TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MEDLINE [4 records]

Record 1 2015-03-16

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Scientific Information
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

An electronic database of medical articles produced by the United States National Library of Medicine. [Definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.]

OBS

In 2008, there were over 17 million references from about 5,000 biomedical journals published since 1966 indexed in it.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Information scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Base de données électronique d'articles médicaux produite par la National Library of Medicine des États-Unis. [Définition normalisée par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.]

OBS

En 2008, plus de 17 millions de références d'environ 5 000 revues biomédicales publiées depuis 1966 y avaient été indexées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Información científica
  • Medicina, Higiene y Salud
DEF

Sistema computarizado de almacenamiento y recuperación de bibliografía biomédica operado por la [Biblioteca Nacional de Medicina de Estados Unidos]

OBS

MEDLARS [en inglés, Medical Literature Analysis and Retrieval System,] Sistema de Análisis y Recuperación de la Literatura Médica, [...] se convirtió en un sistema en línea en 1971 denominado MEDLINE ([en ingés,] MEDLARS Online). A medida que se fueron desarrollando otras bases de datos en línea, MEDLARS se convirtió en el nombre de todo el sistema de información de la NLM [Biblioteca Nacional de Medicina, NLM, por sus siglas en inglés], mientras que MEDLINE se convirtió en el nombre de la principal base de datos.

OBS

MEDLARS; MEDLINE, por sus siglas en inglés.

Save record 1

Record 2 2005-04-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Scientific Information
OBS

Ottawa, Canada Institute for Scientific and Technical Information (CISTI), 1979.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Information scientifique
OBS

Ottawa, Institut canadien de l'information scientifique et technique, 1979.

Spanish

Save record 2

Record 3 1984-12-20

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

B.T. - Santé

Spanish

Save record 3

Record 4 1984-12-20

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: