TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MANDRIN [100 records]

Record 1 - external organization data 2025-11-06

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • glass tube expander operator

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-03-19

English

Subject field(s)
  • Acupuncture
CONT

The acupuncture needle sits in a guide tube on the patient's skin. The length of the needle is slightly longer than the guide tube. The guide tube acts to guide the needle, keep the skin taut, and when tapped, provide a sensation that distracts from the needle insertion.

French

Domaine(s)
  • Acupuncture
CONT

L'aiguille d'acupuncture est une aiguille pleine qui n'injecte ni ne retire quoi que ce soit. Elle est, le plus souvent, accompagnée d'un petit tube qu'on appelle mandrin. Le mandrin permet d'insérer l'aiguille rapidement sans occasionner de douleur.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-06-01

English

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
  • Oil Production
CONT

The riser sealing mandrel provides 30 ft of sealing diameter on the outside to allow for movement of the diverter relative to the riser sealing mandrel due to rig heave.

French

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
  • Production pétrolière

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2023-05-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2023-04-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • pole up man - rubber products manufacturing
  • pole up woman - rubber products manufacturing

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2023-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2023-03-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2023-01-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

chuck: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mandrin : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mandrel swage: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

matrice à mandrin : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

chuckwagon: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chariot de mandrin : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

lathe chuck: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mandrin de tour : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hornworker's mandrel: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mandrin d'artisan sur corne : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 13

Record 14 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

phonograph mandrel: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mandrin de phonographe : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Spanish

Save record 14

Record 15 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

drill chuck: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mandrin porte-foret : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tap chuck: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mandrin porte-taraud : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

chuck key: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

clé de mandrin : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hollow mandrel stake: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bigorne creuse à mandrin : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mandrel: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mandrin de forgeron : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 19

Record 20 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

dental mandrel: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mandrin dentaire : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 20

Record 21 2019-07-17

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pipes and Fittings
  • Execution of Work (Construction)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tuyauterie et raccords
  • Exécution des travaux de construction

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Tuberías y accesorios
  • Ejecución de los trabajos de construcción
Save record 21

Record 22 2017-10-24

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

The blowing station is part of the equipment in which the mold is located when the blowing mandrel is inserted and the actual blow process occurs. The blowing mandrel introduces inflating air and shapes and calibrates the neck of the finished article.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Key term(s)
  • espiga de soplado
Save record 22

Record 23 2017-01-30

English

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

[A paper board] tube around which paper is wound in roll.

French

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Tube de carton servant au bobinage du papier.

CONT

Le papier est enroulé sur un mandrin de carton mesurant 2,3 m (19¼ pouces) de long et de 150 mm (6 pouces) de diamètre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para fabricar papel
CONT

Tubos de cartón para bobinar todo tipo de papel. [...] De alta resistencia para soportar grandes pesos y altas velocidades de rotación.

Save record 23

Record 24 2016-08-30

English

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Pumps
  • Compressors
CONT

The solid brass air chuck is ideal for tire inflation of various tires, including car, truck, SUV [sport utility vehicle] and bicycle tires. This air chuck features a solid brass construction for corrosion resistance and 1/4 [inch] NPT [National Pipe Thread] female threads.

French

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Pompes
  • Compresseurs

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-06-23

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
CONT

The chuck blank can be used for a variety of applications, such as inserting screw drivers, saws, etc.

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)

Spanish

Save record 25

Record 26 2016-05-24

English

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

Rigid tube used as a spool for winding a paper web into a paper roll.

OBS

They must meet strict specifications as to inside diameter, wall thickness, stiffness and strength. The ends may be notched or have tips installed to accommodate lugs on chucks.

OBS

Sometimes referred to as a "shaft".

French

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Tube creux, généralement en carton, servant au bobinage du papier.

CONT

Les mandrins sont occasionnellement garnis de collets aux extrémités pour prévenir certains dommages. Les mandrins servant au bobinage du carton possèdent généralement un plus grand diamètre que ceux utilisés pour le bobinage du papier afin d'éviter le papillotage du carton près du mandrin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para fabricar papel
DEF

Tubo de cartón, y a veces de otras materias, que se usa como núcleo para formar los rollos o bobinas de papel.

