TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MARCHE DEPART [7 records]
Record 1 - internal organization data 2017-06-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 1, Main entry term, English
- starting step
1, record 1, English, starting%20step
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The lowest step in a flight of stairs. 1, record 1, English, - starting%20step
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Escaliers
Record 1, Main entry term, French
- marche du départ
1, record 1, French, marche%20du%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Première marche d'un escalier. 1, record 1, French, - marche%20du%20d%C3%A9part
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les marches de chaque étage d'escalier sont numérotées depuis le bas, la première étant le depart, la dernière étant la marche palière. 2, record 1, French, - marche%20du%20d%C3%A9part
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-01-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
Record 2, Main entry term, English
- fixed-price incentive 1, record 2, English, fixed%2Dprice%20incentive
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fixed-price incentive: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 2, English, - fixed%2Dprice%20incentive
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Record 2, Main entry term, French
- marché à prix incitatif fixé au départ
1, record 2, French, march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20incitatif%20fix%C3%A9%20au%20d%C3%A9part
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
marché à prix incitatif fixé au départ : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 2, French, - march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20incitatif%20fix%C3%A9%20au%20d%C3%A9part
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-04-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 3, Main entry term, English
- bull-nose starting step
1, record 3, English, bull%2Dnose%20starting%20step
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bullnose starting step 2, record 3, English, bullnose%20starting%20step
correct
- bullnose starting tread 3, record 3, English, bullnose%20starting%20tread
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In stair building, a step which is rounded at the outer corner, as the starting step which extends beyond the newel post. 1, record 3, English, - bull%2Dnose%20starting%20step
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bullnose tread. A tread that has one or both sides finished in a radius. Often used as a starting step and often requires a curved riser beneath. 4, record 3, English, - bull%2Dnose%20starting%20step
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Escaliers
Record 3, Main entry term, French
- marche de départ adoucie
1, record 3, French, marche%20de%20d%C3%A9part%20adoucie
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- départ adouci 2, record 3, French, d%C3%A9part%20adouci
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
départ. Première marche d'un escalier. 3, record 3, French, - marche%20de%20d%C3%A9part%20adoucie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Voir fiches «starting step» et «bull-nose step». 1, record 3, French, - marche%20de%20d%C3%A9part%20adoucie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-02-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 4, Main entry term, English
- curtail step
1, record 4, English, curtail%20step
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- scroll step 2, record 4, English, scroll%20step
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A step which is not only the lowest step in a flight but is also shaped at its outer end to the form of a scroll in plan. 3, record 4, English, - curtail%20step
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Escaliers
Record 4, Main entry term, French
- marche de départ en volute
1, record 4, French, marche%20de%20d%C3%A9part%20en%20volute
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- marche en volute 2, record 4, French, marche%20en%20volute
correct, feminine noun
- départ en volute 3, record 4, French, d%C3%A9part%20en%20volute
proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Marche de départ de volée prolongée en arc de cercle autour du départ de la rampe d'appui. 2, record 4, French, - marche%20de%20d%C3%A9part%20en%20volute
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Départ : Première marche d'un escalier. 4, record 4, French, - marche%20de%20d%C3%A9part%20en%20volute
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-05-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 5, Main entry term, English
- starting step
1, record 5, English, starting%20step
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- first step 2, record 5, English, first%20step
correct
- bottom step 2, record 5, English, bottom%20step
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The very first step of a stair or of a flight of steps. 3, record 5, English, - starting%20step
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Shoe Molding. A decorative strip used at the bottom of a baseboard or the bottom of the riser of the starting step. 4, record 5, English, - starting%20step
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Escaliers
Record 5, Main entry term, French
- marche de départ
1, record 5, French, marche%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- départ 2, record 5, French, d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Première marche d'un escalier. 2, record 5, French, - marche%20de%20d%C3%A9part
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Volute de départ : Pied du limon de rampe enroulé en forme de spirale et reposant sur la deuxième marche ou sur la marche de départ. 3, record 5, French, - marche%20de%20d%C3%A9part
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 5, Main entry term, Spanish
- escalón de arranque
1, record 5, Spanish, escal%C3%B3n%20de%20arranque
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- peldaño de arranque 2, record 5, Spanish, pelda%C3%B1o%20de%20arranque
proposal, masculine noun
- primer peldaño 2, record 5, Spanish, primer%20pelda%C3%B1o
proposal, masculine noun
- primer escalón 1, record 5, Spanish, primer%20escal%C3%B3n
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-08-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 6, Main entry term, English
- step-down fracture
1, record 6, English, step%2Ddown%20fracture
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Observers reported widespread avalanche activity over the weekend, including many step-down fractures, indicating the existence of more than one critical weak layers in the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 6, English, - step%2Ddown%20fracture
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
step-down fracture: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 6, English, - step%2Ddown%20fracture
Record 6, Key term(s)
- step down fracture
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 6, Main entry term, French
- départ en marche d’escalier
1, record 6, French, d%C3%A9part%20en%20marche%20d%26rsquo%3Bescalier
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une activité avalancheuse répandue a été signalée ce week-end. Les nombreux départs en marche d'escalier indiquent la présence de plusieurs couches fragiles critiques dans le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 6, French, - d%C3%A9part%20en%20marche%20d%26rsquo%3Bescalier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
départ en marche d'escalier : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 6, French, - d%C3%A9part%20en%20marche%20d%26rsquo%3Bescalier
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-06-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Finance
Record 7, Main entry term, English
- producers' market value 1, record 7, English, producers%27%20market%20value
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Finances
Record 7, Main entry term, French
- valeur départ usine sur le marché
1, record 7, French, valeur%20d%C3%A9part%20usine%20sur%20le%20march%C3%A9
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


