TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MASQUER [28 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Record 1, Main entry term, English
- opaque tinted contact lens
1, record 1, English, opaque%20tinted%20contact%20lens
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- eye-masking tinted contact lens 1, record 1, English, eye%2Dmasking%20tinted%20contact%20lens
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A contact lens with sufficient colour in order to mask all or most of the natural iris colour. 1, record 1, English, - opaque%20tinted%20contact%20lens
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This is a colloquial term and not all such lenses are completely opaque. 1, record 1, English, - opaque%20tinted%20contact%20lens
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, record 1, English, - opaque%20tinted%20contact%20lens
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
opaque tinted contact lens; eye-masking tinted contact lens: terms and definition standardized by ISO. 3, record 1, English, - opaque%20tinted%20contact%20lens
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Record 1, Main entry term, French
- lentille de contact teintée opaque
1, record 1, French, lentille%20de%20contact%20teint%C3%A9e%20opaque
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lentille de contact teintée pour masquer la teinte naturelle de l'œil 1, record 1, French, lentille%20de%20contact%20teint%C3%A9e%20pour%20masquer%20la%20teinte%20naturelle%20de%20l%27%26oelig%3Bil
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lentille de contact suffisamment colorée pour masquer totalement ou partiellement la couleur naturelle de l'iris. 1, record 1, French, - lentille%20de%20contact%20teint%C3%A9e%20opaque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un terme usuel et ces lentilles ne sont pas toutes complètement opaques. 1, record 1, French, - lentille%20de%20contact%20teint%C3%A9e%20opaque
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, record 1, French, - lentille%20de%20contact%20teint%C3%A9e%20opaque
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
lentille de contact teintée opaque; lentille de contact teintée pour masquer la teinte naturelle de l'œil : termes et définition normalisés par l'ISO. 3, record 1, French, - lentille%20de%20contact%20teint%C3%A9e%20opaque
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-09-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Hygiene and Health
Record 2, Main entry term, English
- mask up
1, record 2, English, mask%20up
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- mask 2, record 2, English, mask
correct, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... cover the face with a mask. 3, record 2, English, - mask%20up
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Starting Saturday, shoppers, diners and moviegoers in Edmonton will be required to wear a face covering but questions linger about when and where to mask up. 4, record 2, English, - mask%20up
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Hygiène et santé
Record 2, Main entry term, French
- se masquer
1, record 2, French, se%20masquer
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour [que le port du masque soit] efficace, il faut toutefois que la majorité des gens se masque quand c'est requis, lorsque la distanciation est difficile ou dans les espaces clos. 2, record 2, French, - se%20masquer
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vestimenta de protección
- Higiene y Salud
Record 2, Main entry term, Spanish
- enmascarar
1, record 2, Spanish, enmascarar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cubrir el rostro con máscara. 1, record 2, Spanish, - enmascarar
Record 3 - internal organization data 2019-07-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 3, Main entry term, English
- hide
1, record 3, English, hide
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Temporarily remove the onscreen display of an application's active window while leaving the application running. 2, record 3, English, - hide
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
hide videos 3, record 3, English, - hide
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 3, Main entry term, French
- masquer
1, record 3, French, masquer
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
masquer les vidéos 2, record 3, French, - masquer
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 3, Main entry term, Spanish
- ocultar
1, record 3, Spanish, ocultar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
ocultar videos 1, record 3, Spanish, - ocultar
Record 4 - internal organization data 2018-03-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 4, Main entry term, English
- mute
1, record 4, English, mute
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On Twitter, a feature that allows users to remove from their home timeline certain words or another user's tweets without unfollowing or blocking that user. 1, record 4, English, - mute
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 4, Main entry term, French
- masquer
1, record 4, French, masquer
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sur Twitter, fonctionnalité qui permet à un utilisateur de retirer de son fil d'actualités certains mots ou les gazouillis d'un autre utilisateur sans cesser de suivre cet utilisateur ni le bloquer. 1, record 4, French, - masquer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-05-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Sociology of persons with a disability
Record 5, Main entry term, English
- mask discrimination
1, record 5, English, mask%20discrimination
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"[w]here subjective criteria are used, it may be necessary to scrutinize the hiring decisions more carefully to ensure that subjective assessments are not being used to mask discrimination." 2, record 5, English, - mask%20discrimination
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sociologie des personnes handicapées
Record 5, Main entry term, French
- masquer la discrimination
1, record 5, French, masquer%20la%20discrimination
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
«Lorsque des critères subjectifs sont employés relativement à l'embauchage, il peut être nécessaire d'examiner plus minutieusement les décisions prises à cet égard afin de s'assurer que les opinions subjectives ne servent pas à masquer la discrimination». 2, record 5, French, - masquer%20la%20discrimination
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-08-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 6, Main entry term, English
- mask
1, record 6, English, mask
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To cover for concealment or protection ... 2, record 6, English, - mask
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cabin ceiling - Mask & prepare for painting. 3, record 6, English, - mask
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Aérotechnique et maintenance
Record 6, Main entry term, French
- masquer
1, record 6, French, masquer
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Camoufler des zones ou des pièces ne devant pas être peintes, avant d'effectuer les opérations de peinturage. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 6, French, - masquer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
masquer : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 6, French, - masquer
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
masquer : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 6, French, - masquer
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-08-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 7, Main entry term, English
- mask
1, record 7, English, mask
proposal, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 7, Main entry term, French
- masquer
1, record 7, French, masquer
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appliquer une peinture ou une préparation assimilée en vue de faire disparaître par opacité, après séchage, la couleur ou les contrastes de couleur d'un subjectile. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 7, French, - masquer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
masquer : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 7, French, - masquer
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-06-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Software
- Information Processing (Informatics)
Record 8, Main entry term, English
- mask
1, record 8, English, mask
correct, verb, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To use a pattern of characters to control the retention or elimination of portions of another pattern of characters. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, record 8, English, - mask
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mask: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 8, English, - mask
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Logiciels
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- masquer
1, record 8, French, masquer
correct, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
masquer : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 8, French, - masquer
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 8, Main entry term, Spanish
- enmascarar
1, record 8, Spanish, enmascarar
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Utilizar una máscara para actuar sobre la configuración de bits de algún otro operando, con el fin de modificar o aislar ciertas posiciones de bits. 2, record 8, Spanish, - enmascarar
Record 9 - internal organization data 2010-03-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fireproofing
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 9, Main entry term, English
- flame spray masking tape 1, record 9, English, flame%20spray%20masking%20tape
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Manufactured to withstand the abrasion of grit blasting without lifting up or fraying, these tapes will retain their physical properties such as adhesion to steel, adhesion to back, and dimensional stability through the high temperatures of flame spray. 1, record 9, English, - flame%20spray%20masking%20tape
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ignifugation
- Aérotechnique et maintenance
Record 9, Main entry term, French
- ruban à masquer pour traitement à la flamme
1, record 9, French, ruban%20%C3%A0%20masquer%20pour%20traitement%20%C3%A0%20la%20flamme
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-12-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cartography
- Field Engineering (Military)
Record 10, Main entry term, English
- edgematch
1, record 10, English, edgematch
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tide lines may have been surveyed at different times on adjacent sheets and for this reason have been edgematched for planimetric position but not for height. 1, record 10, English, - edgematch
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cartographie
- Génie (Militaire)
Record 10, Main entry term, French
- masquer les bords de carte
1, record 10, French, masquer%20les%20bords%20de%20carte
proposal
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-12-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Informatics
Record 11, Main entry term, English
- Hide Icon Bar
1, record 11, English, Hide%20Icon%20Bar
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A Windows function. 2, record 11, English, - Hide%20Icon%20Bar
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by Parliament of Canada employees and other federal government employees, (e.g. Parliamentary Translation). 2, record 11, English, - Hide%20Icon%20Bar
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Informatique
Record 11, Main entry term, French
- Masquer la barre d’icônes
1, record 11, French, Masquer%20la%20barre%20d%26rsquo%3Bic%C3%B4nes
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fonction Windows. 2, record 11, French, - Masquer%20la%20barre%20d%26rsquo%3Bic%C3%B4nes
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d'établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple). 2, record 11, French, - Masquer%20la%20barre%20d%26rsquo%3Bic%C3%B4nes
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-08-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 12, Main entry term, English
- blanket
1, record 12, English, blanket
verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 12, Main entry term, French
- masquer 1, record 12, French, masquer
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pour un voilier, être privé du vent par un obstacle ou par un autre bateau. 1, record 12, French, - masquer
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 12, Main entry term, Spanish
- desventar 1, record 12, Spanish, desventar
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-05-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Record 13, Main entry term, English
- darken ship
1, record 13, English, darken%20ship
correct, verb phrase
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- black out a vessel 2, record 13, English, black%20out%20a%20vessel
verb phrase
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Blacking out all lights visible from outside the ship. 3, record 13, English, - darken%20ship
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Screen all openings so that no light shines outboard. 4, record 13, English, - darken%20ship
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
darken ship: the term may be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 5, record 13, English, - darken%20ship
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Record 13, Main entry term, French
- masquer les feux
1, record 13, French, masquer%20les%20feux
correct, verb phrase
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
masquer les feux : le terme peut s'écrire en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, record 13, French, - masquer%20les%20feux
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
marquer les feux : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 13, French, - masquer%20les%20feux
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-05-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Record 14, Main entry term, English
- shroud
1, record 14, English, shroud
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Record 14, Main entry term, French
- masquer
1, record 14, French, masquer
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 14, French, - masquer
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-04-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 15, Main entry term, English
- hide undesirable views
1, record 15, English, hide%20undesirable%20views
correct, verb phrase
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- hide undesirable element 2, record 15, English, hide%20undesirable%20element
correct, verb phrase
- screen objectionable views 3, record 15, English, screen%20objectionable%20views
correct, verb phrase
- screen unsightly areas 3, record 15, English, screen%20unsightly%20areas
correct, verb phrase
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... landform can affect what and how much is seen at any one point, establish dramatic vistas, create sequential viewing or "progressive realization" of an object, or completely hide undesirable elements. 2, record 15, English, - hide%20undesirable%20views
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Another major attribute of planting is that it screens unsightly areas, such as garbage collection bins and parking lots. 3, record 15, English, - hide%20undesirable%20views
Record 15, Key term(s)
- block off unwanted views
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 15, Main entry term, French
- masquer une vue désagréable
1, record 15, French, masquer%20une%20vue%20d%C3%A9sagr%C3%A9able
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- masquer une partie peu esthétique 2, record 15, French, masquer%20une%20partie%20peu%20esth%C3%A9tique
correct
- cacher un environnement désagréable 3, record 15, French, cacher%20un%20environnement%20d%C3%A9sagr%C3%A9able
correct
- masquer les alentours indésirables 4, record 15, French, masquer%20les%20alentours%20ind%C3%A9sirables
correct
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
On a souvent recours aux conifères ou aux arbustes persistants pour masquer une vue désagréable. 1, record 15, French, - masquer%20une%20vue%20d%C3%A9sagr%C3%A9able
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[...] les plus grands végétaux ou les plus denses servent à masquer les alentours indésirables. 4, record 15, French, - masquer%20une%20vue%20d%C3%A9sagr%C3%A9able
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-11-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Warfare
Record 16, Main entry term, English
- mask friendly force signals
1, record 16, English, mask%20friendly%20force%20signals
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Guerre électronique
Record 16, Main entry term, French
- masquer les transmissions de la force amie 1, record 16, French, masquer%20les%20transmissions%20de%20la%20force%20amie
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-01-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 17, Main entry term, English
- obscure
1, record 17, English, obscure
verb
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- éclipser 1, record 17, French, %C3%A9clipser
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- masquer 1, record 17, French, masquer
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-09-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 18, Main entry term, English
- hide one's intentions from the opponent
1, record 18, English, hide%20one%27s%20intentions%20from%20the%20opponent
correct, verb phrase
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 18, Main entry term, French
- masquer ses intentions à l'adversaire
1, record 18, French, masquer%20ses%20intentions%20%C3%A0%20l%27adversaire
correct, verb phrase
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- cacher son jeu 2, record 18, French, cacher%20son%20jeu
correct, verb phrase
- dissimuler ses intentions à l’adversaire 2, record 18, French, dissimuler%20ses%20intentions%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badversaire
correct, verb phrase
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Passing-shot croisé ou le long de la ligne, la préparation doit si possible être la même afin de masquer ses intentions à l'adversaire. 1, record 18, French, - masquer%20ses%20intentions%20%C3%A0%20l%27adversaire
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1994-12-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 19, Main entry term, English
- back the sail
1, record 19, English, back%20the%20sail
correct, verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee (DND). 1, record 19, English, - back%20the%20sail
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 19, Main entry term, French
- masquer la voile
1, record 19, French, masquer%20la%20voile
correct, verb
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale (MDN). 1, record 19, French, - masquer%20la%20voile
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1993-03-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- IT Security
Record 20, Main entry term, English
- blind a key
1, record 20, English, blind%20a%20key
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Electronic privacy] ... the observer blinds the public keys, signs them with a special built-in key and gives them to the card. The card verifies the blinding and the signature and checks the keys to make sure they were correctly generated. It passes the blinded, signed keys to the validating authority, which recognizes the observer's built-in signature, removes it and signs the blinded keys with its own key. The authority passes the keys back to the card, which unblinds them. These keys, bearing the signature of the validating authority, serve as digital pseudonyms for future transaction. 1, record 20, English, - blind%20a%20key
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 20, Main entry term, French
- masquer une clef
1, record 20, French, masquer%20une%20clef
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- masquer une clé 2, record 20, French, masquer%20une%20cl%C3%A9
correct
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Confidentialité des données électroniques] [...] l'observateur modifierait les clefs publiques en les signant à l'aide d'une clef incorporée spéciale et les donnerait à la carte. La carte vérifierait le masque et la signature, ainsi que les clefs, pour s'assurer qu'ils ont été correctement créés. Puis elle transmettrait les clefs masquées à l'autorité responsable de la validation, laquelle reconnaîtrait la signature incorporée de l'observateur, la remplacerait par sa propre clef et renverrait les clefs vers la carte, laquelle les démasquerait. Ces clefs, qui porteraient la signature de l'autorité habilitée à les valider, serviraient de pseudonymes numériques dans les futures transactions. 1, record 20, French, - masquer%20une%20clef
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1991-07-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 21, Main entry term, English
- blank out answers
1, record 21, English, blank%20out%20answers
correct, verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 21, Main entry term, French
- masquer les réponses
1, record 21, French, masquer%20les%20r%C3%A9ponses
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-05-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Record 22, Main entry term, English
- obscure the lights
1, record 22, English, obscure%20the%20lights
verb
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- darken ship 1, record 22, English, darken%20ship
verb
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
Record 22, Main entry term, French
- masquer 1, record 22, French, masquer
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Prendre toutes dispositions pour que les lumières du bord soient invisibles de l'extérieur, que les «feux soient masqués». 1, record 22, French, - masquer
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Record 22, Main entry term, Spanish
- obscurecer el buque 1, record 22, Spanish, obscurecer%20el%20buque
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- apagar las luces 1, record 22, Spanish, apagar%20las%20luces
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1986-10-02
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Cinematography
Record 23, Main entry term, English
- crop
1, record 23, English, crop
correct, verb
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
To restrict the projected or transmitted image area of a film by the use of masks or apertures smaller than the image are available. 2, record 23, English, - crop
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 23, Main entry term, French
- masquer 1, record 23, French, masquer
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- recadrer 2, record 23, French, recadrer
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1981-12-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 24, Main entry term, English
- intercept the view of signals
1, record 24, English, intercept%20the%20view%20of%20signals
verb, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
intercept the view of signals: term officially approved by CP Rail. 2, record 24, English, - intercept%20the%20view%20of%20signals
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 24, Main entry term, French
- masquer la vue des signaux
1, record 24, French, masquer%20la%20vue%20des%20signaux
officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
masquer la vue des signaux : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 24, French, - masquer%20la%20vue%20des%20signaux
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1976-06-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 25, Main entry term, English
- blackout a window 1, record 25, English, blackout%20a%20window
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 25, Main entry term, French
- masquer une fenêtre 1, record 25, French, masquer%20une%20fen%C3%AAtre
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- obturer une fenêtre 1, record 25, French, obturer%20une%20fen%C3%AAtre
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1976-06-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 26, Main entry term, English
- disguise
1, record 26, English, disguise
verb
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 26, Main entry term, French
- maquiller 1, record 26, French, maquiller
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- déguiser 1, record 26, French, d%C3%A9guiser
- masquer 1, record 26, French, masquer
- farder 1, record 26, French, farder
- camoufler 1, record 26, French, camoufler
- voiler 1, record 26, French, voiler
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1976-06-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 27, Main entry term, English
- camouflage
1, record 27, English, camouflage
verb
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 27, Main entry term, French
- farder 1, record 27, French, farder
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- masquer 1, record 27, French, masquer
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1975-03-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Construction Finishing
Record 28, Main entry term, English
- cover defects
1, record 28, English, cover%20defects
verb
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
Record 28, Main entry term, French
- masquer les défauts 1, record 28, French, masquer%20les%20d%C3%A9fauts
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


