TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MARTEAU PANNE [19 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

claw hammer: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

marteau à panne fendue : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

astraight-peen hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

marteau à panne en long : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

face hammer: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

marteau à panne : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cross-peen hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

marteau à panne transversale : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ball-peen hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

marteau à panne ronde : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Casting and Patternmaking (Metal Processing)
  • Riveting (Metals)
DEF

A hammer with a ball at one end of the head; used in riveting and forming metal.

OBS

ball peen hammer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Moulage et modelage des métaux
  • Rivetage (Métallurgie)
DEF

Marteau à panne semi-sphérique, utilisé dans les ateliers, par les mécaniciens, pour enforcer des ciseaux à métal ou des pointeaux, pour plier ou river le métal.

OBS

marteau à panne ronde : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-03-07

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
DEF

A woodworking hammer with a flat working surface and a claw to pull nails.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Marteau utilisé pour enfoncer ou pour arracher des clous.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-06-01

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

The picking hammer will take care of most dents. The pointed end is used to hammer out small dents from the inside ...The flat end is for hammer-and-dolly work to remove dents and ripples.

OBS

picking hammer; pick hammer: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

marteau à pointe; marteau à panne pointue : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-03-17

English

Subject field(s)
  • Wrought Metal Items and Antique Tools
  • Metal Forging
CONT

The cross pein is used to concentrate the blows on a small area in welding and in tapering or thinning out stock.

French

Domaine(s)
  • Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
  • Forgeage
CONT

Le marteau à panne droite ou «marteau droit», frappe sur le fer transversalement au manche. Il allonge le métal sans l'élargir.

Spanish

Save record 9

Record 10 1993-01-27

English

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Grinding (Machine-Tooling)

French

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Meulage (Usinage)

Spanish

Save record 10

Record 11 1993-01-27

English

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Grinding (Machine-Tooling)

French

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Meulage (Usinage)

Spanish

Save record 11

Record 12 1993-01-27

English

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Masonry Practice

French

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Maçonnerie

Spanish

Save record 12

Record 13 1990-05-09

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Spanish

Save record 13

Record 14 1988-03-28

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)

Spanish

Save record 14

Record 15 1986-09-17

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Hand Tools

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Outillage à main
DEF

Petite masse recouverte de caoutchouc ou de matière plastique servant aux travaux de débosselage.

Spanish

Save record 15

Record 16 1986-03-05

English

Subject field(s)
  • Light Metalworking Equipment

French

Domaine(s)
  • Petit outillage (Travail des métaux)

Spanish

Save record 16

Record 17 1984-03-06

English

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Goldsmithing and Silversmithing

French

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Orfèvrerie et argenterie

Spanish

Save record 17

Record 18 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Hand Tools

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
OBS

(scierie); martelage des scies circulaires

Spanish

Save record 18

Record 19 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: