TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MALTRAITANCE CORPORELLE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
Record 1, Main entry term, English
- physical abuse
1, record 1, English, physical%20abuse
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- physical maltreatment 2, record 1, English, physical%20maltreatment
correct
- physical violence 3, record 1, English, physical%20violence
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On the evidence, the jury could find that the physical abuse escalated during Paolo's life and continued until very shortly before Paolo's death. 4, record 1, English, - physical%20abuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
physical violence: Although some authors would argue that the meanings of the terms "physical abuse" and "physical violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, the two terms are mostly used interchangeably. 5, record 1, English, - physical%20abuse
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
Record 1, Main entry term, French
- maltraitance physique
1, record 1, French, maltraitance%20physique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- maltraitance corporelle 2, record 1, French, maltraitance%20corporelle
correct, feminine noun
- mauvais traitement physique 3, record 1, French, mauvais%20traitement%20physique
correct, see observation, masculine noun
- mauvais traitement corporel 4, record 1, French, mauvais%20traitement%20corporel
correct, see observation, masculine noun
- sévices physiques 5, record 1, French, s%C3%A9vices%20physiques
correct, masculine noun, plural
- sévices corporels 6, record 1, French, s%C3%A9vices%20corporels
correct, masculine noun, plural
- violence physique 7, record 1, French, violence%20physique
correct, see observation, feminine noun
- abus physique 8, record 1, French, abus%20physique
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La maltraitance physique est caractérisée par des gestes, des paroles, des attitudes ou un défaut d'actions appropriées qui constituent une atteinte à l'intégrité physique, émotive et morale, à la santé, ainsi qu'à la sécurité et au bien-être d'une personne aînée. 9, record 1, French, - maltraitance%20physique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
violence physique : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance physique» et «violence physique» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable. 10, record 1, French, - maltraitance%20physique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mauvais traitement physique; mauvais traitement corporel : désignations habituellement utilisées au pluriel pour désigner des actes concrets. 10, record 1, French, - maltraitance%20physique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
sévices corporels; sévices physiques : désignations inusitées au singulier. 10, record 1, French, - maltraitance%20physique
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
abus physique : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus physique» est à éviter dans le sens de «maltraitance physique», car «abus» signifie notamment excès. 10, record 1, French, - maltraitance%20physique
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
abus physique : Il est à noter que la Loi sur la protection de la jeunesse du Québec emploie le terme «abus physique» comme équivalent de «physical abuse». 10, record 1, French, - maltraitance%20physique
Record 1, Key term(s)
- mauvais traitements physiques
- mauvais traitements corporels
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- violencia física
1, record 1, Spanish, violencia%20f%C3%ADsica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-11-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Record 2, Main entry term, English
- physical abuse
1, record 2, English, physical%20abuse
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- physical maltreatment 2, record 2, English, physical%20maltreatment
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Improper use of the body of another person ... 3, record 2, English, - physical%20abuse
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Record 2, Main entry term, French
- maltraitance physique
1, record 2, French, maltraitance%20physique
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- maltraitance corporelle 1, record 2, French, maltraitance%20corporelle
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
maltraitance physique; maltraitance corporelle : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - maltraitance%20physique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