Save record 26

Record 27 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Wood Sawing
OBS

clamping chuck: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Sciage du bois
OBS

Sabot de serrage : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
  • Aserradura de la madera
Save record 27

Record 28 2015-04-16

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
DEF

The centre member of an extrusion die that determines the internal shape and dimensions of a hollow product.

OBS

In extrusion.

OBS

mandrel: term and definition standardized by ISO.

PHR

Spinning mandrel.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Partie centrale d'une filière d'extrusion qui détermine la forme et les dimensions intérieures d'un produit creux.

OBS

En extrusion.

OBS

mandrin : terme et définition normalisés par l'ISO.

PHR

Mandrin rotatif.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
DEF

Miembro central de una boquilla de extrusión que determina la forma y dimensiones internas de un producto hueco.

OBS

En extrusión.

Save record 28

Record 29 2013-10-09

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Spanish

Save record 29

Record 30 2012-10-31

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
  • Railroad Maintenance
OBS

rail drift pin; drift pin: terms officially approved by Canadian Pacific Limited.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

tire-rail : terme uniformisé par le Canadien Pacifique Limitée.

Spanish

Save record 30

Record 31 2011-09-13

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 31

Record 32 2011-09-07

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Centesis and Samplings
  • Microbiology and Parasitology
OBS

Term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Ponctions et prélèvements
  • Microbiologie et parasitologie
OBS

Terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 32

Record 33 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 33

Record 34 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 34

Record 35 2011-07-26

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Centesis and Samplings
  • Microbiology and Parasitology
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Ponctions et prélèvements
  • Microbiologie et parasitologie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 35

Record 36 2011-07-19

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 36

Record 37 2011-07-18

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 37

Record 38 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

A well-sized chipboard for use in making cores upon which paper, textiles, etc., may be wound. It is cut into strips for spiral or involuted windings.

French

Domaine(s)
  • Carton

Spanish

Save record 38

Record 39 2011-02-14

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
OBS

perçeuse

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)

Spanish

Save record 39

Record 40 2011-02-08

English

Subject field(s)
  • Recording and Control Instrumentation
OBS

A cash register part.

French

Domaine(s)
  • Appareils de contrôle et d'enregistrement
OBS

Partie d'une caisse enregistreuse.

OBS

Terme obtenu de la National Cash Register Company of Canada Ltée, Dorval.

Spanish

Save record 40

Record 41 2009-10-07

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Surgical Instruments
DEF

A stylet or guide for a catheter.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Instruments chirurgicaux
DEF

Tige métallique servant de conducteur pour la mise en place d'un cathéter.

CONT

[...] on pénètre jusqu'au vaisseau avec un trocart, on passe un mandrin flexible dans le trocart, le trocart est alors retiré et on enfile un cathéter à pointe effilée sur le mandrin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Instrumental quirúrgico
DEF

Vástago de madera, metal, etc., que, introducido en ciertos instrumentos huecos, sirve para facilitar la penetración de estos en determinadas cavidades.

Save record 41

Record 42 2008-09-08

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A cylinder without flanges on which tape may be wound.

OBS

Professionals using open reel tape machines often purchase tape wound on only the hub without the flanges because it is less expensive.

OBS

tape spool; hub: terms standardized by CSA and ISO.

OBS

Not to be confused with "tape reel".

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Cylindre sans flasques sur lequel une bande peut être enroulée.

OBS

mandrin : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Equipo periférico (Computadoras)
Save record 42

Record 43 2008-02-07

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Plastic Materials
  • Manufactured Products (Rubber)
DEF

A rigid or flexible rod or tube of circular cross-section on which certain types of hose are manufactured. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Full-contour construction assures absolute form and function checking ability in our Hose Mandrel Check Fixture. Verification of any hose fabrication mandrel is a simple matter of placing the part in the gauge.

OBS

mandrel: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matières plastiques
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)
DEF

Barre ou tube rigide ou flexible de section circulaire sur lequel sont fabriqués certains types de tuyaux. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

mandrin : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 43

Record 44 2008-02-07

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Plastic Materials
  • Manufactured Products (Rubber)
DEF

A hose fabricated and vulcanized on a mandrel. [Definition standardized by ISO.]

OBS

mandrel-made hose: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • mandrel made hose

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matières plastiques
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)
DEF

Tuyau fabriqué à la main et vulcanisé sur un mandrin. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

tuyau fait sur mandrin : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 44

Record 45 2008-01-31

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Plastic Materials
  • Manufactured Products (Rubber)
DEF

Fabricated on a mandrel. [Definition standardized by ISO.]

OBS

mandrel-built: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • mandrel built

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matières plastiques
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)
DEF

Fabriqué sur un mandrin. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

construit sur mandrin : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 45

Record 46 2008-01-30

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Plastic Materials
  • Manufactured Products (Rubber)
DEF

A long, round, smooth rod capable of being coiled in a circle of small diameter. [Definition standardized by ISO.]

OBS

It is used for support during the manufacture of certain types of hose. The mandrel is made of rubber or plastics material and may have a core of flexible wire to prevent stretching.

OBS

flexible mandrel: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matières plastiques
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)
DEF

Longue tige arrondie et lisse, pouvant être enroulée sur un cercle de petit diamètre. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

[La tige] est utilisée pour servir de support au cours de la fabrication de certains types de tuyau. Ce mandrin est en caoutchouc et en matière plastique et peut avoir une âme en fil métallique flexible afin d'empêcher tout étirement.

OBS

mandrin flexible : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 46

Record 47 2007-01-17

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Dentistry
DEF

A shaft in a handpiece that holds a disk, stone, or cup used for grinding or polishing.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Dentisterie
DEF

Manche amovible d'un outil ou instrument qu'il maintient par rétention ou serrage mécanique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Odontología
Save record 47

Record 48 2006-09-25

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Flexography (Printing)
CONT

This heavy duty, larger diameter machine is especially designed for rewinding small inner core diameter to larger diameter products.

OBS

inner code diameter; core inside diameter: terms extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Mesure de l'intérieur du tube dans lequel un axe est inséré.

OBS

Spécification de presse.

OBS

diamètre intérieur de mandrin : terme, définition et observation tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Spanish

Save record 48

Record 49 - external organization data 2006-03-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.01.60 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

cylinder without flanges on which tape may be wound

OBS

tape spool; hub: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.01.60 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

cylindre sans flasques sur lequel une bande peut être enroulée

OBS

mandrin : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Spanish

Save record 49

Record 50 2006-03-02

English

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Presses (Machinery)

French

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Presses (Machines)
OBS

révolver : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Key term(s)
  • tour révolver à mandrin

Spanish

Save record 50

Record 51 2005-09-02

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Flexography (Printing)
CONT

All three models have the following standards features ...3" pneumatic core holder ...

Key term(s)
  • air operated core holder

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Mandrin caractérisé par un mode de blocage à air comprimé.

OBS

mandrin pneumatique : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Spanish

Save record 51

Record 52 2005-09-02

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Flexography (Printing)
DEF

[The] metal body of a roller which is rubber covered.

OBS

core; mandrel: Terms extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Pièce de métal cylindrique qui sert d'axe au manchon.

OBS

mandrin : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Spanish

Save record 52

Record 53 2005-07-11

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • History (General)
CONT

A chuck wagon was a covered wagon entirely created to be a kitchen on wheels. Mostly used by the cowboys as they herded livestock over long spans of territories, these trips took days, weeks and longer. ... Usually drawn by mules, the wagon carried food, eating utensils, pots, a water barrel, and whiskey. A preparation area, a hinged counter that folded out was used for chopping and mixing. It also had space for the belongings of the "Cookie" (the cook) His necessary tools, personal items and bed rolls.

OBS

Chuck was then a slang term for food. Chuckwagon food included easy to preserve items like beans and salted meats. Food would also be gathered en route.

Key term(s)
  • chuck-wagon

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Histoire (Généralités)
CONT

L'histoire du «Chuck Wagon», ou du «chariot-cuisine», ou encore de la «roulante», si précieux pour les cowboys sur la piste pour de longues semaines. [...] Des emplacements étaient prévus pour transporter des bariques d'eau et de nourriture dont il fallait un grand nombre et qui ne pouvait être stockée dans les tiroirs à l'arrière, comme le lard salé ou les haricots. Sous le chariot se trouvait une réserve de bois. Enfin l'ensemble était protégé par une lourde toile tendue sur des arceaux. Car, outre la cuisine, le chariot transportait les affaires des cowboys : couchage, vêtements de rechange, necessaire à coudre, cartes, dés... Nombre de ranchers, qui ne pouvait se procurer des ambulances, transformèrent ainsi leurs simples chariots jusqu'alors non bâchés.

CONT

Le «cattle drive» (rassemblement de bétail) était souvent un voyage long et fatigant qui a duré plusieurs semaines et employé des douzaines de cow-boys avec un «chuck wagon» (chariot de mandrin) ou cuisine mobile.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • chariot cuisine

Spanish

Save record 53

Record 54 2005-05-10

English

Subject field(s)
  • Properties of Paper
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

[A paper roll] core protruding or recessed in roll.

Key term(s)
  • off set core
  • off-set core

French

Domaine(s)
  • Propriétés des papiers
  • Fabrication du papier
DEF

Mandrin d'un rouleau de papier en position excentrique par rapport au rouleau lui-même.

Spanish

Save record 54

Record 55 2005-05-10

English

Subject field(s)
  • Properties of Paper
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

[A paper core problem in which the] sheet [is] tight at core due to not being taped to core properly, or core slipping on drive shaft.

OBS

Paper may protrude from end.

French

Domaine(s)
  • Propriétés des papiers
  • Fabrication du papier
DEF

[Problème de mandrin] causé par une tension insuffisante résultant d'une mauvaise pose de bandes adhésives, ou du glissement du mandrin sur l'arbre d'entraînement.

OBS

Le papier peut dépasser l'extrémité du mandrin.

Spanish

Save record 55

Record 56 2005-05-10

English

Subject field(s)
  • Properties of Paper
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

[A paper roll core problem where] sheet overlaps from one edge of roll into edge of next roll.

OBS

Rolls [are] difficult to break apart after winding.

French

Domaine(s)
  • Propriétés des papiers
  • Fabrication du papier
DEF

[Problème de mandrin de rouleau à papier selon lequel] la feuille, qui dépasse de l'extrémité d'un rouleau, pénètre à l'intérieur du rouleau avoisinant, rendant la séparation des rouleaux difficile après le bobinage.

Spanish

Save record 56

Record 57 2004-12-17

English

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Plastic Materials
  • Synthetic Fabrics
CONT

Automated fibre placement in conjunction with woven, braided or knitted preforms has the potential to produce composite structures with significant improvement in design flexibility, damage tolerance and production costs. The combination of textile processes which best utilise their advantages to produce innovative demonstrator parts for specific load cases are being examined.

Key term(s)
  • automated fiber placement

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Matières plastiques
  • Textiles artificiels et synthétiques
OBS

Technique de fabrication des matériaux composites.

Spanish

Save record 57

Record 58 2004-06-22

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
OBS

... component of an automated bruting machine.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Partie d'une machine de débrutage automatique.

Spanish

Save record 58

Record 59 2004-06-22

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
OBS

... components of a double-head bruting machine with disc assembly.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Partie d'une machine de débrutage deux têtes à disque.

Spanish

Save record 59

Record 60 2004-06-14

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

Saw a groove into a heart shape: a) set up the machine: place the grooving spindle into the sawing machine ...

OBS

Part of a sawing machine.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Partie d'une machine de sciage.

Spanish

Save record 60

Record 61 2004-06-14

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

Set up spindles: ... c) place the spindle into the spindle vice ...

OBS

Figure 9.

OBS

An equipment used by diamond sawyers.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Outil utilisé par le scieur de diamants.

Spanish

Save record 61

Record 62 2004-06-08

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

... operation of sawing machine: a motor belt-driven spindle holding the saw blade rotates at approximately 12,000 to 15,000 revolutions per minute (rpm); the edge of the blade carries the diamond powder and oil mixture, which saws the diamond.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Partie d'une machine de sciage.

Spanish

Save record 62

Record 63 2004-06-03

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

The spindle consists of two round clamping plates with the sawing blade fixed in between. One of the clamping plates belongs to the rotation axle itself, the other is removable to be able to mount the blade.

CONT

[The sawing machine] consists of a cast iron foot with in front the axle of the sawing disc spindle and at the back the axle of the moveable arm ...

OBS

Part of a sawing machine.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
CONT

Le plateau est constitué de deux flasques d'acier entre lesquels est serré le disque ou lame de sciage. L'un des flasques est tributaire de l'axe de rotation, l'autre est amovible pour permettre l'insertion de la lame de scie.

CONT

[La machine de sciage] comporte un socle en fonte à l'avant duquel se trouve placé l'axe du plateau du disque de sciage et, à l'arrière, l'axe du bras mobile [...]

Spanish

Save record 63

Record 64 2003-11-10

English

Subject field(s)
  • Flexography (Printing)
OBS

Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec.

French

Domaine(s)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Support cylindrique, habituellement en carton rigide, autour duquel la bande est enroulée.

OBS

Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Spanish

Save record 64

Record 65 2002-03-14

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

The winding of rolls on a core whose inside diameter (I.D) was not that specified by the customer, where the I.D. is above or below the variation specified, or where the outside diameter (O.D.) is not large enough to prevent such defects as mechanical curl, crushed cores, loose cores, poor core starts, poor roll starts.

OBS

Wrong core size may also refer to cores that are cut to the wrong length, causing core offset.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier

Spanish

Save record 65

Record 66 - external organization data 2002-02-27

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Nuclear Science and Technology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Flow-forming machines and spin-forming machines capable of flow-forming functions, and mandrels, as follows, and specially designed software therefor: (a) having three or more rollers (active or guiding) and, according to the manufacturer's technical specification, can be equipped with numerical control units or a computer control; and (b) rotor-forming mandrels designed to form cylindrical rotors of inside diameter between 75 mm (3 in.) and 400 mm (16 in.).

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Machines à fluotourner et machines à repousser capables d'effectuer des opérations de fluotournage, ainsi que mandrins, comme suit, et logiciel spécialement conçu pour ces machines : a) qui possèdent trois galets ou plus (actifs ou de guidage) et qui, conformément aux spécifications techniques du fabricant, peuvent être équipées d'unités de commande numérique ou d'une unité de commande par ordinateur; b) mandrins pour former des rotors cylindriques d'un diamètre intérieur compris entre 75 mm (3 po) et 400 mm (16 po).

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Spanish

Save record 66

Record 67 2002-01-11

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

A tube onto which a paper roll is built when slit down from its jumbo roll.

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier

Spanish

Save record 67

Record 68 2001-11-27

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A roll defect in which the paper may be wrinkled or puckered at the beginning of winding at the core.

OBS

In other instances, the winding may be somewhat loose at the start and permit the core to slip out of line. These or similar situations may not be noticed by the winder operator (keeping in mind that the mill is winding from a web several rolls wide). A web break may be caused in these cases if the pressman lets the web unwind too close to the core.

Key term(s)
  • poor start

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Défaut de la bobine causé par un plissage ou un fronçage du papier au début du bobinage.

OBS

Dans d'autres cas, le bobinage étant lâche, ceci permet au mandrin de se déplacer et cause ainsi des plis. Ces défauts peuvent ne pas être relevés par l'opérateur de la bobineuse. Ils peuvent occasionner des casses si le pressier laisse le papier se débobiner trop près du mandrin.

Key term(s)
  • mandrin mal aligné

Spanish

Save record 68

Record 69 2001-10-05

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Carpets and Upholstery Textiles
CONT

Finishing machines accessories.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tapis et textile d'ameublement
CONT

Accessoires pour ennoblissement.

Spanish

Save record 69

Record 70 2001-10-05

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

Finishing machines accessories.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

Accessoires pour ennoblissement.

Spanish

Save record 70

Record 71 2001-09-24

English

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

A disposable core composed structurally so as to make it suitable only for one time use.

French

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Mandrin dont la résistance ne permet qu'une seule utilisation.

Spanish

Save record 71

Record 72 2001-09-24

English

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

Roll defect showing an abrupt axial change in the position of the end of the roll.

French

Domaine(s)
  • Machines à papier

Spanish

Save record 72

Record 73 2001-06-28

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
OBS

Slot mortising machine.

OBS

chuck guard: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
OBS

Mortaiseuse à mèche simple.

OBS

protecteur de mandrin : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 73

Record 74 2001-06-28

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
OBS

Single spindle boring machines.

OBS

drilling chuck: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
OBS

Perceuses monobroche.

OBS

mandrin de perçage : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 74

Record 75 2000-11-14

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pulp and Paper

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pâtes et papier
DEF

Dans l'atelier de finition, personne qui assure la bonne marche de la machine à fabriquer les mandrins.

Spanish

Save record 75

Record 76 2000-11-14

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pulp and Paper

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pâtes et papier
DEF

Dans l'atelier de finition d'une usine de pâtes et papiers, personne chargée de vérifier les dimensions des mandrins afin qu'ils soient conformes aux exigences.

Spanish

Save record 76

Record 77 2000-11-14

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pulp and Paper

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pâtes et papier
DEF

Dans l'atelier de finition d'une usine de pâtes et papiers, personne chargée de la finition des mandrins.

Spanish

Save record 77

Record 78 2000-09-11

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

Mark or dirt on the surface of a wafer caused by a vacuum chuck or vacuum pencil.

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles

Spanish

Save record 78

Record 79 2000-06-28

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

Thermal chucks are temperature controlled precision platforms which can be used on the stage of almost any microprober or microscope to test semiconductor wafers, hybrid circuits, and other flat devices, materials, or specimens at controlled temperatures. When equipped with vacuum rings the chuck will hold the test object firmly for efficient thermal transfer.

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles

Spanish

Save record 79

Record 80 2000-05-18

English

Subject field(s)
  • Dentistry

French

Domaine(s)
  • Dentisterie

Spanish

Save record 80

Record 81 2000-05-17

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Printing Machines and Equipment

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Corps cylindrique, avec percement axial de bout en bout ou pivots fixés aux extrémités, placé de façon à pouvoir pivoter pour l'enroulement de la matière.

Spanish

Save record 81

Record 82 2000-04-05

English

Subject field(s)
  • Drilling (Machine-Tooling)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

Small universal chuck mostly for holding drills, reamers and taps.

French

Domaine(s)
  • Perçage (Usinage)
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Accessoire de perceuse qui sert à retenir et à entraîner les outils à queue cylindrique.

Spanish

Save record 82

Record 83 1999-10-15

English

Subject field(s)
  • Drilling (Machine-Tooling)
DEF

A drill chuck having three serrated-face movable jaws that can grip and hold fast an inserted drill rod.

French

Domaine(s)
  • Perçage (Usinage)

Spanish

Save record 83

Record 84 1999-09-20

English

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Production
DEF

A device installed in the tubing string of a gas-lift well onto which or into which a gas-lift valve is installed.

OBS

The two most common types of mandrels are the conventional mandrel and the sidepocket mandrel.

French

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Production pétrolière

Spanish

Save record 84

Record 85 1999-08-18

English

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
  • Boring and Drilling (Mines)

French

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
  • Sondage et forage miniers
DEF

Outil servant à restaurer un tubage écrasé ou déformé dans son diamètre et sa forme première.

Key term(s)
  • alésoir pour tubages

Spanish

Save record 85

Record 86 1999-02-03

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Setting pop rivets. 1. Insert pop rivet. 2. Apply riveter nosepiece flush with structure being riveted. 3. Gripping mechanism grasps mandrel, brings parts together and clinches rivet on blind side. Further retraction removes mandrel. 4. Completed rivet, set.

OBS

mandrel (tool); stem: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Les rivets aveugles. (...) rivetage à mandrin à éjection : le rivet, fermé à un bout, et monté sur un outil (mandrin) qui le traverse et refoule ce bout borgne, formant la tête et laissant un rivet creux.

OBS

mandrin (outil) : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 86

Record 87 1999-01-26

English

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
DEF

Shaft, bar, or tube used for holding a workpiece to be machined.

OBS

Mandrels are sometimes confused with arbors: a mandrel is used to hold workpieces, and an arbor is used to hold cutting tools.

French

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
DEF

Cylindre lisse centré, recevant une pièce préalablement alésée, pour tournage extérieur.

OBS

Le terme mandrin est un générique, les spécifiques étant : mandrin lisse, mandrin de reprise, mandrin conique, mandrin fileté, mandrin expansible et mandrin cylindrique à blocage par écrou.

Spanish

Save record 87

Record 88 1999-01-26

English

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
DEF

A mandrel which is split and capable of expansion by a tapered plug.

French

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
DEF

Mandrin porte-pièce à douille fendue dans laquelle glisse un tampon conique qui augmente le diamètre du mandrin.

Spanish

Save record 88

Record 89 1999-01-13

English

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
  • Wood Turning and Lathing
DEF

A device attached to the spindle for holding the workpiece.

OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
  • Tournage sur bois
DEF

Dispositif assurant la fixation et la coaxialité d'une pièce avec le mouvement de rotation de la broche.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 89

Record 90 1998-11-13

English

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

A metal core which is usually expandable inserted into the ends of a roll or reel core to ensure that the roll runs concentrically on the reel or roll spindle or between reel or roll arms.

OBS

[It] produces a means of holding a paper roll in winding, rewinding, or unwinding machines.

French

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Cône métallique, inséré en bout de mandrin. Il permet de centrer la bobine de papier sur l'arbre de déroulement.

OBS

Renseignement obtenu des services linguistiques de la compagnie Domtar.

Spanish

Save record 90

Record 91 1998-09-08

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
  • Papermaking Machines
DEF

The amount of paper left on the core or stub roll after printing the paper. When non-returnable cores are used, this normally includes the weight of the core.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
  • Machines à papier
DEF

Poids du papier restant sur le mandrin après impression, incluant le poids du mandrin si ce dernier n'est pas réutilisable.

Spanish

Save record 91

Record 92 1998-09-08

English

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

Core made of steel pipe for situations requiring greater core strength than provided by fibre cores, such as for paper of higher density, and rolls of greater length or diameter.

French

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Tube métallique servant au bobinage du papier de haute densité ou lorsque la résistance des mandrins de papier n'est pas suffisante.

Spanish

Save record 92

Record 93 1998-09-08

English

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

Core made up by spirally winding several plies of paper or board onto a mandrel using a suitable adhesive. Fibre cores are sometimes metal or plastic tipped to prevent end damage.

French

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Tube rigide de papier ou de carton servant au bobinage du papier. Les bouts peuvent être entaillés pour permettre l'installation de fixations. Les mandrins sont occasionnellement garnis de collets aux extrémités pour prévenir certains dommages.

Spanish

Save record 93

Record 94 1998-09-08

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A core within a roll of paper which has collapsed radially or the end is crushed axially from excessive thrust loads. Damage is due to hard impact received during handling, transit, or excessive squeeze in lift clamps.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Mandrin endommagé par un impact lors du transport ou par une tension trop forte lors du bobinage de la feuille.

Spanish

Save record 94

Record 95 1998-07-15

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

Another process somewhat related to injection blow-molding is dip blow molding used for small containers. The process has the advantage of reducing some of the molded-in stress. A core rod is inserted into a cupel, displacing resin and packing it into the neck finish area. As the core rod moves away, a predetermined amount of resin is permitted to remain on the rod. A hot knife cuts the hot plastic, separating the material on the rod from the melt pool in the cupel. The core rod is then rotated to the blow station for blow molding. Hesta is a supplier of this type of machinery.

Key term(s)
  • dipping mandrel blow molding

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

La méthode de l'immersion-soufflage, présentée pour la première fois en 1973, se base sur la recherche d'une cheville dans une cuve d'immersion contenant la matière plastique fluide (principalement à base de polyoléfine); on extrait celle-ci, recouverte de matière plastique, après quoi, on introduit de l'air dans une cavité de soufflage jusqu'à ce que l'on obtienne le corps creux.

Spanish

Save record 95

Record 96 1998-06-12

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Dentistry

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Dentisterie
OBS

Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 96

Record 97 1998-06-12

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Dentistry

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Dentisterie
OBS

Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 97

Record 98 1998-06-12

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Dentistry

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Dentisterie
OBS

Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 98

Record 99 1998-06-12

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Dentistry

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Dentisterie
OBS

Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 99

Record 100 1998-06-12

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Dentistry

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Dentisterie
OBS

Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: