TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MARCHE PRETS [11 records]

Record 1 2010-06-07

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
  • Loans
CONT

The Canadian subprime mortgage market accounts for less than 5 per cent of the residential mortgage market, and might be better characterized as a near-prime market, with quite different lending standards than appear to have been applied in the United States.

Key term(s)
  • sub-prime mortgage market

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
  • Prêts et emprunts

Spanish

Save record 1

Record 2 2000-02-04

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Save record 2

Record 3 1998-03-16

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

Lending at market rate and under market conditions.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Save record 3

Record 4 1996-10-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 4

Record 5 1991-10-28

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
CONT

The 1954 Bank Act revision changed the basis of cash reserve calculation which made it more attractive for the banks to adjust cash positions through the day loan market, a change which greatly increased the use of day-to-day loans.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
CONT

La Loi de 1954 remaniant la législation bancaire a changé la base du calcul des réserves-encaisse, ce qui a encouragé les banques à rajuster leur encaisse en fonction du marché des prêts au jour le jour, changement qui a augmenté considérablement l'utilisation de ce genre de prêts.

Spanish

Save record 5

Record 6 1989-03-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Banking
OBS

These procedures form part of the Manual of Reporting Forms and Instructions.

OBS

This document outlines the general procedures to be followed by banks in determining the amount to be reported as Provision for Loan Losses ...

OBS

See Appendix I of the section entitled "PAR" Package.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Banque

Spanish

Save record 6

Record 7 1989-02-21

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Save record 7

Record 8 1989-01-15

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque

Spanish

Save record 8

Record 9 1986-02-18

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Save record 9

Record 10 1985-10-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
Key term(s)
  • Canada's Labour Market in the 1980's
  • Canada's Labor Market in the 1980's

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
Key term(s)
  • Le Marché du travail canadien dans les années 1980

Spanish

Save record 10

Record 11 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: