TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MANCHERON [3 records]
Record 1 - internal organization data 2007-03-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cultivating and Tilling Equipment
Record 1, Main entry term, English
- plough handle 1, record 1, English, plough%20handle
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- plow handle 2, record 1, English, plow%20handle
- handle 3, record 1, English, handle
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The specially designed part of an implement, which is grasped by the hands. 3, record 1, English, - plough%20handle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Motoculteurs et motobineuses
Record 1, Main entry term, French
- mancheron
1, record 1, French, mancheron
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mancheron de charrue 2, record 1, French, mancheron%20de%20charrue
correct, masculine noun
- manche 1, record 1, French, manche
masculine noun
- manchon 3, record 1, French, manchon
avoid, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chacune des deux tiges de direction placées à l'arrière d'une charrue [...] 1, record 1, French, - mancheron
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Laboureur qui tient les mancherons de sa charrue. 1, record 1, French, - mancheron
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Motocultores y motobinadoras
Record 1, Main entry term, Spanish
- mancera
1, record 1, Spanish, mancera
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- esteva 1, record 1, Spanish, esteva
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pieza curva por donde se empuña el arado. 2, record 1, Spanish, - mancera
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las partes esenciales del arado son [...] las estevas o manceras, bastidor en forma de V que sirve para guiarlo y que lleva en su parte anterior los reguladores de tracción y de dirección. 2, record 1, Spanish, - mancera
Record 2 - internal organization data 2000-05-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Period Costumes (Museums and Heritage)
Record 2, Main entry term, English
- mancheron
1, record 2, English, mancheron
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
Record 2, Main entry term, French
- mancheron
1, record 2, French, mancheron
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bien que les textes soient assez confus, il semble que les mancherons étaient, au XVIe s. et peut-être avant, des demi-manches de velours ou de soie visibles sous les larges manches des robes et des houppelandes. [...] le Dictionnaire de Nicot semblerait indiquer que le mancheron s'appliquait à toute demi-manche, qu'elle couvrît le haut ou le bas du bras. 1, record 2, French, - mancheron
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Farm Implements and Gardening Tools
Record 3, Main entry term, English
- mower handle 1, record 3, English, mower%20handle
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Outillage agricole et horticole
Record 3, Main entry term, French
- mancheron de faucheuse
1, record 3, French, mancheron%20de%20faucheuse
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


