%2Dpatient
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- relation médecin-malade 2, record 6, French, relation%20m%C3%A9decin%2Dmalade
correct, feminine noun
- relation patient-médecin 3, record 6, French, relation%20patient%2Dm%C3%A9decin
correct, feminine noun
- relation malade-médecin 4, record 6, French, relation%20malade%2Dm%C3%A9decin
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Évolution de la relation patient-médecin. La présence de la maladie chronique fait évoluer la relation traditionnelle de type paternaliste, où le médecin est en situation d'autorité vis-à-vis de son patient qui l'admet volontiers, vers une relation de partenariat, de partage de savoirs et d'expériences qui permet au patient de trouver un nouvel équilibre avec sa maladie. 5, record 6, French, - relation%20m%C3%A9decin%2Dpatient
Record 6, Key term(s)
- relation entre le médecin et le patient
- relation entre le médecin et le malade
- relation entre le patient et le médecin
- relation entre le malade et le médecin
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la medicina
- Derecho de salud
Record 6, Main entry term, Spanish
- relación médico paciente
1, record 6, Spanish, relaci%C3%B3n%20m%C3%A9dico%20paciente
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comunicación productiva y grata que debe existir entre un paciente y su médico tratante para intercambiar información y tomar decisiones de común acuerdo. 1, record 6, Spanish, - relaci%C3%B3n%20m%C3%A9dico%20paciente
Record 7 - internal organization data 2018-02-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 7, Main entry term, English
- walking patient
1, record 7, English, walking%20patient
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A patient not requiring a litter while in transit. 1, record 7, English, - walking%20patient
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
walking patient: term and definition standardized by NATO. 2, record 7, English, - walking%20patient
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- malade ambulatoire
1, record 7, French, malade%20ambulatoire
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Malade dont le transport n'exige pas de brancard. 1, record 7, French, - malade%20ambulatoire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
malade ambulatoire : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 7, French, - malade%20ambulatoire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
Record 7, Main entry term, Spanish
- enfermo que puede andar
1, record 7, Spanish, enfermo%20que%20puede%20andar
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Paciente que no necesita camilla para moverse. 1, record 7, Spanish, - enfermo%20que%20puede%20andar
Record 8 - internal organization data 2017-11-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
Record 8, Main entry term, English
- voluntary patient
1, record 8, English, voluntary%20patient
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... a voluntary patient is a person who feels that they need help with the problems they are experiencing and voluntarily enters a hospital. 2, record 8, English, - voluntary%20patient
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Hospitals can treat voluntary patients only if the patient consents to the specific treatment. If they are incapable of consenting, their spouse, adult child, or parent can act as a temporary substitute decision maker to consent for them ... 3, record 8, English, - voluntary%20patient
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
Record 8, Main entry term, French
- patient volontaire
1, record 8, French, patient%20volontaire
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- malade en placement volontaire 2, record 8, French, malade%20en%20placement%20volontaire
correct, New Brunswick regulation, masculine noun
- patient en placement volontaire 3, record 8, French, patient%20en%20placement%20volontaire
correct, see observation, masculine noun
- malade en cure volontaire 4, record 8, French, malade%20en%20cure%20volontaire
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un patient est placé dans un service de santé mentale en qualité de patient volontaire : a) s'il sait et comprend pourquoi il y est placé et qu'il a le droit de quitter le service; b) si, sans avoir été l'objet de manœuvres ou de pressions abusives, il demande son admission, y consent ou ne s'y oppose pas; c) si un praticien de santé mentale au moins conclut, après l'avoir examiné avec soin, qu'il est atteint d'une maladie mentale et que son état peut s'améliorer s'il reçoit un traitement et des soins dans un service de santé mentale. 1, record 8, French, - patient%20volontaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
patient en placement volontaire : terme utilisé dans la Loi sur la santé mentale du Yukon [Lois révisées du Yukon, c. 150, a. 17(2)]. 5, record 8, French, - patient%20volontaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-03-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 9, Main entry term, English
- hope deferred makes the heart grow sick 1, record 9, English, hope%20deferred%20makes%20the%20heart%20grow%20sick
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 9, Main entry term, French
- espérance rend le cœur malade 1, record 9, French, esp%C3%A9rance%20rend%20le%20c%26oelig%3Bur%20malade
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Débats 49- 29/3. 1, record 9, French, - esp%C3%A9rance%20rend%20le%20c%26oelig%3Bur%20malade
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-09-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Medicine
Record 10, Main entry term, English
- terminally ill patient
1, record 10, English, terminally%20ill%20patient
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- end-of-life patient 2, record 10, English, end%2Dof%2Dlife%20patient
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A patient with an incurable or irreversible illness at the end stage that will result in death within a short time. 3, record 10, English, - terminally%20ill%20patient
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Médecine générale
Record 10, Main entry term, French
- malade en phase terminale
1, record 10, French, malade%20en%20phase%20terminale
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- patient en phase terminale 2, record 10, French, patient%20en%20phase%20terminale
correct, masculine noun
- patient en fin de vie 3, record 10, French, patient%20en%20fin%20de%20vie
correct, masculine noun
- malade en fin de vie 4, record 10, French, malade%20en%20fin%20de%20vie
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
malade en phase terminale; patient en phase terminale : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 5, record 10, French, - malade%20en%20phase%20terminale
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Medicina
Record 10, Main entry term, Spanish
- enfermo terminal
1, record 10, Spanish, enfermo%20terminal
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- paciente terminal 1, record 10, Spanish, paciente%20terminal
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-12-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Patient Clearance Certificate
1, record 11, English, Patient%20Clearance%20Certificate
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
DND 800: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 11, English, - Patient%20Clearance%20Certificate
Record 11, Key term(s)
- DND800
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Certificat de congé du malade
1, record 11, French, Certificat%20de%20cong%C3%A9%20du%20malade
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
DND 800 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 11, French, - Certificat%20de%20cong%C3%A9%20du%20malade
Record 11, Key term(s)
- DND800
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-12-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Patient Profile (Outer)
1, record 12, English, Patient%20Profile%20%28Outer%29
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DND 882: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 12, English, - Patient%20Profile%20%28Outer%29
Record 12, Key term(s)
- DND882
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Profil du malade(extérieur)
1, record 12, French, Profil%20du%20malade%28ext%C3%A9rieur%29
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DND 882 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 12, French, - Profil%20du%20malade%28ext%C3%A9rieur%29
Record 12, Key term(s)
- DND882
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-12-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Patient Profile (Inner)
1, record 13, English, Patient%20Profile%20%28Inner%29
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
DND 879: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 13, English, - Patient%20Profile%20%28Inner%29
Record 13, Key term(s)
- DND879
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Profil du malade(intérieur)
1, record 13, French, Profil%20du%20malade%28int%C3%A9rieur%29
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
DND 879 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 13, French, - Profil%20du%20malade%28int%C3%A9rieur%29
Record 13, Key term(s)
- DND879
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-12-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Preparation for Gall Bladder Examination
1, record 14, English, Preparation%20for%20Gall%20Bladder%20Examination
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
DND 856: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 14, English, - Preparation%20for%20Gall%20Bladder%20Examination
Record 14, Key term(s)
- DND856
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- Préparation du malade en vue d’un examen de la vésicule biliaire
1, record 14, French, Pr%C3%A9paration%20du%20malade%20en%20vue%20d%26rsquo%3Bun%20examen%20de%20la%20v%C3%A9sicule%20biliaire
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
DND 856 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 14, French, - Pr%C3%A9paration%20du%20malade%20en%20vue%20d%26rsquo%3Bun%20examen%20de%20la%20v%C3%A9sicule%20biliaire
Record 14, Key term(s)
- DND856
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-12-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Preparation for Intravenous Pyelogram
1, record 15, English, Preparation%20for%20Intravenous%20Pyelogram
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Preparation for Intravenous Pyelogram - Diagnostic Imaging Department 2, record 15, English, Preparation%20for%20Intravenous%20Pyelogram%20%2D%20Diagnostic%20Imaging%20Department
former designation, correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
DND 866: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 15, English, - Preparation%20for%20Intravenous%20Pyelogram
Record 15, Key term(s)
- DND866
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Préparation du malade en vue d’examen pour pyélographie intraveineuse
1, record 15, French, Pr%C3%A9paration%20du%20malade%20en%20vue%20d%26rsquo%3Bexamen%20pour%20py%C3%A9lographie%20intraveineuse
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Préparation du malade en vue d’examen pour pyélographie intraveineuse-Service d’imagerie diagnostique 2, record 15, French, Pr%C3%A9paration%20du%20malade%20en%20vue%20d%26rsquo%3Bexamen%20pour%20py%C3%A9lographie%20intraveineuse%2DService%20d%26rsquo%3Bimagerie%20diagnostique
former designation, correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
DND 866 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 15, French, - Pr%C3%A9paration%20du%20malade%20en%20vue%20d%26rsquo%3Bexamen%20pour%20py%C3%A9lographie%20intraveineuse
Record 15, Key term(s)
- DND866
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-12-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Patient Discharge Notification
1, record 16, English, Patient%20Discharge%20Notification
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
DND 847: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 16, English, - Patient%20Discharge%20Notification
Record 16, Key term(s)
- DND847
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Avis de congé du patient
1, record 16, French, Avis%20de%20cong%C3%A9%20du%20patient
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- Avis de congé du malade 2, record 16, French, Avis%20de%20cong%C3%A9%20du%20malade
former designation, correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
DND 847 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 16, French, - Avis%20de%20cong%C3%A9%20du%20patient
Record 16, Key term(s)
- DND847
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-12-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Notification of Internal Patient Transfer
1, record 17, English, Notification%20of%20Internal%20Patient%20Transfer
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
DND 802: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 17, English, - Notification%20of%20Internal%20Patient%20Transfer
Record 17, Key term(s)
- DND802
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Notification du transfert d’un malade hospitalisé
1, record 17, French, Notification%20du%20transfert%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20hospitalis%C3%A9
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
DND 802 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 17, French, - Notification%20du%20transfert%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20hospitalis%C3%A9
Record 17, Key term(s)
- DND802
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-12-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- Preparation for Upper Gastro-Intestinal Series and Small Bowel Series
1, record 18, English, Preparation%20for%20Upper%20Gastro%2DIntestinal%20Series%20and%20Small%20Bowel%20Series
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
DND 857: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 18, English, - Preparation%20for%20Upper%20Gastro%2DIntestinal%20Series%20and%20Small%20Bowel%20Series
Record 18, Key term(s)
- DND857
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- Préparation d’un malade en vue d’un examen radiologique des voies gastro-intestinales supérieures et de l'intestin grêle
1, record 18, French, Pr%C3%A9paration%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20en%20vue%20d%26rsquo%3Bun%20examen%20radiologique%20des%20voies%20gastro%2Dintestinales%20sup%C3%A9rieures%20et%20de%20l%27intestin%20gr%C3%AAle
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
DND 857 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 18, French, - Pr%C3%A9paration%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20en%20vue%20d%26rsquo%3Bun%20examen%20radiologique%20des%20voies%20gastro%2Dintestinales%20sup%C3%A9rieures%20et%20de%20l%27intestin%20gr%C3%AAle
Record 18, Key term(s)
- DND857
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-05-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Health Law
Record 19, Main entry term, English
- Mental Patients Protection Act
1, record 19, English, Mental%20Patients%20Protection%20Act
correct, Quebec
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit de la santé
Record 19, Main entry term, French
- Loi sur la protection du malade mental
1, record 19, French, Loi%20sur%20la%20protection%20du%20malade%20mental
correct, feminine noun, Quebec
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Loi de la protection du malade mental 2, record 19, French, Loi%20de%20la%20protection%20du%20malade%20mental
former designation, correct, feminine noun, Quebec
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-04-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- Request to examine or copy patient's health record
1, record 20, English, Request%20to%20examine%20or%20copy%20patient%27s%20health%20record
correct, Northwest Territories
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Mental Health Act, Gazette Part II. Form number 29. 1, record 20, English, - Request%20to%20examine%20or%20copy%20patient%27s%20health%20record
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- Demande afin de consulter ou de copier le dossier médical du malade
1, record 20, French, Demande%20afin%20de%20consulter%20ou%20de%20copier%20le%20dossier%20m%C3%A9dical%20du%20malade
correct, feminine noun, Northwest Territories
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la santé mentale, Gazette Partie II. Formule numéro 29. 1, record 20, French, - Demande%20afin%20de%20consulter%20ou%20de%20copier%20le%20dossier%20m%C3%A9dical%20du%20malade
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2013-04-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- Order for Extension of Detention of Involuntary Patient
1, record 21, English, Order%20for%20Extension%20of%20Detention%20of%20Involuntary%20Patient
correct, Northwest Territories
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Mental Health Act, Gazette Part II. Form number 21. 1, record 21, English, - Order%20for%20Extension%20of%20Detention%20of%20Involuntary%20Patient
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- Ordonnance de prolongation de la détention du malade en cure obligatoire
1, record 21, French, Ordonnance%20de%20prolongation%20de%20la%20d%C3%A9tention%20du%20malade%20en%20cure%20obligatoire
correct, feminine noun, Northwest Territories
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la santé mentale, Gazette Partie II. Formule numéro 21. 1, record 21, French, - Ordonnance%20de%20prolongation%20de%20la%20d%C3%A9tention%20du%20malade%20en%20cure%20obligatoire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2013-04-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- Notice of Patient of Finding of Incompetence to Consent to Treatment and of Choice of Substitute Consent Giver
1, record 22, English, Notice%20of%20Patient%20of%20Finding%20of%20Incompetence%20to%20Consent%20to%20Treatment%20and%20of%20Choice%20of%20Substitute%20Consent%20Giver
correct, Northwest Territories
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Mental Health Act, Gazette Part II. Form number 10. 1, record 22, English, - Notice%20of%20Patient%20of%20Finding%20of%20Incompetence%20to%20Consent%20to%20Treatment%20and%20of%20Choice%20of%20Substitute%20Consent%20Giver
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- Notification au malade de la détermination de son incapacité mentale de donner un consentement valable au traitement et du choix du subrogé
1, record 22, French, Notification%20au%20malade%20de%20la%20d%C3%A9termination%20de%20son%20incapacit%C3%A9%20mentale%20de%20donner%20un%20consentement%20valable%20au%20traitement%20et%20du%20choix%20du%20subrog%C3%A9
correct, feminine noun, Northwest Territories
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la santé mentale, Gazette Partie II. Formule numéro 10. 1, record 22, French, - Notification%20au%20malade%20de%20la%20d%C3%A9termination%20de%20son%20incapacit%C3%A9%20mentale%20de%20donner%20un%20consentement%20valable%20au%20traitement%20et%20du%20choix%20du%20subrog%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2013-04-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- Statement of Disagreement and Request for Correction of Patient Record
1, record 23, English, Statement%20of%20Disagreement%20and%20Request%20for%20Correction%20of%20Patient%20Record
correct, Northwest Territories
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Mental Health Act, Gazette Part II. Form number 31. 1, record 23, English, - Statement%20of%20Disagreement%20and%20Request%20for%20Correction%20of%20Patient%20Record
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- Mention de désaccord et demande de correction au dossier médical du malade
1, record 23, French, Mention%20de%20d%C3%A9saccord%20et%20demande%20de%20correction%20au%20dossier%20m%C3%A9dical%20du%20malade
correct, feminine noun, Northwest Territories
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la santé mentale, Gazette Partie II. Formule numéro 31. 1, record 23, French, - Mention%20de%20d%C3%A9saccord%20et%20demande%20de%20correction%20au%20dossier%20m%C3%A9dical%20du%20malade
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2013-04-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- Notice of detention to patient and substitute consent giver
1, record 24, English, Notice%20of%20detention%20to%20patient%20and%20substitute%20consent%20giver
correct, Northwest Territories
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Mental Health Act, Gazette Part II. Form number 25. 1, record 24, English, - Notice%20of%20detention%20to%20patient%20and%20substitute%20consent%20giver
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- Notification de la détention au malade et au subrogé
1, record 24, French, Notification%20de%20la%20d%C3%A9tention%20au%20malade%20et%20au%20subrog%C3%A9
correct, feminine noun, Northwest Territories
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la santé mentale, Gazette Partie II. Formule numéro 25. 1, record 24, French, - Notification%20de%20la%20d%C3%A9tention%20au%20malade%20et%20au%20subrog%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2013-03-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- Change to Voluntary Status
1, record 25, English, Change%20to%20Voluntary%20Status
correct, Northwest Territories
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Mental Health Act, Gazette Part II. Form number 22. 1, record 25, English, - Change%20to%20Voluntary%20Status
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- Changement de statut du malade
1, record 25, French, Changement%20de%20statut%20du%20malade
correct, masculine noun, Northwest Territories
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la santé mentale, Gazette Partie II. Formule numéro 22. 1, record 25, French, - Changement%20de%20statut%20du%20malade
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-03-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Sociology of persons with a disability
Record 26, Main entry term, English
- Mental Patients Protection Act
1, record 26, English, Mental%20Patients%20Protection%20Act
correct, Quebec
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Sociologie des personnes handicapées
Record 26, Main entry term, French
- Loi de la protection du malade mental
1, record 26, French, Loi%20de%20la%20protection%20du%20malade%20mental
correct, feminine noun, Quebec
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2013-03-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- Application for Extension of Detention of Involuntary Patient
1, record 27, English, Application%20for%20Extension%20of%20Detention%20of%20Involuntary%20Patient
correct, Northwest Territories
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Mental Health Act, Gazette Part II. Form number 20. 1, record 27, English, - Application%20for%20Extension%20of%20Detention%20of%20Involuntary%20Patient
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- Demande de prolongation de la détention du malade en cure obligatoire
1, record 27, French, Demande%20de%20prolongation%20de%20la%20d%C3%A9tention%20du%20malade%20en%20cure%20obligatoire
correct, feminine noun, Northwest Territories
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la santé mentale, Gazette Partie II. Formule numéro 20. 1, record 27, French, - Demande%20de%20prolongation%20de%20la%20d%C3%A9tention%20du%20malade%20en%20cure%20obligatoire
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2013-03-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- Application for Instructions Relating to the Choice of Substitute Consent Giver for the Patient who is the Subject of this Application
1, record 28, English, Application%20for%20Instructions%20Relating%20to%20the%20Choice%20of%20Substitute%20Consent%20Giver%20for%20the%20Patient%20who%20is%20the%20Subject%20of%20this%20Application
correct, Northwest Territories
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Mental Health Act, Gazette Part II. Form number 13. 1, record 28, English, - Application%20for%20Instructions%20Relating%20to%20the%20Choice%20of%20Substitute%20Consent%20Giver%20for%20the%20Patient%20who%20is%20the%20Subject%20of%20this%20Application
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- Demande de directives relatives au choix du subrogé du malade visé par la présente
1, record 28, French, Demande%20de%20directives%20relatives%20au%20choix%20du%20subrog%C3%A9%20du%20malade%20vis%C3%A9%20par%20la%20pr%C3%A9sente
correct, feminine noun, Northwest Territories
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la santé mentale, Gazette Partie II. Formule numéro 13. 1, record 28, French, - Demande%20de%20directives%20relatives%20au%20choix%20du%20subrog%C3%A9%20du%20malade%20vis%C3%A9%20par%20la%20pr%C3%A9sente
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2013-03-08
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- Authorization for the return of an unvoluntary patient
1, record 29, English, Authorization%20for%20the%20return%20of%20an%20unvoluntary%20patient
correct, Northwest Territories
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Mental Health Act, Gazette Part II. Form number 26. 1, record 29, English, - Authorization%20for%20the%20return%20of%20an%20unvoluntary%20patient
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- Autorisation de ramener le malade en cure obligatoire
1, record 29, French, Autorisation%20de%20ramener%20le%20malade%20en%20cure%20obligatoire
correct, feminine noun, Northwest Territories
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la santé mentale, Gazette Partie II. Formule numéro 26. 1, record 29, French, - Autorisation%20de%20ramener%20le%20malade%20en%20cure%20obligatoire
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2013-03-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- Application for order to withhold patient's health records under section 49.1
1, record 30, English, Application%20for%20order%20to%20withhold%20patient%27s%20health%20records%20under%20section%2049%2E1
correct, Northwest Territories
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Mental Health Act, Gazette Part II. Form number 30. 1, record 30, English, - Application%20for%20order%20to%20withhold%20patient%27s%20health%20records%20under%20section%2049%2E1
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- Requête relative à la non divulgation du dossier médical du malade en conformité avec l'article 49. 1
1, record 30, French, Requ%C3%AAte%20relative%20%C3%A0%20la%20non%20divulgation%20du%20dossier%20m%C3%A9dical%20du%20malade%20en%20conformit%C3%A9%20avec%20l%27article%2049%2E%201
correct, feminine noun, Northwest Territories
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la santé mentale, Gazette Partie II. Formule numéro 30. 1, record 30, French, - Requ%C3%AAte%20relative%20%C3%A0%20la%20non%20divulgation%20du%20dossier%20m%C3%A9dical%20du%20malade%20en%20conformit%C3%A9%20avec%20l%27article%2049%2E%201
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-11-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 31, Main entry term, English
- Caring for Our Own: A Comprehensive Approach for the Care of CF Ill and Injured Members and their Families
1, record 31, English, Caring%20for%20Our%20Own%3A%20A%20Comprehensive%20Approach%20for%20the%20Care%20of%20CF%20Ill%20and%20Injured%20Members%20and%20their%20Families
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
CF: Canadian Forces. 2, record 31, English, - Caring%20for%20Our%20Own%3A%20A%20Comprehensive%20Approach%20for%20the%20Care%20of%20CF%20Ill%20and%20Injured%20Members%20and%20their%20Families
Record 31, Key term(s)
- Caring for Our Own
- A Comprehensive Approach for the Care of CF Ill and Injured Members and their Families
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 31, Main entry term, French
- Prendre soin des nôtres : Une démarche globale pour les soins du personnel malade et blessé des FC et leurs familles
1, record 31, French, Prendre%20soin%20des%20n%C3%B4tres%20%3A%20Une%20d%C3%A9marche%20globale%20pour%20les%20soins%20du%20personnel%20malade%20et%20bless%C3%A9%20des%20FC%20et%20leurs%20familles
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
FC : Forces canadiennes. 2, record 31, French, - Prendre%20soin%20des%20n%C3%B4tres%20%3A%20Une%20d%C3%A9marche%20globale%20pour%20les%20soins%20du%20personnel%20malade%20et%20bless%C3%A9%20des%20FC%20et%20leurs%20familles
Record 31, Key term(s)
- Prendre soin des nôtres
- Une démarche globale pour les soins du personnel malade et blessé des FC et leurs familles
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-01-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 32, Main entry term, English
- ambulatory patient
1, record 32, English, ambulatory%20patient
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- walk-in patient 2, record 32, English, walk%2Din%20patient
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A patient that is able to walk. Used especially to distinguish patients who are not bed-ridden from those who are. 3, record 32, English, - ambulatory%20patient
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 32, Main entry term, French
- patient ambulatoire
1, record 32, French, patient%20ambulatoire
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- malade ambulatoire 2, record 32, French, malade%20ambulatoire
correct, masculine noun
- malade sur pied 3, record 32, French, malade%20sur%20pied
correct, masculine noun
- malade en traitement ambulatoire 4, record 32, French, malade%20en%20traitement%20ambulatoire
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Patient capable de se déplacer et de vaquer à ses occupations. 2, record 32, French, - patient%20ambulatoire
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'expression consacrée [...] pour désigner un malade qui n'a pas à rester au lit est «malade sur pied». 4, record 32, French, - patient%20ambulatoire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«Ambulatoire» [...] signifie : qui peut être fait ou être subi en marchant. [...] un malade [...] est en traitement ambulatoire 4, record 32, French, - patient%20ambulatoire
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
"malade ambulatoire" et "malade sur pied" : Équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 5, record 32, French, - patient%20ambulatoire
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Record 32, Main entry term, Spanish
- paciente ambulatorio
1, record 32, Spanish, paciente%20ambulatorio
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2010-04-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 33, Main entry term, English
- patient transport
1, record 33, English, patient%20transport
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- patient transportation 1, record 33, English, patient%20transportation
correct
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 33, Main entry term, French
- transport de malade
1, record 33, French, transport%20de%20malade
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source : Système d'information sur la santé et de traitement des demandes de paiement des SSNA [Services de santé non assurés]. 1, record 33, French, - transport%20de%20malade
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Un des programmes des Services de santé non assurés. Ce programme ne se limite pas au «transport des malades», mais peut englober le transport d'un proche ou d'une escorte. 1, record 33, French, - transport%20de%20malade
Record 33, Key term(s)
- transport des malades
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Record 33, Main entry term, Spanish
- transporte de enfermos
1, record 33, Spanish, transporte%20de%20enfermos
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2010-02-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- General Medicine
Record 34, Main entry term, English
- aulent patient 1, record 34, English, aulent%20patient
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Médecine générale
Record 34, Main entry term, French
- malade sur pied
1, record 34, French, malade%20sur%20pied
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Malade sur pied qui peut vaquer à ses affaires "Ambulatoire" qui habite à l'extérieur et peut fréquenter les services externes dispensés etc. 1, record 34, French, - malade%20sur%20pied
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2010-02-22
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 35, Main entry term, English
- refer a patient
1, record 35, English, refer%20a%20patient
verb
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
to refer: to send or direct for treatment, aid, information, decision (to refer a patient to a specialist). 1, record 35, English, - refer%20a%20patient
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 35, Main entry term, French
- diriger un malade 1, record 35, French, diriger%20un%20malade
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- adresser un malade 1, record 35, French, adresser%20un%20malade
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2007-11-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Record 36, Main entry term, English
- diseased animal
1, record 36, English, diseased%20animal
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Record 36, Main entry term, French
- animal malade
1, record 36, French, animal%20malade
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
Record 36, Main entry term, Spanish
- animal enfermo
1, record 36, Spanish, animal%20enfermo
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2007-09-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Mental Disorders
Record 37, Main entry term, English
- Association québécoise des parents et amis de la personne atteinte de maladie mentale
1, record 37, English, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20parents%20et%20amis%20de%20la%20personne%20atteinte%20de%20maladie%20mentale
correct
Record 37, Abbreviations, English
- AQPAMM 1, record 37, English, AQPAMM
correct
Record 37, Synonyms, English
- Association québécoise des parents et amis du malade mental 1, record 37, English, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20parents%20et%20amis%20du%20malade%20mental
former designation, correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Titles and abbreviation confirmed by the organization. 2, record 37, English, - Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20parents%20et%20amis%20de%20la%20personne%20atteinte%20de%20maladie%20mentale
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Troubles mentaux
Record 37, Main entry term, French
- Association québécoise des parents et amis de la personne atteinte de maladie mentale
1, record 37, French, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20parents%20et%20amis%20de%20la%20personne%20atteinte%20de%20maladie%20mentale
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
- AQPAMM 1, record 37, French, AQPAMM
correct, feminine noun
Record 37, Synonyms, French
- Association québécoise des parents et amis du malade mental 1, record 37, French, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20parents%20et%20amis%20du%20malade%20mental
former designation, correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
L'Association québécoise des parents et amis de la personne atteinte de maladie mentale (AQPAMM), organisme sans but lucratif, a été fondée en 1979 par des parents et amis à la recherche de solutions aux nombreux problèmes posés dans la famille par une maladie mentale. 1, record 37, French, - Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20parents%20et%20amis%20de%20la%20personne%20atteinte%20de%20maladie%20mentale
Record 37, Key term(s)
- Association des parents et amis du malade mental
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2006-01-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Health Institutions
Record 38, Main entry term, English
- inpatient
1, record 38, English, inpatient
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- in-patient 2, record 38, English, in%2Dpatient
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A person admitted to a hospital who receives lodging and food as well as treatment. 3, record 38, English, - inpatient
Record 38, Key term(s)
- bed patient
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Établissements de santé
Record 38, Main entry term, French
- malade hospitalisé
1, record 38, French, malade%20hospitalis%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- malade hospitalisée 2, record 38, French, malade%20hospitalis%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
- hospitalisé 3, record 38, French, hospitalis%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- hospitalisée 2, record 38, French, hospitalis%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Personne admise dans un hôpital et qui y occupe un lit [...], aux fins d'observation, de soins, de diagnostic ou de traitement. 2, record 38, French, - malade%20hospitalis%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L'expression malade admis, employée dans certains contextes pour malade hospitalisé, est impropre. 2, record 38, French, - malade%20hospitalis%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
malade hospitalisé; malade hospitalisée; hospitalisé; hospitalisée : Termes et définition normalisés par l'OLF. 4, record 38, French, - malade%20hospitalis%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
Record 38, Main entry term, Spanish
- paciente hospitalizado
1, record 38, Spanish, paciente%20hospitalizado
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2006-01-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Sociology of Old Age
- Sociology of persons with a disability
Record 39, Main entry term, English
- bedridden person 1, record 39, English, bedridden%20person
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Sociologie de la vieillesse
- Sociologie des personnes handicapées
Record 39, Main entry term, French
- malade alité
1, record 39, French, malade%20alit%C3%A9
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- personne alitée 2, record 39, French, personne%20alit%C3%A9e
feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la ancianidad
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 39, Main entry term, Spanish
- persona encamada
1, record 39, Spanish, persona%20encamada
feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2005-08-09
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Record 40, Main entry term, English
- person with a mental health disability
1, record 40, English, person%20with%20a%20mental%20health%20disability
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- mentally disabled person 2, record 40, English, mentally%20disabled%20person
correct
- mentally handicapped person 3, record 40, English, mentally%20handicapped%20person
avoid
- mentally retarded person 1, record 40, English, mentally%20retarded%20person
avoid, see observation
- mentally deficient 1, record 40, English, mentally%20deficient
avoid
- mentally defective 3, record 40, English, mentally%20defective
avoid
- mentally retarded 1, record 40, English, mentally%20retarded
avoid
- mentally handicapped 1, record 40, English, mentally%20handicapped
avoid
- mentally subnormal 3, record 40, English, mentally%20subnormal
avoid
- mentally diseased 1, record 40, English, mentally%20diseased
avoid
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A person having subaverage general intellectual functioning and concurrent deficits in adaptive behaviour which are a hindrance to achievement and development. 1, record 40, English, - person%20with%20a%20mental%20health%20disability
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Even if the term "mentally retarded" is recommended by WHO, it is often considered as a pejorative one. 1, record 40, English, - person%20with%20a%20mental%20health%20disability
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 40, Main entry term, French
- personne ayant une déficience mentale
1, record 40, French, personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20mentale
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- déficient mental 2, record 40, French, d%C3%A9ficient%20mental
avoid, masculine noun
- arriéré mental 3, record 40, French, arri%C3%A9r%C3%A9%20mental
avoid, masculine noun
- débile mental 3, record 40, French, d%C3%A9bile%20mental
avoid, masculine noun
- handicapé mental 3, record 40, French, handicap%C3%A9%20mental
avoid, masculine noun
- malade mental 2, record 40, French, malade%20mental
avoid, masculine noun
- arriéré 4, record 40, French, arri%C3%A9r%C3%A9
avoid, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant une aptitude intellectuelle générale nettement inférieure à la moyenne, avec des difficultés dans le comportement adaptatif l'empêchant d'atteindre un niveau de développement normal. 5, record 40, French, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20mentale
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 40, Main entry term, Spanish
- persona con discapacidad mental
1, record 40, Spanish, persona%20con%20discapacidad%20mental
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2004-08-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Social Law
- Health Law
Record 41, Main entry term, English
- involuntary patient
1, record 41, English, involuntary%20patient
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A person who is detained in psychiatric facility under a certificate of involuntary admission or a certificate of renewal [Mental Health Act of Ontario]. 2, record 41, English, - involuntary%20patient
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A person can become an involuntary patient in three ways: 1. by doctor's certificate; 2. by police action; 3. by court order. 3, record 41, English, - involuntary%20patient
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Droit social
- Droit de la santé
Record 41, Main entry term, French
- malade en placement non volontaire
1, record 41, French, malade%20en%20placement%20non%20volontaire
correct, New Brunswick act, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- patient involontaire 2, record 41, French, patient%20involontaire
correct, masculine noun
- malade en cure obligatoire 3, record 41, French, malade%20en%20cure%20obligatoire
correct, Manitoba act, Ontario act, masculine noun
- patient en placement non volontaire 4, record 41, French, patient%20en%20placement%20non%20volontaire
correct, see observation, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] la cause [...] laisse intacte les lois des provinces et territoires canadiens qui ne permettent pas à un patient involontaire, peu importe son aptitude, de refuser un traitement psychiatrique nécessaire. 5, record 41, French, - malade%20en%20placement%20non%20volontaire
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
patient en placement non volontaire : terme utilisé dans la Loi sur la santé mentale du Yukon [Lois révisées du Yukon, c.150, a. 17(1) 6, record 41, French, - malade%20en%20placement%20non%20volontaire
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Derecho social
- Derecho de salud
Record 41, Main entry term, Spanish
- paciente involuntario
1, record 41, Spanish, paciente%20involuntario
masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2004-06-16
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
Record 42, Main entry term, English
- informal patient
1, record 42, English, informal%20patient
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A person who is a patient in a psychiatric facility having been admitted with the consent of another person under section 24 of the Health Care Consent Act ... 2, record 42, English, - informal%20patient
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
Record 42, Main entry term, French
- malade en cure facultative
1, record 42, French, malade%20en%20cure%20facultative
correct, Ontario act, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- patient en cure facultative 2, record 42, French, patient%20en%20cure%20facultative
masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Personne admise à titre de malade dans un établissement psychiatrique avec le consentement d'une autre personne en vertu de l'article 24 de la Loi de 1996 sur le consentement aux soins de santé. 3, record 42, French, - malade%20en%20cure%20facultative
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2004-02-24
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Human Diseases
- Musculoskeletal System
Record 43, Main entry term, English
- person with postural disturbance
1, record 43, English, person%20with%20postural%20disturbance
proposal
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- person with postural defect 1, record 43, English, person%20with%20postural%20defect
proposal
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 43, Main entry term, French
- malade postural
1, record 43, French, malade%20postural
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[...] comment peut-on traiter les «malades posturaux»? C'est en manipulant l'une ou l'autre des «entrées» du système postural, comme nous l'avons montré pour l'entrée visuelle, que l'on parvient à rendre le tonus musculaire plus symétrique et à restaurer par là même l'équilibre postural. 1, record 43, French, - malade%20postural
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2004-02-23
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Human Behaviour
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 44, Main entry term, English
- sick role
1, record 44, English, sick%20role
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- sickness 1, record 44, English, sickness
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
"Sickness" or "sick role" [refers] to the patient's social functioning, and whether the patient has decided - or is compelled - to adopt the role of a sick person in the home, at work or in any other social setting. 1, record 44, English, - sick%20role
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Comportement humain
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 44, Main entry term, French
- rôle de malade
1, record 44, French, r%C3%B4le%20de%20malade
proposal, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- rôle de patient 1, record 44, French, r%C3%B4le%20de%20patient
proposal, masculine noun
- rôle de patiente 1, record 44, French, r%C3%B4le%20de%20patiente
proposal, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2003-12-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Perinatal Period
Record 45, Main entry term, English
- critically ill newborn
1, record 45, English, critically%20ill%20newborn
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The NICU [neonatal intensive care unit] at Sir Mortimer B. Davis-Jewish General Hospital, Montreal, is a referral centre for critically ill newborns. 1, record 45, English, - critically%20ill%20newborn
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Périnatalité
Record 45, Main entry term, French
- nouveau-né dangereusement malade
1, record 45, French, nouveau%2Dn%C3%A9%20dangereusement%20malade
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Centre de référence pour nouveau-nés dangereusement malades. 2, record 45, French, - nouveau%2Dn%C3%A9%20dangereusement%20malade
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2003-11-24
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Record 46, Main entry term, English
- ill employee
1, record 46, English, ill%20employee
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Record 46, Main entry term, French
- employé malade
1, record 46, French, employ%C3%A9%20malade
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- employée malade 2, record 46, French, employ%C3%A9e%20malade
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 46, Main entry term, Spanish
- trabajador enfermo
1, record 46, Spanish, trabajador%20enfermo
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
trabajador enfermo no produce o produce menos 1, record 46, Spanish, - trabajador%20enfermo
Record 47 - internal organization data 2003-06-13
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Work Clothes
Record 47, Main entry term, English
- patient gown
1, record 47, English, patient%20gown
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- hospital gown 2, record 47, English, hospital%20gown
correct
- hospital nightgown 3, record 47, English, hospital%20nightgown
- johnny 4, record 47, English, johnny
see observation
- johnnie 4, record 47, English, johnnie
see observation
- Johnny 5, record 47, English, Johnny
see observation
- Johnnie see observation
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A short gown with no collar and with an opening in the back for wear by hospital bed patients. 4, record 47, English, - patient%20gown
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
"Johnnie" and "Johnny": Slang expressions. 7, record 47, English, - patient%20gown
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Vêtements de travail
Record 47, Main entry term, French
- chemise d’hôpital
1, record 47, French, chemise%20d%26rsquo%3Bh%C3%B4pital
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- jaquette d’hôpital 2, record 47, French, jaquette%20d%26rsquo%3Bh%C3%B4pital
avoid, see observation, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Se garder de dire JAQUETTE au lieu de chemise de nuit. Le mot n'a jamais eu cette acception et l'on commet un barbarisme en la lui prêtant. Il ne faut pas dire JAQUETTE d'hôpital, mais chemise d'hôpital. 2, record 47, French, - chemise%20d%26rsquo%3Bh%C3%B4pital
Record 47, Key term(s)
- chemise de malade
- jaquette de patient
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Ropa de trabajo
Record 47, Main entry term, Spanish
- bata para paciente
1, record 47, Spanish, bata%20para%20paciente
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2003-05-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Medical and Hospital Organization
Record 48, Main entry term, English
- certified patient
1, record 48, English, certified%20patient
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
After a 1972 Dutch law regarding the certification of psychiatric patients was changed, an expected decrease in the number of certified patients occurred. (Report from the Central Patient Register of psychiatric clinics and university clinics; involuntary commitment. (Social Psychiatry Office, R.U., Groningen, Netherlands) (Mental Health Abstract) 2, record 48, English, - certified%20patient
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Organisation médico-hospitalière
Record 48, Main entry term, French
- malade interné
1, record 48, French, malade%20intern%C3%A9
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- patient en cure fermée 2, record 48, French, patient%20en%20cure%20ferm%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Quinze jours après l'entrée du malade interné à l'établissement psychiatrique, le médecin doit établir un second certificat médical [...] 1, record 48, French, - malade%20intern%C3%A9
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Organización médica y hospitalaria
Record 48, Main entry term, Spanish
- paciente interno
1, record 48, Spanish, paciente%20interno
masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2003-04-22
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Health Institutions
Record 49, Main entry term, English
- chronic care bed
1, record 49, English, chronic%20care%20bed
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- chronic bed 2, record 49, English, chronic%20bed
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Établissements de santé
Record 49, Main entry term, French
- lit de malade chronique
1, record 49, French, lit%20de%20malade%20chronique
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
en anglais, le contenant en est arrivé à désigner le contenu, quand il s'agit du lit et du malade qui l'occupe [...] «Chronic bed» peut se rendre par lit de malade chronique. 2, record 49, French, - lit%20de%20malade%20chronique
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
Record 49, Main entry term, Spanish
- cama para enfermos crónicos
1, record 49, Spanish, cama%20para%20enfermos%20cr%C3%B3nicos
feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2002-07-02
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Medical and Hospital Organization
Record 50, Main entry term, English
- the patient as a whole
1, record 50, English, the%20patient%20as%20a%20whole
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Philosophy of the Cardiology Practice: to provide state of the art preventative and therapeutic care in the cardiovascular field, including access to cutting edge technology and procedures while treating the patient as a whole. 1, record 50, English, - the%20patient%20as%20a%20whole
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Organisation médico-hospitalière
Record 50, Main entry term, French
- globalité du malade
1, record 50, French, globalit%C3%A9%20du%20malade
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] il semblait que pour une compréhension plus poussée de l'être humain, il fallait le disséquer en ses différents organes. On s'est enfin rendu à l'évidence que cela allait sans tenir compte de la globalité du malade et que finalement, à trop regarder de près les arbres, on en perdait de vue la forêt. Ce n'est que récemment que l'appel à des médecins polyvalents se fait entendre de plus en plus fortement, puisque les pouvoirs publics ont finalement compris que seuls des soins intégrés, à fortiori s'ils sont couplés à une activité de prévention, assurent une qualité de soins supérieure pour un rapport qualité/prix - puisque c'est de cela qu'il s'agit - largement plus intéressant. 1, record 50, French, - globalit%C3%A9%20du%20malade
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2002-03-19
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 51, Main entry term, English
- very seriously ill
1, record 51, English, very%20seriously%20ill
correct, NATO, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A patient is very seriously ill when his illness is of such severity that life is imminently endangered. 4, record 51, English, - very%20seriously%20ill
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
very seriously ill: term and definition standardized by NATO. 5, record 51, English, - very%20seriously%20ill
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 51, Main entry term, French
- cas très sérieux
1, record 51, French, cas%20tr%C3%A8s%20s%C3%A9rieux
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- très gravement malade 2, record 51, French, tr%C3%A8s%20gravement%20malade
correct, see observation
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Le cas d'un malade est très sérieux lorsque le degré de gravité de sa maladie est tel qu'il est en danger de mort imminente. 3, record 51, French, - cas%20tr%C3%A8s%20s%C3%A9rieux
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
cas très sérieux : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 51, French, - cas%20tr%C3%A8s%20s%C3%A9rieux
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
cas très sérieux : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, record 51, French, - cas%20tr%C3%A8s%20s%C3%A9rieux
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
très gravement malade : syntagme à valeur adjectivale en usage au Centre médical de la Défense nationale. 4, record 51, French, - cas%20tr%C3%A8s%20s%C3%A9rieux
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
Record 51, Main entry term, Spanish
- extrema gravedad
1, record 51, Spanish, extrema%20gravedad
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Un paciente se dice que es de extrema gravedad cuando su enfermedad es tal que su vida está en peligro inminente. 1, record 51, Spanish, - extrema%20gravedad
Record 52 - internal organization data 2002-03-15
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Military Administration
- Medical and Dental Services (Military)
Record 52, Main entry term, English
- seriously ill
1, record 52, English, seriously%20ill
correct, NATO, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A patient is seriously ill when his illness is of such severity that there is cause for immediate concern but there is no imminent danger to life. 1, record 52, English, - seriously%20ill
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
seriously ill: term and definition standardized by NATO. 2, record 52, English, - seriously%20ill
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Administration militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 52, Main entry term, French
- cas sérieux
1, record 52, French, cas%20s%C3%A9rieux
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- gravement malade 2, record 52, French, gravement%20malade
see observation, Canada
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Un malade est considéré comme sérieux lorsque le degré de gravité de sa maladie est tel qu'il peut y avoir motif d'inquiétude, mais sans danger de mort imminente. 1, record 52, French, - cas%20s%C3%A9rieux
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
cas sérieux : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 52, French, - cas%20s%C3%A9rieux
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
gravement malade : terme utilisé au Centre médical de la Défense nationale. 2, record 52, French, - cas%20s%C3%A9rieux
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Servicios médico y dental (Militar)
Record 52, Main entry term, Spanish
- gravemente enfermo
1, record 52, Spanish, gravemente%20enfermo
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Se considera que un paciente está gravemente enfermo cuando su enfermedad es tal que existen motivos de preocupación, pero no hay riesgo de muerte. 1, record 52, Spanish, - gravemente%20enfermo
Record 53 - internal organization data 2001-08-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Translation (General)
- Social Services and Social Work
Record 53, Main entry term, English
- custodial care patient 1, record 53, English, custodial%20care%20patient
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Record 53, Main entry term, French
- malade dont les soins exigent surveillance 1, record 53, French, malade%20dont%20les%20soins%20exigent%20surveillance
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2000-10-03
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 54, Main entry term, English
- day patient
1, record 54, English, day%20patient
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A patient who receives health care or treatment from a hospital or other health service institution without occupying a regular hospital bed, but attends more frequently or regularly than an out-patient. 1, record 54, English, - day%20patient
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 2, record 54, English, - day%20patient
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 54, Main entry term, French
- malade en traitement de jour
1, record 54, French, malade%20en%20traitement%20de%20jour
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Record 54, Main entry term, Spanish
- enfermo ambulatorio
1, record 54, Spanish, enfermo%20ambulatorio
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- enferma ambulatoria 2, record 54, Spanish, enferma%20ambulatoria
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
enfermo ambulatorio: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 54, Spanish, - enfermo%20ambulatorio
Record 55 - internal organization data 2000-07-17
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Health Institutions
Record 55, Main entry term, English
- chronic care patient
1, record 55, English, chronic%20care%20patient
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- chronic patient 2, record 55, English, chronic%20patient
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
More flexible implementation of ceilings will also apply to care provided to hospitalized patients, chronic care patients and persons suffering loss of autonomy who are maintained at home, especially evenings and nights during the week, as well as Saturday, Sunday and holidays. 3, record 55, English, - chronic%20care%20patient
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Établissements de santé
Record 55, Main entry term, French
- malade chronique
1, record 55, French, malade%20chronique
correct, masculine and feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Malgré cette difficulté à préciser les données de morbidité, on constate que les progrès de la médecine ont «chronicisé» certaines maladies auparavant mortelles, ou ont allongé la durée de vie des malades chroniques. 1, record 55, French, - malade%20chronique
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2000-03-08
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Special-Language Phraseology
Record 56, Main entry term, English
- within-patient comparison 1, record 56, English, within%2Dpatient%20comparison
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Key term(s)
- within patient comparison
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 56, Main entry term, French
- comparaison chez un même malade
1, record 56, French, comparaison%20chez%20un%20m%C3%AAme%20malade
feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2000-02-03
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Medication
Record 57, Main entry term, English
- outpatient prescription 1, record 57, English, outpatient%20prescription
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Children's Hospital Lexicon 1999. 1, record 57, English, - outpatient%20prescription
Record 57, Key term(s)
- out patient prescription
- out-patient prescription
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Médicaments
Record 57, Main entry term, French
- ordonnance pour patient non hospitalisé
1, record 57, French, ordonnance%20pour%20patient%20non%20hospitalis%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- ordonnance pour malade externe 2, record 57, French, ordonnance%20pour%20malade%20externe
proposal, feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2000-02-02
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Medication
Record 58, Main entry term, English
- inpatient prescription 1, record 58, English, inpatient%20prescription
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Children's Hospital Lexicon 1999. 1, record 58, English, - inpatient%20prescription
Record 58, Key term(s)
- in-patient presciption
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Médicaments
Record 58, Main entry term, French
- ordonnance pour malade hospitalisé
1, record 58, French, ordonnance%20pour%20malade%20hospitalis%C3%A9
feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique 1999 de l'Hôpital pour enfants de Winnipeg. 1, record 58, French, - ordonnance%20pour%20malade%20hospitalis%C3%A9
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1999-11-04
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 59, Main entry term, English
- patient status
1, record 59, English, patient%20status
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Patient status : alive OR dead. 1, record 59, English, - patient%20status
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 59, Main entry term, French
- statut du malade
1, record 59, French, statut%20du%20malade
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1999-09-16
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 60, Main entry term, English
- bed blocker
1, record 60, English, bed%20blocker
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 60, Main entry term, French
- malade monopolisant un lit
1, record 60, French, malade%20monopolisant%20un%20lit
correct, masculine and feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1998-12-17
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 61, Main entry term, English
- defaulter
1, record 61, English, defaulter
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- defaulter patient 2, record 61, English, defaulter%20patient
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A patient who started MDT [multidrug therapy] but who has not received treatment for 12 consecutive months despite all attempts to trace the patient. 1, record 61, English, - defaulter
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 61, Main entry term, French
- malade perdu de vue
1, record 61, French, malade%20perdu%20de%20vue
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Malade qui ne s'est pas présenté pour retirer ses médicaments pendant 12 mois consécutifs. 1, record 61, French, - malade%20perdu%20de%20vue
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1998-06-15
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Record 62, Main entry term, English
- patient connection port
1, record 62, English, patient%20connection%20port
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Record 62, Main entry term, French
- orifice de raccordement côté malade
1, record 62, French, orifice%20de%20raccordement%20c%C3%B4t%C3%A9%20malade
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Ouverture du côté «malade» d'une valve expiratoire, d'une pièce en Y, ou d'une valve unidirectionnelle, à laquelle peut être raccordé soit un raccord du tube trachéal, soit une pièce coudée de masque respiratoire. 1, record 62, French, - orifice%20de%20raccordement%20c%C3%B4t%C3%A9%20malade
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S90-100 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, record 62, French, - orifice%20de%20raccordement%20c%C3%B4t%C3%A9%20malade
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1998-06-15
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Record 63, Main entry term, English
- patient end
1, record 63, English, patient%20end
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Record 63, Main entry term, French
- extrémité malade
1, record 63, French, extr%C3%A9mit%C3%A9%20malade
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
L'extrémité du tube trachéal destinée à être introduite dans la trachée. 1, record 63, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20malade
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S90-100 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, record 63, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20malade
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1998-06-15
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Record 64, Main entry term, English
- patient system
1, record 64, English, patient%20system
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Record 64, Main entry term, French
- système malade
1, record 64, French, syst%C3%A8me%20malade
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Partie du système respiratoire d'un respirateur côté «malade», à travers lequel les gaz respirés circulent aux pressions respiratoires convenables. 1, record 64, French, - syst%C3%A8me%20malade
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S90-100 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, record 64, French, - syst%C3%A8me%20malade
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1998-01-19
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 65, Main entry term, English
- aching limb
1, record 65, English, aching%20limb
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The elastic compression orthesis for limbs designate a range of textile items ... which have the therapeutic function of treating venous or ligamentous pathologies. They act through the compression they apply onto an aching limb. 1, record 65, English, - aching%20limb
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 65, Main entry term, French
- membre malade
1, record 65, French, membre%20malade
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les orthèses élastiques de contention des membres regroupent un ensemble d'articles à base textile tricotée [...] qui ont pour fonction thérapeutique le traitement de pathologies veineuses ou ligamentaires. Leur action se manifeste par la compression qu'elles exercent sur un membre malade. 1, record 65, French, - membre%20malade
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1996-12-12
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Phraseology
- Occupational Health and Safety
Record 66, Main entry term, English
- cause illness
1, record 66, English, cause%20illness
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... any hazard or condition that could reasonably be expected to cause injury or illness to a person exposed thereto .... 1, record 66, English, - cause%20illness
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Phraséologie
- Santé et sécurité au travail
Record 66, Main entry term, French
- rendre malade
1, record 66, French, rendre%20malade
correct
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Risque ou situation susceptible de causer des blessures à une personne qui y est exposée, ou de la rendre malade [...]. 1, record 66, French, - rendre%20malade
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1996-09-25
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 67, Main entry term, English
- Regulation respecting the application of section 27 of the Mental Patients Protection Act
1, record 67, English, Regulation%20respecting%20the%20application%20of%20section%2027%20of%20the%20Mental%20Patients%20Protection%20Act
correct, Quebec
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 67, Main entry term, French
- Règlement d’application de l'article 27 de la Loi sur la protection du malade mental
1, record 67, French, R%C3%A8glement%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20l%27article%2027%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20du%20malade%20mental
correct, Quebec
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1996-05-14
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Beekeeping
Record 68, Main entry term, English
- diseased colony
1, record 68, English, diseased%20colony
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Record 68, Main entry term, French
- colonie malade
1, record 68, French, colonie%20malade
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1995-09-28
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Record 69, Main entry term, English
- bed traction
1, record 69, English, bed%20traction
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- traction in bed 2, record 69, English, traction%20in%20bed
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Traction exerted by means of a device fixed to the patient's bed, usually utilizing a system of weights and pulleys to achieve tractive force. 1, record 69, English, - bed%20traction
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Record 69, Main entry term, French
- traction au lit du malade
1, record 69, French, traction%20au%20lit%20du%20malade
feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- traction au lit 2, record 69, French, traction%20au%20lit
correct, feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La réduction du déplacement a été tentée 16 fois : 12 fois sous anesthésie genérale par abduction et rotation interne sur table orthopédique, 3 fois à ciel ouvert et une fois par traction [...] au lit du malade. 1, record 69, French, - traction%20au%20lit%20du%20malade
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1995-09-01
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Translation (General)
Record 70, Main entry term, English
- refer a patient 1, record 70, English, refer%20a%20patient
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Traduction (Généralités)
Record 70, Main entry term, French
- adresser un malade 1, record 70, French, adresser%20un%20malade
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- diriger un malade 1, record 70, French, diriger%20un%20malade
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1995-07-05
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Personnel Management
Record 71, Main entry term, English
- report sick 1, record 71, English, report%20sick
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Record 71, Main entry term, French
- se faire porter malade 1, record 71, French, se%20faire%20porter%20malade
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique Relations de travail. 1, record 71, French, - se%20faire%20porter%20malade
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1994-10-26
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Personality Development
Record 72, Main entry term, English
- exceptional cancer patient
1, record 72, English, exceptional%20cancer%20patient
correct
Record 72, Abbreviations, English
- E-CaP 1, record 72, English, E%2DCaP
correct
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Dr. Bernie Siegel is an oncological (cancer) surgeon at Yale who noted certain personality characteristics of patients who did better than he expected. He termed these patients "exceptional cancer patients" or "E-CaPs" and identified the personality traits that improved their prognosis as a will to survive and an ability to achieve inner peace and to be kind and forgiving to themselves. 1, record 72, English, - exceptional%20cancer%20patient
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Développement de la personnalité
Record 72, Main entry term, French
- patient atteint de cancer exceptionnel
1, record 72, French, patient%20atteint%20de%20cancer%20exceptionnel
proposal, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- patiente atteinte de cancer exceptionnelle 1, record 72, French, patiente%20atteinte%20de%20cancer%20exceptionnelle
proposal, masculine noun
- malade atteint de cancer exceptionnel 1, record 72, French, malade%20atteint%20de%20cancer%20exceptionnel
proposal, masculine noun
- malade atteinte de cancer exceptionnelle 1, record 72, French, malade%20atteinte%20de%20cancer%20exceptionnelle
proposal, feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1994-09-28
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Medical and Surgical Equipment
Record 73, Main entry term, English
- bed tray 1, record 73, English, bed%20tray
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Équipement médico-chirurgical
Record 73, Main entry term, French
- table de malade
1, record 73, French, table%20de%20malade
feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1994-09-28
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Record 74, Main entry term, English
- paced patient 1, record 74, English, paced%20patient
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Record 74, Main entry term, French
- malade stimulé
1, record 74, French, malade%20stimul%C3%A9
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1993-12-24
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 75, Main entry term, English
- Application by attending physician for change of patient's status from voluntary to involuntary
1, record 75, English, Application%20by%20attending%20physician%20for%20change%20of%20patient%27s%20status%20from%20voluntary%20to%20involuntary
correct, Manitoba
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 75, Main entry term, French
- Demande par un médecin traitant visant le changement de statut d’un malade en cure volontaire à celui de malade en cure obligatoire
1, record 75, French, Demande%20par%20un%20m%C3%A9decin%20traitant%20visant%20le%20changement%20de%20statut%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20en%20cure%20volontaire%20%C3%A0%20celui%20de%20malade%20en%20cure%20obligatoire
correct, Manitoba
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Formulaire de la Loi sur la Santé mentale (Manitoba) 1, record 75, French, - Demande%20par%20un%20m%C3%A9decin%20traitant%20visant%20le%20changement%20de%20statut%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20en%20cure%20volontaire%20%C3%A0%20celui%20de%20malade%20en%20cure%20obligatoire
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1993-12-24
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 76, Main entry term, English
- Certificate of incompetency to make treatment decisions
1, record 76, English, Certificate%20of%20incompetency%20to%20make%20treatment%20decisions
correct, Manitoba
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 76, Main entry term, French
- Certificat d’inhabileté d’un malade à prendre des décisions liées au traitement
1, record 76, French, Certificat%20d%26rsquo%3Binhabilet%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20%C3%A0%20prendre%20des%20d%C3%A9cisions%20li%C3%A9es%20au%20traitement
correct, Manitoba
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Formulaire de la Loi sur la Santé mentale (Manitoba) 1, record 76, French, - Certificat%20d%26rsquo%3Binhabilet%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20%C3%A0%20prendre%20des%20d%C3%A9cisions%20li%C3%A9es%20au%20traitement
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1993-12-24
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 77, Main entry term, English
- Order for return of involuntary patient
1, record 77, English, Order%20for%20return%20of%20involuntary%20patient
correct, Manitoba
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 77, Main entry term, French
- Ordre visant à faire reconduire un malade en cure obligatoire
1, record 77, French, Ordre%20visant%20%C3%A0%20faire%20reconduire%20un%20malade%20en%20cure%20obligatoire
correct, Manitoba
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Formulaire de la Loi sur la Santé mentale (Manitoba) 1, record 77, French, - Ordre%20visant%20%C3%A0%20faire%20reconduire%20un%20malade%20en%20cure%20obligatoire
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1993-12-24
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 78, Main entry term, English
- Notice of cancellation of certificate of incompetency to make treatment
1, record 78, English, Notice%20of%20cancellation%20of%20certificate%20of%20incompetency%20to%20make%20treatment
correct, Manitoba
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 78, Main entry term, French
- Avis d’annulation du certificat d’inhabileté d’un malade à prendre des décisions liées au traitement
1, record 78, French, Avis%20d%26rsquo%3Bannulation%20du%20certificat%20d%26rsquo%3Binhabilet%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20%C3%A0%20prendre%20des%20d%C3%A9cisions%20li%C3%A9es%20au%20traitement
correct, Manitoba
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Formulaire de la Loi sur la Santé mentale (Manitoba) 1, record 78, French, - Avis%20d%26rsquo%3Bannulation%20du%20certificat%20d%26rsquo%3Binhabilet%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20%C3%A0%20prendre%20des%20d%C3%A9cisions%20li%C3%A9es%20au%20traitement
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1993-12-24
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 79, Main entry term, English
- Request for discharge by voluntary patient
1, record 79, English, Request%20for%20discharge%20by%20voluntary%20patient
correct, Manitoba
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 79, Main entry term, French
- Demande de congé faite par un malade en cure volontaire
1, record 79, French, Demande%20de%20cong%C3%A9%20faite%20par%20un%20malade%20en%20cure%20volontaire
correct, Manitoba
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Formulaire de la Loi sur la Santé mentale (Manitoba) 1, record 79, French, - Demande%20de%20cong%C3%A9%20faite%20par%20un%20malade%20en%20cure%20volontaire
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1993-12-24
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 80, Main entry term, English
- Order where voluntary patient absent without permission
1, record 80, English, Order%20where%20voluntary%20patient%20absent%20without%20permission
correct, Manitoba
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 80, Main entry term, French
- Ordre visant un malade en cure volontaire absent sans permission
1, record 80, French, Ordre%20visant%20un%20malade%20en%20cure%20volontaire%20absent%20sans%20permission
correct, Manitoba
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Formulaire de la Loi sur la Santé mentale (Manitoba) 1, record 80, French, - Ordre%20visant%20un%20malade%20en%20cure%20volontaire%20absent%20sans%20permission
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1993-12-24
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 81, Main entry term, English
- Notice of cancellation of certificate of incapacity of patient to manage affairs
1, record 81, English, Notice%20of%20cancellation%20of%20certificate%20of%20incapacity%20of%20patient%20to%20manage%20affairs
correct, Manitoba
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 81, Main entry term, French
- Avis d’annulation d’un certificat d’incapacité d’un malade de gérer ses affaires
1, record 81, French, Avis%20d%26rsquo%3Bannulation%20d%26rsquo%3Bun%20certificat%20d%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20de%20g%C3%A9rer%20ses%20affaires
correct, Manitoba
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Formulaire de la Loi sur la Santé mentale (Manitoba) 1, record 81, French, - Avis%20d%26rsquo%3Bannulation%20d%26rsquo%3Bun%20certificat%20d%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20de%20g%C3%A9rer%20ses%20affaires
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1993-12-24
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 82, Main entry term, English
- Certificate of incapacity of patient to manage affairs
1, record 82, English, Certificate%20of%20incapacity%20of%20patient%20to%20manage%20affairs
correct, Manitoba
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 82, Main entry term, French
- Certificat d’incapacité d’un malade à gérer ses affaires
1, record 82, French, Certificat%20d%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20%C3%A0%20g%C3%A9rer%20ses%20affaires
correct, Manitoba
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Formulaire de la Loi sur la Santé mentale (Manitoba) 1, record 82, French, - Certificat%20d%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20%C3%A0%20g%C3%A9rer%20ses%20affaires
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1993-12-24
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 83, Main entry term, English
- Certificate of change of status to voluntary patient
1, record 83, English, Certificate%20of%20change%20of%20status%20to%20voluntary%20patient
correct, Manitoba
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 83, Main entry term, French
- Certificat de changement de statut d’un malade en cure obligatoire à celui de malade en cure volontaire
1, record 83, French, Certificat%20de%20changement%20de%20statut%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20en%20cure%20obligatoire%20%C3%A0%20celui%20de%20malade%20en%20cure%20volontaire
correct, Manitoba
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Formulaire de la Loi sur la Santé mentale (Manitoba) 1, record 83, French, - Certificat%20de%20changement%20de%20statut%20d%26rsquo%3Bun%20malade%20en%20cure%20obligatoire%20%C3%A0%20celui%20de%20malade%20en%20cure%20volontaire
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1993-06-01
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Services and Social Work
Record 84, Main entry term, English
- Integrated Management of the Sick Child 1, record 84, English, Integrated%20Management%20of%20the%20Sick%20Child
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Services sociaux et travail social
Record 84, Main entry term, French
- La prise en charge intégrée de l'enfant malade 1, record 84, French, La%20prise%20en%20charge%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%27enfant%20malade
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1993-02-01
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 85, Main entry term, English
- Patient Request to Disburse Funds 1, record 85, English, Patient%20Request%20to%20Disburse%20Funds
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 85, Main entry term, French
- Demande de retrait du compte courant d’un malade 1, record 85, French, Demande%20de%20retrait%20du%20compte%20courant%20d%26rsquo%3Bun%20malade
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Formule de Service correctionnel Canada. Source : Melanie Leier - Centre psychiatrique régional des Prairies. 1, record 85, French, - Demande%20de%20retrait%20du%20compte%20courant%20d%26rsquo%3Bun%20malade
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1992-03-18
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases
Record 86, Main entry term, English
- infected patient
1, record 86, English, infected%20patient
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
It is estimated that 4 per cent of infected patients acquire their infections as part of a major epidemic. 2, record 86, English, - infected%20patient
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines
Record 86, Main entry term, French
- patient atteint
1, record 86, French, patient%20atteint
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- patient infecté 1, record 86, French, patient%20infect%C3%A9
masculine noun
- malade infecté 2, record 86, French, malade%20infect%C3%A9
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1991-03-08
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Medical and Hospital Organization
Record 87, Main entry term, English
- patient contact time 1, record 87, English, patient%20contact%20time
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Organisation médico-hospitalière
Record 87, Main entry term, French
- temps consacré à un malade 1, record 87, French, temps%20consacr%C3%A9%20%C3%A0%20un%20malade
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1991-02-19
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 88, Main entry term, English
- overbed table
1, record 88, English, overbed%20table
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Overbed table. raises or lowers easily over any bed. Spring-locked counterbalancing eliminates hand cracking. Top lifts automatically if bed is raised. 1, record 88, English, - overbed%20table
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 88, Main entry term, French
- table de malade
1, record 88, French, table%20de%20malade
correct
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Jolie, robuste, stable, servitable, la moins chère des tables de malade. 1, record 88, French, - table%20de%20malade
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1990-12-13
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Sociology of Old Age
Record 89, Main entry term, English
- geriatric patient 1, record 89, English, geriatric%20patient
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Sociologie de la vieillesse
Record 89, Main entry term, French
- malade gériatrique 1, record 89, French, malade%20g%C3%A9riatrique
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1989-10-04
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Musculoskeletal System
Record 90, Main entry term, English
- Sickroom Equipment Loan Service
1, record 90, English, Sickroom%20Equipment%20Loan%20Service
correct, Canada
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Canadian Red Cross Society. Information confirmed with the organization. 2, record 90, English, - Sickroom%20Equipment%20Loan%20Service
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 90, Main entry term, French
- Service de prêt de matériel pour chambre de malade
1, record 90, French, Service%20de%20pr%C3%AAt%20de%20mat%C3%A9riel%20pour%20chambre%20de%20malade
correct, Canada
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
La Société canadienne de la Croix-rouge. Renseignement confirmé par l'organisme. 2, record 90, French, - Service%20de%20pr%C3%AAt%20de%20mat%C3%A9riel%20pour%20chambre%20de%20malade
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1989-01-24
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Medical and Hospital Organization
Record 91, Main entry term, English
- discharged patient
1, record 91, English, discharged%20patient
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
discharge: (1.) To administratively terminate the care of (a patient in an impatient health care facility). (2.) The act or process of discharging (a patient) or (of a patient's) being discharged. 2, record 91, English, - discharged%20patient
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Organisation médico-hospitalière
Record 91, Main entry term, French
- malade sortant
1, record 91, French, malade%20sortant
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- sortant 2, record 91, French, sortant
correct, masculine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
le médecin ordonne la sortie du malade et le malade devient alors sortant. 2, record 91, French, - malade%20sortant
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
malade sortant : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 3, record 91, French, - malade%20sortant
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1987-10-27
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Medical and Hospital Organization
Record 92, Main entry term, English
- potential certified patient 1, record 92, English, potential%20certified%20patient
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
This project was very low key and Dr. X has certain concerns about potential certified patients. 1, record 92, English, - potential%20certified%20patient
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Organisation médico-hospitalière
Record 92, Main entry term, French
- malade justiciable d’internement
1, record 92, French, malade%20justiciable%20d%26rsquo%3Binternement
proposal, masculine and feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- malade justiciable d’une cure fermée 1, record 92, French, malade%20justiciable%20d%26rsquo%3Bune%20cure%20ferm%C3%A9e
proposal, masculine and feminine noun
- malade susceptible d’être interné 1, record 92, French, malade%20susceptible%20d%26rsquo%3B%C3%AAtre%20intern%C3%A9
proposal, masculine and feminine noun
- malade susceptible d’être placé en cure fermée 1, record 92, French, malade%20susceptible%20d%26rsquo%3B%C3%AAtre%20plac%C3%A9%20en%20cure%20ferm%C3%A9e
proposal, masculine and feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
justiciable : Qui relève (d'un traitement). Malade justiciable d'une cure thermale. 2, record 92, French, - malade%20justiciable%20d%26rsquo%3Binternement
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1987-10-15
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 93, Main entry term, English
- he is ill through self-indulgence 1, record 93, English, he%20is%20ill%20through%20self%2Dindulgence
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 93, Main entry term, French
- il n’ est malade que de trop d’aise 1, record 93, French, il%20n%26rsquo%3B%20est%20malade%20que%20de%20trop%20d%26rsquo%3Baise
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1987-07-28
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Surgery
Record 94, Main entry term, English
- surgical patient 1, record 94, English, surgical%20patient
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Glossary of Nosocomial Infections. 2, record 94, English, - surgical%20patient
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 94, Main entry term, French
- malade qui doit subir une intervention chirurgicale
1, record 94, French, malade%20qui%20doit%20subir%20une%20intervention%20chirurgicale
masculine and feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Lexique des infections nosocomiales. 2, record 94, French, - malade%20qui%20doit%20subir%20une%20intervention%20chirurgicale
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1987-07-27
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 95, Main entry term, English
- critically ill patient 1, record 95, English, critically%20ill%20patient
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Glossary of Nosocomial Infections. 2, record 95, English, - critically%20ill%20patient
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 95, Main entry term, French
- malade gravement atteint
1, record 95, French, malade%20gravement%20atteint
masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- malade gravement atteinte 2, record 95, French, malade%20gravement%20atteinte
feminine noun
- patient en phase critique 1, record 95, French, patient%20en%20phase%20critique
masculine noun
- patiente en phase critique 2, record 95, French, patiente%20en%20phase%20critique
feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Lexique des infections nosocomiales. 2, record 95, French, - malade%20gravement%20atteint
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1987-07-22
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 96, Main entry term, English
- patient mix 1, record 96, English, patient%20mix
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 96, Main entry term, French
- malade moyen
1, record 96, French, malade%20moyen
masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- catégorie de malades 2, record 96, French, cat%C3%A9gorie%20de%20malades
proposal, feminine noun
- catégorie de patients 2, record 96, French, cat%C3%A9gorie%20de%20patients
proposal, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
On sait déjà que le malade moyen (patient mix) est très différent dans les pays développés et dans les pays du Tiers Monde. Encyclopédie Universalis, sous hôpital p. 555 en anglais dans le texte SNBS. 1, record 96, French, - malade%20moyen
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1987-05-25
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Record 97, Main entry term, English
- terminal cancer patient 1, record 97, English, terminal%20cancer%20patient
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Record 97, Main entry term, French
- malade atteint d’un cancer terminal
1, record 97, French, malade%20atteint%20d%26rsquo%3Bun%20cancer%20terminal
masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1987-05-22
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 98, Main entry term, English
- patient information
1, record 98, English, patient%20information
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, record 98, English, - patient%20information
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 98, Main entry term, French
- renseignements sur les malades
1, record 98, French, renseignements%20sur%20les%20malades
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- coordonnées du malade 1, record 98, French, coordonn%C3%A9es%20du%20malade
feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, record 98, French, - renseignements%20sur%20les%20malades
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1987-01-21
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Mental Disorders
Record 99, Main entry term, English
- transmigratory mentally ill 1, record 99, English, transmigratory%20mentally%20ill
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Record 99, Main entry term, French
- malade mental migrant
1, record 99, French, malade%20mental%20migrant
proposal, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1986-11-26
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 100, Main entry term, English
- diseased stand
1, record 100, English, diseased%20stand
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
... initial priorities for biomass supply would focus on mill residues, incentives to improve logging residue collection from conventional operations, and biomass harvesting of degraded, diseased and surplus stands ... 1, record 100, English, - diseased%20stand
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 100, Main entry term, French
- peuplement malade
1, record 100, French, peuplement%20malade
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Peuplement dont les arbres ont subi une modification de nature pathologique (maladie parasitaire, cryptogamique, traumatique). 2, record 100, French, - peuplement%20malade
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


