TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MECANISME ECHAPPEMENT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2003-08-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 1, Main entry term, English
- escaping mechanism
1, record 1, English, escaping%20mechanism
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Strings must be well-formed XML; the usual XML content quoting and escaping mechanisms may be used if the string contains character sequences that violate the well-formedness rules or that otherwise might look like markup. 1, record 1, English, - escaping%20mechanism
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
escaping mechanism: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C's role is to establish standards relating to Internet technology. 2, record 1, English, - escaping%20mechanism
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 1, Main entry term, French
- mécanisme d'échappement
1, record 1, French, m%C3%A9canisme%20d%27%C3%A9chappement
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mécanisme d'échappement : terme tiré d'un document traduit de l'anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d'établir des normes reliées aux technologies Internet. 2, record 1, French, - m%C3%A9canisme%20d%27%C3%A9chappement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-04-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 2, Main entry term, English
- URI escaping mechanism
1, record 2, English, URI%20escaping%20mechanism
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- universal resource identifier escaping mechanism 1, record 2, English, universal%20resource%20identifier%20escaping%20mechanism
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Namely, that a non-ASCII character in a URI be represented in UTF-8 as one or more bytes, and then these bytes be escaped with the URI escaping mechanism (i.e., by converting each byte to %HH, where HH is the hexadecimal notation of the byte value). 1, record 2, English, - URI%20escaping%20mechanism
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 2, English, - URI%20escaping%20mechanism
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 2, Main entry term, French
- mécanisme d’échappement d’URI
1, record 2, French, m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement%20d%26rsquo%3BURI
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mécanisme d’échappement de canevas de description de ressource 1, record 2, French, m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement%20de%20canevas%20de%20description%20de%20ressource
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nommément, qu'un caractère non-ASCII dans une URI soit représenté en UTF-8 comme un byte ou plus, et alors ces bytes seront "échappés" par le mécanisme d'échappement d'URI (c.-à-d., en convertissant chaque byte par %HH, où HH est la notation hexadécimale de la valeur du byte). 1, record 2, French, - m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement%20d%26rsquo%3BURI
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 2, French, - m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement%20d%26rsquo%3BURI
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-02-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Small Arms
Record 3, Main entry term, English
- escapement mechanism
1, record 3, English, escapement%20mechanism
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes légères
Record 3, Main entry term, French
- mécanisme d'échappement
1, record 3, French, m%C3%A9canisme%20d%27%C3%A9chappement
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-10-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 4, Main entry term, English
- loose reed mechanism 1, record 4, English, loose%20reed%20mechanism
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 4, Main entry term, French
- mécanisme du peigne à échappement
1, record 4, French, m%C3%A9canisme%20du%20peigne%20%C3%A0%20%C3%A9chappement
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


