TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MARCHAND TABAC [3 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tobacconist's figure: an item in the "Advertising Media" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

enseigne de marchand de tabac : objet de la classe «Support publicitaire» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 1

Record 2 1994-12-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tobacco Industry
DEF

a dealer in tobacco esp. at retail.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie du tabac
DEF

Personne qui exploite un magasin de tabac.

OBS

Le terme «tabaconiste» est un calque de l'anglais «tobacconist».

OBS

marchand de tabac; marchande de tabac : Termes et définition recommandés par l'OLF.

Key term(s)
  • tobaconiste

Spanish

Save record 2

Record 3 1991-12-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Smoker's Articles

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Articles de fumeur

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: