TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MARAIS SCIRPE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- common spikerush
1, record 1, English, common%20spikerush
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- creeping spikerush 1, record 1, English, creeping%20spikerush
correct, see observation
- marsh spikerush 2, record 1, English, marsh%20spikerush
correct
- marsh spike-rush 3, record 1, English, marsh%20spike%2Drush
correct
- creeping spike-rush 3, record 1, English, creeping%20spike%2Drush
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 4, record 1, English, - common%20spikerush
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
creeping spikerush; creeping spike-rush: common names also used to refer to the species Eleocharis fallax. 4, record 1, English, - common%20spikerush
Record 1, Key term(s)
- common spike-rush
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- éléocharide des marais
1, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9ocharide%20des%20marais
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- éléocharide de Small 1, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9ocharide%20de%20Small
correct, feminine noun
- héléocharis des marais 2, record 1, French, h%C3%A9l%C3%A9ocharis%20des%20marais
correct, masculine noun
- scirpe des marais 2, record 1, French, scirpe%20des%20marais
correct, masculine noun
- souchet des marais 3, record 1, French, souchet%20des%20marais
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 4, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9ocharide%20des%20marais
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-07-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ecosystems
Record 2, Main entry term, English
- bulrush marsh
1, record 2, English, bulrush%20marsh
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Écosystèmes
Record 2, Main entry term, French
- marais à scirpe
1, record 2, French, marais%20%C3%A0%20scirpe
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


