TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MARCHANDISE CONTREFACON [2 records]
Record 1 - internal organization data 2020-03-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Clothing (General)
- Footwear (Clothing)
Record 1, Main entry term, English
- counterfeit goods
1, record 1, English, counterfeit%20goods
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
While it's generally not illegal to purchase a counterfeit product, the sale of counterfeit goods (as well as knockoffs) is subject to criminal prosecution. 2, record 1, English, - counterfeit%20goods
Record 1, Key term(s)
- counterfeit good
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Vêtements (Généralités)
- Chaussures (Vêtements)
Record 1, Main entry term, French
- copies
1, record 1, French, copies
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- imitations frauduleuses 2, record 1, French, imitations%20frauduleuses
correct, feminine noun
- imitations 1, record 1, French, imitations
correct, feminine noun
- produits de contrefaçons 3, record 1, French, produits%20de%20contrefa%C3%A7ons
correct, masculine noun
- contrefaçon de marchandises 4, record 1, French, contrefa%C3%A7on%20de%20marchandises
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marchandises reproduites par imitation et vendues sous le nom d'une marque de commerce réputée. 2, record 1, French, - copies
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La communauté internationale alerte régulièrement les autorités publiques et les consommateurs sur la menace grandissante d'un trafic illicite qui prospère à l'échelle mondiale : celui de la contrefaçon de marchandises. 3, record 1, French, - copies
Record 1, Key term(s)
- copie
- imitation frauduleuse
- imitation
- marchandise de contrefaçon
- produit de contrefaçon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-04-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- counterfeit good
1, record 2, English, counterfeit%20good
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- counterfeit goods
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- produit de contrefaçon
1, record 2, French, produit%20de%20contrefa%C3%A7on
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- marchandise de contrefaçon 2, record 2, French, marchandise%20de%20contrefa%C3%A7on
correct, feminine noun
- produit contrefait 1, record 2, French, produit%20contrefait
correct, masculine noun
- marchandise contrefaite 2, record 2, French, marchandise%20contrefaite
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- producto falsificado
1, record 2, Spanish, producto%20falsificado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- bien falsificado 1, record 2, Spanish, bien%20falsificado
correct, masculine noun
- artículo falsificado 1, record 2, Spanish, art%C3%ADculo%20falsificado
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 2, Key term(s)
- artículos falsificados
- bienes falsificados
- productos falsificados
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


