TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MARTINIQUE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Record 1, Main entry term, English
- Martinique oriole
1, record 1, English, Martinique%20oriole
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Icterus bonana 1, record 1, English, Icterus%20bonana
Latin
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Emberizidae. 2, record 1, English, - Martinique%20oriole
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 1, English, - Martinique%20oriole
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 1, Main entry term, French
- oriole de la Martinique
1, record 1, French, oriole%20de%20la%20Martinique
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- oriole de Martinique 2, record 1, French, oriole%20de%20Martinique
former designation, correct, masculine noun
- Icterus bonana 1, record 1, French, Icterus%20bonana
Latin
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Emberizidae. 3, record 1, French, - oriole%20de%20la%20Martinique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
oriole de la Martinique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 1, French, - oriole%20de%20la%20Martinique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 1, French, - oriole%20de%20la%20Martinique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-12-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Martinique
1, record 2, English, Martinique
correct, Antilles
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An overseas region of France that is part of the Lesser Antilles island chain. 2, record 2, English, - Martinique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
MQ; FR-MQ: codes recognized by ISO. 2, record 2, English, - Martinique
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Martinique
1, record 2, French, Martinique
correct, Antilles
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Région française d'outre-mer, constituée par une île des Petites Antilles. 2, record 2, French, - Martinique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
MQ; FR-MQ : codes reconnus par l'ISO. 2, record 2, French, - Martinique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- Martinica
1, record 2, Spanish, Martinica
correct, Antilles
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Región y departamento de ultramar de Francia. 2, record 2, Spanish, - Martinica
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
MQ; FR-MQ: código reconocido por ISO. 2, record 2, Spanish, - Martinica
Record 3 - internal organization data 2025-08-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 3, Main entry term, English
- Martinique crinkled retinal pigment epitheliopathy
1, record 3, English, Martinique%20crinkled%20retinal%20pigment%20epitheliopathy
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
- MCRPE 2, record 3, English, MCRPE
correct, noun
Record 3, Synonyms, English
- West Indies crinkled retinal pigment epitheliopathy 3, record 3, English, West%20Indies%20crinkled%20retinal%20pigment%20epitheliopathy
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
West Indies crinkled retinal pigment epitheliopathy. ... a novel retinal dystrophy ... was reported ... All reported patients were black or from black ancestry, and originated in Martinique, a French West Indies island. ... The main fundus feature is the presence of a white reticular net located at the level of the RPE [retinal pigment epithelium], dense in the macular area, but also present in the midperiphery, resembling crackled dry mud ... On OCT [optical coherence tomography], the RPE appears rippled, giving the crinkled appearance ... 4, record 3, English, - Martinique%20crinkled%20retinal%20pigment%20epitheliopathy
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 3, Main entry term, French
- rétinopathie froissée de Martinique
1, record 3, French, r%C3%A9tinopathie%20froiss%C3%A9e%20de%20Martinique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- RFM 2, record 3, French, RFM
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En 2011, la rétinopathie froissée de Martinique a été révélée au fond d'œil par un aspect de peau de crocodile ou de terre séchée [...] On distinguait des lignes blanchâtres profondes entrelacées plus ou moins diffuses [...] Avec l'avènement de l'OCT [tomographie par cohérence optique] [...], ces réticulations ont pu être corrélées à une atteinte des couches externes et notamment à un épithélium pigmentaire discrètement froissé correspondant aux anomalies. 2, record 3, French, - r%C3%A9tinopathie%20froiss%C3%A9e%20de%20Martinique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-08-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Carriacou and Petite Martinique
1, record 4, English, Carriacou%20and%20Petite%20Martinique
correct, Antilles
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Southern Grenadine Islands 2, record 4, English, Southern%20Grenadine%20Islands
Antilles
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A dependency of Grenada. 3, record 4, English, - Carriacou%20and%20Petite%20Martinique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
GD-10: code recognized by ISO. 3, record 4, English, - Carriacou%20and%20Petite%20Martinique
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Carriacou-Petite-Martinique
1, record 4, French, Carriacou%2DPetite%2DMartinique
correct, Antilles
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Carriacou et Petite Martinique 2, record 4, French, Carriacou%20et%20Petite%20Martinique
correct, Antilles
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dépendance de la Grenade. 3, record 4, French, - Carriacou%2DPetite%2DMartinique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
GD-10 : code reconnu par l'ISO. 3, record 4, French, - Carriacou%2DPetite%2DMartinique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- Carriacou y Pequeña Martinica
1, record 4, Spanish, Carriacou%20y%20Peque%C3%B1a%20Martinica
correct, Antilles
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dependencia de Granada. 2, record 4, Spanish, - Carriacou%20y%20Peque%C3%B1a%20Martinica
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
GD-10: código reconocido por ISO. 2, record 4, Spanish, - Carriacou%20y%20Peque%C3%B1a%20Martinica
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


