TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MARCHANDISE PASSEE CONTREBANDE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2009-01-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 1, Main entry term, English
- smuggled goods
1, record 1, English, smuggled%20goods
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- contraband goods 2, record 1, English, contraband%20goods
correct, plural
- smuggled products 3, record 1, English, smuggled%20products
correct, plural
- contraband products 4, record 1, English, contraband%20products
correct, plural
- run goods 5, record 1, English, run%20goods
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Canadians are willing to purchase smuggled goods because they believe it is not a "serious" crime. 6, record 1, English, - smuggled%20goods
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The Canada Border Services Agency (CBSA) uses a variety of methods to prevent contraband goods from entering Canada. 7, record 1, English, - smuggled%20goods
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Had the officers, whose duty it was to guard the ports and creeks of the Isle of Man, exercised proper vigilance in counteracting the manoeuvres of those engaged in the illicit trade, such large shipments of run goods could not have escaped their observation. 8, record 1, English, - smuggled%20goods
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Run: smuggle (guns etc). 9, record 1, English, - smuggled%20goods
Record 1, Key term(s)
- smuggled good
- smuggled product
- contraband good
- contraband product
- run good
- run products
- run product
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 1, Main entry term, French
- marchandises passées en contrebande
1, record 1, French, marchandises%20pass%C3%A9es%20en%20contrebande
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- produits passés en contrebande 2, record 1, French, produits%20pass%C3%A9s%20en%20contrebande
correct, masculine noun, plural
- marchandises introduites en contrebande 3, record 1, French, marchandises%20introduites%20en%20contrebande
correct, feminine noun, plural
- marchandises de contrebande 4, record 1, French, marchandises%20de%20contrebande
correct, feminine noun, plural
- produits de contrebande 5, record 1, French, produits%20de%20contrebande
correct, masculine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les marchandises passées en contrebande causent des pertes de revenu de plusieurs millions de dollars au gouvernement du Canada chaque année. 6, record 1, French, - marchandises%20pass%C3%A9es%20en%20contrebande
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La perte subie par le pays ne se chiffre donc pas seulement en termes de recettes mais également en termes de devises puisque les produits passés en contrebande sont en général payés en monnaie locale. 7, record 1, French, - marchandises%20pass%C3%A9es%20en%20contrebande
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Le volume de marchandises introduites en contrebande a été considérablement réduit, et le NCS (Service des douanes) est désormais mieux outillé pour le réduire encore davantage. 8, record 1, French, - marchandises%20pass%C3%A9es%20en%20contrebande
Record 1, Key term(s)
- marchandise passée en contrebande
- produit passé en contrebande
- bien passé en contrebande
- biens passés en contrebande
- produits introduits en contrebande
- biens introduits en contrebande
- biens de contrebande
- bien de contrebande
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: