TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MANUSCRIT [24 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

manuscript: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

manuscrit : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-12-29

English

Subject field(s)
  • Handwriting Analysis and Cryptography
  • Graphic Arts and Printing
  • Illumination Engineering
CONT

The Altona Haggadah is an illuminated manuscript handwritten in iron gall ink with numerous drawings that contain copper-based pigments.

French

Domaine(s)
  • Graphologie et cryptographie
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Éclairagisme
CONT

La Haggadah d'Altona est un manuscrit enluminé écrit à la main à l'encre ferro gallique; il comporte de nombreux dessins renfermant des pigments à base de cuivre.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-12-29

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The handwritten record of proceedings in the House of Commons kept by the Table Officer.

OBS

The scroll is used by the Journals Branch to prepare the Votes and Proceedings.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Compte rendu manuscrit des délibérations de la Chambre des communes rédigé par un greffier au Bureau.

OBS

Il est utilisé par la Direction des journaux pour préparer les Procès-verbaux.

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-04-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Aquaculture
OBS

Fisheries and Oceans Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Aquaculture
OBS

Pêches et Océans Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-04-01

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A form used by a part programmer to organize his workpiece machining instructions. From this a program tape is punched or a computer program is prepared.

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Modelo usado por el programador de partes, para listar detalladamente las instrucciones de programación de partes de la computadora (ordenador).

Save record 6

Record 7 2000-04-27

English

Subject field(s)
  • Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-09-20

English

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

A written or typewritten document as distinguished from a printed copy.

DEF

The handwritten or typewritten copy of an author's work before it is printed.

French

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Original (ou copie) d'un ouvrage non imprimé (qu'il soit écrit à la main ou dactylographié).

Spanish

Save record 8

Record 9 1997-07-02

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-05-27

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

À la main, par opposition à généré.

Spanish

Save record 10

Record 11 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Special-Language Phraseology
Key term(s)
  • written form
  • printed form

French

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Phraséologie des langues de spécialité
Key term(s)
  • formulaire manuscrit
  • formulaire dactylographié
  • formulaire imprimé

Spanish

Save record 11

Record 12 1996-05-13

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Records Management (Management)

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Gestion des documents (Gestion)

Spanish

Save record 12

Record 13 1993-10-25

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie

Spanish

Save record 13

Record 14 1993-10-25

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie

Spanish

Save record 14

Record 15 1993-08-16

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics

French

Domaine(s)
  • Infographie

Spanish

Save record 15

Record 16 1992-03-10

English

Subject field(s)
  • Workplace Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
DEF

texte écrit à la main.

OBS

Se dit également du texte dactylographié ou ronéotypé, par opposition à l'imprimé.

Spanish

Save record 16

Record 17 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Fine Arts
OBS

A publication intended to assist authors in the writing and submission of manuscripts for Branch and Department publications (Progress in Research 1979).

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Beaux-arts

Spanish

Save record 17

Record 18 1988-03-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Collection Items (Museums and Heritage)

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
OBS

Vol. 1 et Vol. 2. Exposition Léonard de Vinci à Montréal. Renseignement obtenu du Musée des Beaux-Arts.

Spanish

Save record 18

Record 19 1985-10-08

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

(House of Commons), parliamentary expressions

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Save record 19

Record 20 1982-02-16

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie
OBS

Comme l'indique son étymologie, le manuscrit était à l'origine un texte écrit à la main, sens que ce mot a perdu depuis que les manuscrits sont tapés à la machine. Or le terme olographe veut justement préciser que le manuscrit est écrit en entier de la main de l'auteur.

Spanish

Save record 20

Record 21 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Workplace Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements

Spanish

Save record 21

Record 22 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs

Spanish

Save record 22

Record 23 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
OBS

manually drawn characters using printing shapes rather than cursive script

French

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
OBS

se dit de caractères écrits à la main, sous forme de caractères d'imprimerie plutôt que sous forme cursive Glossaire-6

Spanish

Save record 23

Record 24 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Library Science

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
OBS

AACR

Spanish

Save record 24

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: