TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MANUTENTIONNAIRES [8 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Transportation
- Union Organization
Record 1, Main entry term, English
- Transportation-Communications Union
1, record 1, English, Transportation%2DCommunications%20Union
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- TCU 2, record 1, English, TCU
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
- Brotherhood of Railway, Airline Clerks 3, record 1, English, Brotherhood%20of%20Railway%2C%20Airline%20Clerks
former designation, correct, Canada
- BRAC 2, record 1, English, BRAC
former designation, correct, Canada
- BRAC 2, record 1, English, BRAC
- Brotherhood of Railway, Airline and Steamship Clerks, Freight Handlers, Express and Station Employees 3, record 1, English, Brotherhood%20of%20Railway%2C%20Airline%20and%20Steamship%20Clerks%2C%20Freight%20Handlers%2C%20Express%20and%20Station%20Employees
former designation, correct, Canada
- Brotherhood of Railway and Steamship Clerks, Freight Handlers, Express and Station Employees 3, record 1, English, Brotherhood%20of%20Railway%20and%20Steamship%20Clerks%2C%20Freight%20Handlers%2C%20Express%20and%20Station%20Employees
former designation, correct, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Brotherhood of Railway and Steamship Clerks, Freight Handlers, Express and Station employees: name changed in 196- to Brotherhood of Railway, Airlines and Steamship Clerks, Freight Handlers, Express and Station Employees. Name changed again in 1980 to Brotherhood of Railway and Airline Clerks which became in 1988 the Transportation-Communications Union. 3, record 1, English, - Transportation%2DCommunications%20Union
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Transportation-Communications Union is the Canadian division of the American organization "Transportation Communications International Union". Information obtained from the Canadian division established in Ottawa, Ontario. 4, record 1, English, - Transportation%2DCommunications%20Union
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transports
- Organisation syndicale
Record 1, Main entry term, French
- Syndicat des transports-communication
1, record 1, French, Syndicat%20des%20transports%2Dcommunication
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- STC 2, record 1, French, STC
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Synonyms, French
- Fraternité des commis de chemins de fer et de lignes aériennes 3, record 1, French, Fraternit%C3%A9%20des%20commis%20de%20chemins%20de%20fer%20et%20de%20lignes%20a%C3%A9riennes
former designation, correct, feminine noun, Canada
- FCCFA 2, record 1, French, FCCFA
former designation, correct, feminine noun, Canada
- FCCFA 2, record 1, French, FCCFA
- Fraternité des commis de chemins de fer, de lignes aériennes et de navigation, manutentionnaires de fret, employés de messageries et de gares 3, record 1, French, Fraternit%C3%A9%20des%20commis%20de%20chemins%20de%20fer%2C%20de%20lignes%20a%C3%A9riennes%20et%20de%20navigation%2C%20manutentionnaires%20de%20fret%2C%20employ%C3%A9s%20de%20messageries%20et%20de%20gares
former designation, correct, feminine noun, Canada
- Brotherhood of Railway and Steamship Clerks, Freight Handlers, Express and Station Employees 3, record 1, French, Brotherhood%20of%20Railway%20and%20Steamship%20Clerks%2C%20Freight%20Handlers%2C%20Express%20and%20Station%20Employees
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Brotherhood of Railway and Steamship Clerks, Freight Handlers, Express and Station Employees : nom changé en 196- à Fraternité des commis de chemins de fer, de lignes aériennes et de navigation, manutentionnaires de fret, employés de messagerie et de gares. Nom changé à nouveau en 1980 à Fraternité des commis de chemins de fer et de lignes aériennes qui devient en 1988 le Syndicat des transports-communication. 3, record 1, French, - Syndicat%20des%20transports%2Dcommunication
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Syndicat des transports-communication est la division canadienne de l'organisme américain «Transportation Communications International Union». Renseignement obtenu à la division canadienne établie à Ottawa (Ontario). 4, record 1, French, - Syndicat%20des%20transports%2Dcommunication
Record 1, Key term(s)
- Fraternité des commis de chemins de fer, de lignes aériennes et de navires à vapeur, de manutentionnaires de marchandises et d’employés de messageries et de gares
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-11-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- longshoremen, stevedores and freight handlers foreman
1, record 2, English, longshoremen%2C%20stevedores%20and%20freight%20handlers%20foreman
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- longshorewomen, stevedores and freight handlers forewoman 1, record 2, English, longshorewomen%2C%20stevedores%20and%20freight%20handlers%20forewoman
correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- contremaître de débardeurs, de dockers et de manutentionnaires
1, record 2, French, contrema%C3%AEtre%20de%20d%C3%A9bardeurs%2C%20de%20dockers%20et%20de%20manutentionnaires
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contremaîtresse de débardeurs, de dockers et de manutentionnaires 1, record 2, French, contrema%C3%AEtresse%20de%20d%C3%A9bardeurs%2C%20de%20dockers%20et%20de%20manutentionnaires
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-11-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Position Titles
- Grain Growing
Record 3, Main entry term, English
- Grain Handling and Weighing Sub-Group 1, record 3, English, Grain%20Handling%20and%20Weighing%20Sub%2DGroup
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Rapport du B.R.T. n° 97-78. 1, record 3, English, - Grain%20Handling%20and%20Weighing%20Sub%2DGroup
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de postes
- Culture des céréales
Record 3, Main entry term, French
- Sous-groupe des manutentionnaires et des peseurs de céréales
1, record 3, French, Sous%2Dgroupe%20des%20manutentionnaires%20et%20des%20peseurs%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Groupe des manœuvres et des hommes de métier) Description de postes-repères n° 66, février 1978. 1, record 3, French, - Sous%2Dgroupe%20des%20manutentionnaires%20et%20des%20peseurs%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-03-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Materials Handling
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Material handlers
1, record 4, English, Material%20handlers
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who handle, move, load and unload materials by hand or using a variety of material handling equipment. They are employed by transportation, storage and moving companies, and by a variety of manufacturing and processing companies and retail and wholesale warehouses. 1, record 4, English, - Material%20handlers
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
7452: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 4, English, - Material%20handlers
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Manutention
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Manutentionnaires
1, record 4, French, Manutentionnaires
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs qui manipulent, déplacent, chargent et déchargent des matériaux à la main ou à l'aide de divers appareils de manutention. Ils travaillent dans des entreprises de transport et d'entreposage et des compagnies de déménagement ainsi que dans une gamme variée d'usines de fabrication et de traitement et dans des entrepôts de commerce de détail et de gros. 1, record 4, French, - Manutentionnaires
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
7452 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 4, French, - Manutentionnaires
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-07-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Maritime Law
Record 5, Main entry term, English
- shipowner's action over stevedore 1, record 5, English, shipowner%27s%20action%20over%20stevedore
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- shipowner's action against stevedore 1, record 5, English, shipowner%27s%20action%20against%20stevedore
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit maritime
Record 5, Main entry term, French
- action récursoire contre les manutentionnaires
1, record 5, French, action%20r%C3%A9cursoire%20contre%20les%20manutentionnaires
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique anglais-français de termes de droit maritime. 1, record 5, French, - action%20r%C3%A9cursoire%20contre%20les%20manutentionnaires
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-06-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Materials Handling
Record 6, Main entry term, English
- material handling position 1, record 6, English, material%20handling%20position
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Manutention
Record 6, Main entry term, French
- poste de manutentionnaires de matériaux
1, record 6, French, poste%20de%20manutentionnaires%20de%20mat%C3%A9riaux
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-01-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 7, Main entry term, English
- Labourers Unit
1, record 7, English, Labourers%20Unit
correct, international
Record 7, Abbreviations, English
- GES/BM/DE 1, record 7, English, GES%2FBM%2FDE
correct, international
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 7, English, - Labourers%20Unit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Bureau for Programme Support 1, record 7, English, - Labourers%20Unit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 7, Main entry term, French
- Unité des manutentionnaires
1, record 7, French, Unit%C3%A9%20des%20manutentionnaires
correct, international
Record 7, Abbreviations, French
- GES/BM/DE 1, record 7, French, GES%2FBM%2FDE
correct, international
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 7, French, - Unit%C3%A9%20des%20manutentionnaires
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Bureau pour le soutien du programme 1, record 7, French, - Unit%C3%A9%20des%20manutentionnaires
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 7, Main entry term, Spanish
- Unidad de Porteadores
1, record 7, Spanish, Unidad%20de%20Porteadores
correct, feminine noun, international
Record 7, Abbreviations, Spanish
- GES/BM/DE 1, record 7, Spanish, GES%2FBM%2FDE
correct, international
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
UNESCO. 1, record 7, Spanish, - Unidad%20de%20Porteadores
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Oficina de Apoyo al Programa. 1, record 7, Spanish, - Unidad%20de%20Porteadores
Record 8 - internal organization data 1989-10-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Materials Handling
Record 8, Main entry term, English
- handling personnel 1, record 8, English, handling%20personnel
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- materials-handling personnel 1, record 8, English, materials%2Dhandling%20personnel
proposal
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Manutention
Record 8, Main entry term, French
- manutentionnaires
1, record 8, French, manutentionnaires
masculine and feminine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


