TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MALE [100 records]

Record 1 2026-01-12

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Plant and Crop Production
DEF

The parent that furnishes the pollen which fertilizes the ovules of the other parent in the production of seed.

OBS

pollen parent: designation used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal technology.

OBS

pollen parent; male parent: designations extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organization for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Parent qui fournit le pollen pouvant fertiliser les ovules de l'autre parent dans la production de la semence.

OBS

parent mâle : désignation en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

OBS

parent pollinisateur; parent mâle : désignations extraites du «Glossaire de l’agriculture» et reproduites avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Producción vegetal
Save record 1

Record 2 2025-10-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Climate Change
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Adopted by the Small States Conference on Sea Level Rise, Maldives, 18 November 1989.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Changements climatiques
  • Hydrologie et hydrographie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Cambio climático
  • Hidrología e hidrografía
Save record 2

Record 3 2024-12-10

English

Subject field(s)
  • Cytology
  • Plant Breeding
CONT

Fertility-restoring genes: nuclear genes that act to restore fertility in plants with male-sterile cytoplasm.

French

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Amélioration végétale
CONT

Mais l'intérêt du colza est de produire des grains, et il faut donc restaurer la fertilité. Le gène de restauration de fertilité se trouvait logiquement dans certaines populations de radis (le donneur de cytoplasme mâle-stérile).

Key term(s)
  • cytoplasme mâle stérile

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-09-12

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Genetics
CONT

Noonan syndrome is typically a genetically inherited disorder with heterogeneous phenotypic manifestations that can change with age. The most consistent features are wide-set eyes, low-set ears, short stature, and pulmonic stenosis. Noonan syndrome is typically inherited in an autosomal dominant manner. At least 8 gene mutations can cause this syndrome, and patient presentation can range from mild to severe.

OBS

male Turner syndrome: An early term for NS, "male Turner syndrome," incorrectly implied that the condition would not be found in females.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Génétique
CONT

Le syndrome de Noonan est un syndrome d'origine génétique qui se manifeste par un aspect particulier des traits du visage, des malformations du cœur et une petite taille. [...] Le syndrome de Noonan touche indifféremment les garçons et les filles. Cette maladie n'est pas spécifique d'une population ou d'une région particulières. [...] Beaucoup de manifestations de la maladie sont présentes dès la naissance, mais elles sont discrètes et peu spécifiques. C'est pourquoi le diagnostic de syndrome de Noonan est souvent tardif (entre 5 et 10 ans) lorsqu'il n'y a pas de rétrécissement de la valve pulmonaire ou de cardiomyopathie. Les particularités du visage s'estompent à l'âge adulte.

OBS

syndrome de Turner masculin; syndrome de Turner mâle : Ces désignations vieillies laissent entendre que les personnes de sexe féminin ne peuvent pas être atteintes de ce syndrome, ce qui est erroné.

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Gas Industry
OBS

male threaded valve outlet protection plug: term related to gas cylinder fittings.

OBS

male threaded valve outlet protection plug: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
OBS

bouchon fileté mâle : terme relatif aux accessoires de bouteilles à gaz.

OBS

bouchon fileté mâle : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria del gas
Save record 5

Record 6 2023-02-21

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Biotechnology
DEF

A form of uniparental inheritance in which only the paternal genes contribute to the genome of the offspring ...

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biotechnologie
DEF

[...] production d'une descendance ne contenant que le génome nucléaire du parent mâle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Biotecnología
Save record 6

Record 7 2022-07-19

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Asteraceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Asteraceae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 7

Record 8 2022-02-28

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Poaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Poaceae.

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tonguing plane: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bouvet mâle : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 9

Record 10 2021-01-18

English

Subject field(s)
  • Marine Biology
  • Animal Reproduction
  • Aquaculture
DEF

An [aquatic animal] containing fully developed spermatozoa.

French

Domaine(s)
  • Biologie marine
  • Reproduction des animaux
  • Aquaculture
DEF

[Animal aquatique] contenant des spermatozoïdes parvenus à maturité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología Marina
  • Reproducción de animales
  • Acuicultura
CONT

Una hembra madura produce unas 1.100 ovas/kg y un macho maduro genera esperma suficiente para fertilizar de una a diez hembras.

Save record 10

Record 11 2021-01-18

English

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Animal Reproduction

French

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Reproduction des animaux
CONT

La laitance d'un géniteur mâle doit être utilisée pour la fertilisation des œufs [de poisson]. […] Elle ne peut être obtenue qu'en sacrifiant le poisson et en disséquant les testicules.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
  • Reproducción de animales
Save record 11

Record 12 2020-08-31

English

Subject field(s)
  • Marine Biology
  • Animal Reproduction
  • Aquaculture
CONT

No acoustic activity from the spawning male accompanied the departure of the spawning female from the nest. Whether acoustic activity also takes place in the prespawning stage (when the male allows the ripe female into his nest without chasing her away) remains to be answered.

French

Domaine(s)
  • Biologie marine
  • Reproduction des animaux
  • Aquaculture
Key term(s)
  • mâle en fraie
  • mâle en fraye

Spanish

Save record 12

Record 13 2019-07-09

English

Subject field(s)
  • Cork
DEF

Cork ... obtained from the first stripping ... of the trunk and branches

OBS

virgin cork: designation and definition standardized by ISO in 2019.

French

Domaine(s)
  • Liège
DEF

Liège […] qui provient de la première levée […] du tronc et des branches.

OBS

liège vierge; liège mâle : désignations et définition normalisées par l'ISO en 2019.

Spanish

Save record 13

Record 14 2018-02-22

English

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
OBS

male offset adapter: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
OBS

adaptateur mâle décalé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 14

Record 15 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

The queen can lay drone (unfertilized) eggs in the drone cells.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Lorsqu'on laisse les abeilles libres de construire à leur guise, elles s'empressent le plus souvent de construire en cellules de mâles, ce qui a de multiples inconvénients, car lorsque cela se passe dans le nid à couvain, la Reine y pond, bien entendu, des œufs non fécondés - c'est la différence avec les œufs d'ouvrières qui le sont - et ces œufs donnent naissance à des mâles [...]

Spanish

Save record 15

Record 16 2018-02-16

English

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Haploids, of all kinds, are occasionally produced in all plants, normally by female parthenogenesis whereby an unfertilized egg cell develops; much more rarely, male parthenogenesis, wherein the male gamete alone replaces the zygote, produces a haploid plant derived from the paternal parent.

French

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Toutes les plantes produisent occasionnellement des haploïdes de natures diverses, ils le deviennent normalement par parthénogénèse femelle où un œuf non fécondé se développe et, plus rarement, par parthénogénèse où le gamète mâle seul remplace le zygote pour produire une plante haploïde dérivée du parent mâle.

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-07-06

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

... a mature male bison, bovine or ovine animal that has been castrated before slaughter and exhibits pronounced masculinity at the time of grading.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

Bison, bovin ou ovin mâle adulte qui a été castré avant d'être abattu et qui présente des caractéristiques masculines prononcées au moment où il est classé.

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
DEF

A fitting that has an exterior pipe thread and a projecting head by which it is screwed into the opening of a fitting.

OBS

plug: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
DEF

Pièce filetée, munie d'une tête extérieure qui permet de la visser dans l'ouverture d'un élément de tuyauterie.

OBS

bouchon mâle; tampon : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 18

Record 19 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Couplings (Mechanical Components)
DEF

The plain, or locally thickened, end of a pipe for insertion in a socket ... for the formation of a spigot and socket joint.

OBS

spigot: term standardized by the British Standards Institution.

OBS

spigot: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Accouplements (Composants mécaniques)
DEF

En plomberie, extrémité unie d'un tuyau qui est introduite dans le bout femelle d'un autre tuyau pour former un joint entre les deux longueurs.

DEF

Pièce filetée ou non filetée munie d'une tête extérieure qui permet de visser ou recevoir l'ouverture d'un élément de tuyauterie.

OBS

bout uni; bout mâle : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 19

Record 20 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of the Maldives.

OBS

Inhabitant: of Malé.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale des Maldives.

OBS

Habitant : Maléen, Maléenne.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de las Maldivas.

OBS

Habitante: de Malé.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 20

Record 21 2017-02-01

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Pipes and Fittings
  • Interior and Exterior Threading (Metals)
OBS

A thread on the outside of a cylinder or cone is an external (male) thread; a thread on the inside of a member is an internal (female) thread.

OBS

external thread: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Tuyauterie et raccords
  • Manœuvre pour vis et écrous (Métaux)
CONT

Un filetage est engendré par un profil géométrique (triangle, carré, trapèze, demi-cercle, etc.) se déplaçant le long d'une surface cylindrique suivant un mouvement hélicoïdal. Selon que cette surface est extérieure ou intérieure, on effectue un filetage mâle ou femelle, et la pièce obtenue est une vis ou un écrou.

OBS

filetage extérieur : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
  • Tuberías y accesorios
  • Rosca interior y exterior (Metales)
Save record 21

Record 22 2016-11-10

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant Biology
DEF

The male inflorescence of the corn plant.

OBS

corn tassel; male panicle: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biologie végétale
OBS

inflorescence mâle; panicule mâle : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 22

Record 23 2016-10-28

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Plant and Crop Production
DEF

[A] condition in which pollen either is not formed or does not function normally, even though the stamen may appear normal.

OBS

May be genetic or cytoplasmic.

OBS

male sterility: term used at the Canadian Grain Commission.

OBS

male sterility: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Cultures (Agriculture)
DEF

État d'une plante dont le pollen ne se forme pas ou n'est pas normal, même lorsque les étamines semblent normales.

OBS

Des mécanismes de stérilité de type génétique ou cytoplasmique ont été découverts.

OBS

stérilité mâle : terme en usage à la Commission canadienne des grains.

OBS

stérilité mâle : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-09-29

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Scientific Instruments
OBS

Named after the 19th-century German medical instrument maker Hermann Wülfing Luer ...

Key term(s)
  • male Luer lok

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Instruments scientifiques
OBS

Nommé d'après l'inventeur Hermann Wülfing Luer.

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-05-11

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Culture of Fruit Trees
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Arboriculture fruitière
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Fruticultura
Entrada(s) universal(es)
Save record 25

Record 26 2016-03-14

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A small lake between Lake Nipigon and Nipigon Bay.

OBS

Coordinates: 49° 13' 6" N, 88° 22' 26" W (Ontario).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Petit lac entre le lac Nipigon et la baie Nipigon.

OBS

Coordonnées : 49° 13' 6" N, 88° 22' 26" O (Ontario).

Spanish

Save record 26

Record 27 2015-02-16

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
DEF

The part of the plant bearing the male sexual organ (stamen).

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Partie de la plante portant l'organe sexuel mâle des plantes, l'étamine.

Spanish

Save record 27

Record 28 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies)
DND 2735
form code, see observation
OBS

DND 2735: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND2735

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s)
DND 2735
form code, see observation
OBS

DND 2735 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND2735

Spanish

Save record 28

Record 29 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies)
DND 2725
form code, see observation
OBS

DND 2725: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND2725

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s)
DND 2725
form code, see observation
OBS

DND 2725 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND2725

Spanish

Save record 29

Record 30 2014-05-27

English

Subject field(s)
  • Upward-Pushing Apparatus
CONT

Two commonly used types of screw jacks are the bar screw jack and the trench screw jack. Both jacks have a male-threaded stem (similar to a bolt) and a female-threaded component.

French

Domaine(s)
  • Appareils de levage agissant par poussée
CONT

Deux types de vérins à vis à barre sont couramment utilisés : le vérin à vis à barre et le vérin à vis de soutènement. Ces deux vérins comportent une tige à filetage mâle (semblable à un boulon) et un composant à filetage femelle.

Spanish

Save record 30

Record 31 2013-12-10

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

An L-shaped hexagonal bar of hardened steel either end of which fits the socket of a screw or bolt.

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Outil utilisé pour la manœuvre des vis, des têtes de boulons ou de toute autre pièce possédant une empreinte hexagonale creuse : six pans creux.

Key term(s)
  • clef Allen
  • clef hexagonale
  • clef mâle à six pans
  • clef pour vis à six pans creux

Spanish

Save record 31

Record 32 2013-05-31

English

Subject field(s)
  • Beekeeping
CONT

We found that drone brood trapping significantly lowered mite numbers during the early months of the season, eliminating the need for additional control measures in the spring.

French

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
CONT

La formation de nucléi : Cette pratique est une mesure biotechnique efficace pour retirer une partie non négligeable des varroas de la colonie mère. En lutte intégrée, on la combine souvent avec le retrait du couvain mâle [...]

Spanish

Save record 32

Record 33 2013-05-03

English

Subject field(s)
  • Industrial Electrical Equipment
  • Electrical Domestic Appliances

French

Domaine(s)
  • Appareillage électrique industriel
  • Appareillage électrique domestique
DEF

Élément m d'une prise de courant.

Spanish

Save record 33

Record 34 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

Plug pipe socket head.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

À partir de : bouchon mâle; socket head: bouchon à 6 pans creux.

Spanish

Save record 34

Record 35 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

À partir de : plug : bouchon mâle; hex head : tête hexagonale.

Spanish

Save record 35

Record 36 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

Plug brass slotted.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

À partir de : plug: bouchon mâle; slotted : bouchon à fente.

Spanish

Save record 36

Record 37 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

Plug malleable iron ... countersunk.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

D'après le modèle «bouchon à 6 pans creux».

Spanish

Save record 37

Record 38 2013-04-19

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
DEF

A movement aimed at freeing men from traditional views of the male character and role in society.

OBS

New Man: a man who rejects sexist attitudes, and aims to be caring, sensitive, non-aggressive.

OBS

A conscious contradistinction to the women's movement in the early seventies, renewed in the eighties and nineties through mythopoetic attempts to redefine the male role.

Key term(s)
  • new man

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Mouvement organisé aux États-Unis en réaction aux tentatives féministes de définir le rôle des hommes dans la société (p. ex. les écrits de Naomi Wolf sur les types masculins alpha et bêta, et son rôle récent dans la redéfinition de l'image publique du candidat présidentiel A1 Gore, comme un «homme alpha»).

Key term(s)
  • homme alpha
  • mâle alpha
  • homme bêta
  • mâle bêta

Spanish

Save record 38

Record 39 2013-04-17

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

NPT est un filetage normalisé. E veut dire external, soit mâle ou extérieur.

Spanish

Save record 39

Record 40 2012-11-02

English

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery

French

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

joint de bouchon mâle : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Spanish

Save record 40

Record 41 2012-10-03

English

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery

French

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

manchon mâle : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Spanish

Save record 41

Record 42 2012-10-03

English

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery

French

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

pompe d'appoint.

OBS

joint de bouchon mâle de corps de pompe : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Spanish

Save record 42

Record 43 2012-10-03

English

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery

French

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

adaptateur mâle de carburant : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Spanish

Save record 43

Record 44 2012-08-06

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
DEF

Sterility transmitted through the cytoplasm.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Stérilité transmise par le cytoplasme.

OBS

La stérilité mâle, ou androstérilité, est l'état des fleurs physiologiquement unisexuées femelles. Elle peut être d'origine nucléaire ou cytoplasmique. En amélioration des plantes, elle est recherchée pour la création d'hybrides.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Producción vegetal
DEF

Anomalía genética provocada por un funcionamiento defectuoso de la mitocondria durante el desarrollo del polen, lo que determina su inviabilidad.

OBS

Se produce espontáneamente en muchas especies vegetales, pero también se induce y se utiliza en programas de producción de semillas híbridas F1.

Save record 44

Record 45 2012-07-05

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Spanish

Save record 45

Record 46 2012-04-03

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Grain Growing
OBS

Of corn [i.e. tassel emergence].

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Culture des céréales
DEF

Sortie de la panicule du maïs hors de la dernière gaine foliaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Cultivo de cereales
DEF

Aparecimiento del polen en la espiga.

CONT

El polen es el que posibilita la fertilización a la floración femenina para producir una mazorca. El proceso de desarrollo de la floración masculina se realiza en diferentes fases. Inicialmente se observa la hoja bandera, posteriormente el aparecimiento de la espiga que conforme avanzan los días comienza a madurar hasta lograr la producción de polen.

Save record 46

Record 47 2012-03-07

English

Subject field(s)
  • Hand Tools

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
OBS

Le bouvet mâle fait la languette et le bouvet femelle fait la rainure. Le bouvet à enfourchement fait soit la rainure, soit la languette.

Spanish

Save record 47

Record 48 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Pipes and Fittings

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Tuyauterie et raccords

Spanish

Save record 48

Record 49 2012-01-16

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
DEF

In plumbing, a tee having inside threads on one end and on the branch, but having outside threads on the other end of the run.

OBS

tee: A short piece of pipe that has a lateral outlet and is used to connect a line of pipe with a pipe at a right angle to the line.

OBS

street tee: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

té mâle-femelle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 49

Record 50 2011-12-09

English

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment
OBS

male contact: term standardized by ISO.

OBS

male contact: term standardized by AFNOR.

French

Domaine(s)
  • Appareillage électrique
DEF

Contact destiné à établir la liaison électrique sur ses faces extérieures et qui peut pénétrer dans un contact femelle.

OBS

contact mâle: terme normalisé par l'ISO.

OBS

contact mâle: terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Spanish

Save record 50

Record 51 2011-11-15

English

Subject field(s)
  • Pumps
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Pompes
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 51

Record 52 2011-11-15

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 52

Record 53 2011-10-05

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 53

Record 54 2011-10-05

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 54

Record 55 2011-09-21

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

insert fitting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

raccord à embout mâle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 55

Record 56 2011-09-13

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 56

Record 57 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 57

Record 58 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 58

Record 59 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 59

Record 60 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 60

Record 61 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 61

Record 62 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 62

Record 63 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Pumps
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Pompes
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 63

Record 64 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 64

Record 65 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 65

Record 66 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 66

Record 67 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Pumps
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Pompes
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 67

Record 68 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 68

Record 69 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 69

Record 70 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 70

Record 71 2011-08-17

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 71

Record 72 2011-08-17

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 72

Record 73 2011-08-09

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 73

Record 74 2011-07-19

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Industrial Tools and Equipment
  • Heat Exchangers
  • Steam-Powered Machines and Condensers
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Outillage industriel
  • Échangeurs de chaleur
  • Machines à vapeur et condenseurs
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 74

Record 75 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 75

Record 76 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
DEF

An attachment at the end of a pipe that fits into a bell.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords

Spanish

Save record 76

Record 77 2011-05-06

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
DEF

A pipe elbow with a female thread on one end and a male thread on the other.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

[...] l'appellation «coudes mâle et femelle» désigne des coudes, munis chacun d'un filetage mâle et d'un filetage femelle.

Spanish

Save record 77

Record 78 2010-11-30

English

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine

French

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicina veterinaria
Save record 78

Record 79 2010-10-29

English

Subject field(s)
  • Electronic Devices

French

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos electrónicos
CONT

El conector macho posee alfileres (puntas) que sobresalen.

Save record 79

Record 80 2010-06-23

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
OBS

Practiced in certain cultures.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
Save record 80

Record 81 2010-02-25

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

Brass sealing plug.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

Le bouchon mâle assure toujours l'étanchéité. Il est inutile de traduire sealing. Plug = bouchon mâle. Selon l'OLF.

Spanish

Save record 81

Record 82 2009-05-05

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
  • Horticulture
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cornaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
  • Horticulture
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Cornaceae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
  • Horticultura
Entrada(s) universal(es)
Save record 82

Record 83 2008-12-29

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Ranunculaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Ranunculaceae.

Spanish

Save record 83

Record 84 2008-08-01

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
CONT

France's military carried out Europe's first test flight of a long-endurance unmanned surveillance vehicle known as the MALE drone, the country's defence ministry said on Monday. It is now set to carry out 12 more test flights of MALE (Medium Altitude, Long Endurance Drone), aiming to bring the vehicles into service in the French air force in 2007, the ministry said in a statement.

Key term(s)
  • medium-altitude long-endurance drone

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
OBS

[Les drones] sont divisés, en France, en deux familles. Primo, les systèmes tactiques opèrent dans un rayon d'action qui ne dépasse pas 200 km, leur endurance est inférieure à cinq heures de vol et, catapultés, boostés ou lancés à la main, demandent une logistique restreinte. Ils sont dits lents ou rapides suivant leur mode de propulsion. Parmi eux figurent également les micro-drones et les drones miniatures. Leurs missions : la surveillance du champ de bataille, la désignation d'objectifs ou encore le brouillage. Les systèmes endurants forment la deuxième famille. Bien qu'une piste classique leur soit nécessaire pour atterrir et décoller, leur architecture ne diffère pas fondamentalement de celle des drones tactiques. Ils se différencient par, comme leur nom l'indique, leur endurance, au maximum 40 heures, leur altitude (plus de 15 000 m), leur rayon d'action (plus de 1 000 km). Ces capacités leur donnent un rôle stratégique car la zone qu'ils couvrent ne se limite pas pour reprendre les termes d'Etienne Leray, chef du département drones au service des programmes nucléaires et de missiles (SPNuM) de la DGA. «à la zone d'action des forces terrestre ». Au sein de cette famille, deux frères : les drones moyenne altitude longue endurance (MALE), et les drones haute altitude longue endurance (HALE).

Spanish

Save record 84

Record 85 2008-05-29

English

Subject field(s)
  • Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies)
OBS

A fern of the family Dryopteridaceae.

French

Domaine(s)
  • Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Fougère de la famille des Dryopteridaceae.

Key term(s)
  • fougère-mâle
  • dryoptère fougère-mâle

Spanish

Save record 85

Record 86 2007-11-19

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
OBS

An ACTRA National Radio Award.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
OBS

Renseignement confirmé par l'ACTRA.

Spanish

Save record 86

Record 87 2007-03-28

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
CONT

UAV [unmanned aerial vehicle] can be broken down into three major families. The HALE (high altitude long endurance) aircraft are for high altitude observation or for use as telecommunication relays. ... Called MALE (medium altitude long endurance), the other type of UAVs are aircraft similar to those used for military missions. The aircraft are very serviceable for testing integration into civilian airspace. Depending on their engines, they fly at speeds that are slower or equal to cargo plane speeds and at comparable altitude but for 24 to 30 hours. The third family includes the smaller, helicopter-type UAVs flying at a low altitude with a ceiling of 1,500 meters.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
CONT

Les systèmes de drones MALE (moyenne altitude et longue endurance) sont destinés aux missions de recueil du renseignement, de désignation d'objectifs et de relais de communication.

Spanish

Save record 87

Record 88 2006-10-13

English

Subject field(s)
  • Sheep Raising
DEF

A male ovine castrated when young and prior to developing the secondary physical characteristics of a ram.

French

Domaine(s)
  • Élevage des ovins
DEF

Ovin adulte mâle castré avant la puberté.

OBS

En zootechnie, le terme de mouton [...] est souvent réservé au mâle castré âgé de plus de 1 an et produisant, après abattage, des carcasses lourdes (de 20 à 25 kg).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado ovino
DEF

Lanar macho, castrado, mayor de dos dientes.

Save record 88

Record 89 2006-03-13

English

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
OBS

The male section of the [tool] joint, the pin, is attached to one end of a length of drill pipe, and the female section, the box, is attached to the other end. The tool joint may be welded to the end of the pipe, screwed on, or screwed on and welded.

OBS

The pin is the male coupling end of a drillpipe ... the box is the female coupling end ... as in pin and box.

Key term(s)
  • box
  • pin

French

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Key term(s)
  • filetage femelle
  • filetage mâle

Spanish

Save record 89

Record 90 2006-02-14

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Plant Biology
CONT

In flowering plants, the vegetative nucleus and the two sperm are proposed to form a functional assemblage, the male germ unit (MGU).

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biologie végétale
DEF

Unité fonctionnelle visible au microscope qui apparaît au moment de la germination du pollen et se maintient jusqu'à sa pénétration dans le sac embryonnaire.

OBS

Elle se compose des deux spermatozoïdes englobés dans la cellule végétative, celle-ci assurant ainsi le cheminement des spermatozoïdes à travers le style et la synchronisation de la double fécondation.

Spanish

Save record 90

Record 91 2005-08-02

English

Subject field(s)
  • Mineralogy

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Saphir oriental d'un bleu indigo.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

[Zafiro] de color azul violado.

Save record 91

Record 92 2005-05-27

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Problems
  • Criminology
OBS

The British Columbia Society for Male Survivors of Sexual Abuse is a non-profit society, established to provide therapeutic services for males who have been sexually abused at some time in their lives.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Problèmes sociaux
  • Criminologie

Spanish

Save record 92

Record 93 2005-03-02

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
DEF

An uncastrated male horse.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
DEF

Cheval qui n'a pas été castré.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
DEF

Caballo no castrado.

Save record 93

Record 94 2004-12-01

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising
DEF

A young uncastrated male bovine.

CONT

A young animal is called a calf for the first year ..., a male is a bull calf until it is castrated, after which it is called a steer calf.

Key term(s)
  • male calf
  • bull-calf

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
DEF

Jeune bovin mâle de plus de 6 mois [...]

DEF

Jeune bovin mâle entier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado bovino
DEF

Cría macho de la vaca.

OBS

becerro. Cría macho de la vaca hasta que cumple uno o dos años o poco más.

OBS

añojo: De 1 año.

OBS

eral: mayor de 1 año, pero menor de 2 años.

Save record 94

Record 95 2004-01-28

English

Subject field(s)
  • Sewing Notions
CONT

The SR [side release] buckle is a three-part assembly: male part, female part and back plate.

French

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture
CONT

La boucle à DL [déclenchement latéral] comporte trois parties, une partie mâle, une partie femelle et une plaquette arrière.

Spanish

Save record 95

Record 96 2003-12-18

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Animal Reproduction
DEF

A male horse that is kept for breeding.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Reproduction des animaux
DEF

Cheval mâle réservé pour la reproduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
  • Reproducción de animales
DEF

Caballo entero que se utiliza para la cría.

OBS

semental: Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002.

Save record 96

Record 97 2003-12-03

English

Subject field(s)
  • Mammals
CONT

An adult bull moose can stand over 7 feet tall from the ground to the top of his antlers. The antlers from an adult bull moose can weigh up to 75 pounds.

French

Domaine(s)
  • Mammifères

Spanish

Save record 97

Record 98 2003-12-03

English

Subject field(s)
  • Mammals

French

Domaine(s)
  • Mammifères

Spanish

Save record 98

Record 99 2003-05-28

English

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Biological Sciences
  • Biotechnology

French

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción de animales
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
Save record 99

Record 100 2003-05-15

English

Subject field(s)
  • Hormones
  • Biotechnology
DEF

Any hormone that produces a masculinizing effect.

French

Domaine(s)
  • Hormones
  • Biotechnologie
CONT

[...] la testostérone (principale hormone androgène sécrétée par les testicules) joue un rôle fondamental dans le désir, le plaisir et la fertilité. Elle favorise aussi le développement pubertaire puis le maintien de la masse musculaire et osseuse.

Key term(s)
  • hormone mâle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hormonas
  • Biotecnología
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: