TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MELÆNA [5 records]

Record 1 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
Globicephala melas
Latin, see observation
Globicephala melæna
former designation, Latin, see observation
OBS

A mammal of the family Delphinidae.

OBS

Formerly called globicephala melæna, but Article 31b of the third edition of the International code of Zoological Nomenclature (1985) specifically gave melas ...

Key term(s)
  • longfin pilot whale

French

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
Globicephala melas
Latin, see observation
Globicephala melæna
former designation, Latin, see observation
OBS

Mammifère marin de la famille des Delphinidae et du sous-ordre des odontocètes (baleines à dents).

OBS

Espèce nommée à l'origine Globicephala melæa, mais selon l'article 31b de la troisième édition du «The International Code of Zoological Nomenclature» (1985) son nom a été modifié pour Globicephale melas.

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Muscicapidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Key term(s)
  • Rueppell's chat
  • Rueppell's black chat

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Muscicapidae.

OBS

traquet de Rüppell : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Key term(s)
  • traquet de Rueppell

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Pilocarpaceae.

French

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Pilocarpaceae.

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Estrildidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Estrildidae.

OBS

capucin de Nouvelle-Bretagne : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-11-05

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Bowels
DEF

The passage of dark colored, tarry stools, due to the presence of blood altered by the intestinal juices.

OBS

Can be seen in polyarteritis, or be secondary to bleeding from anti-inflammatory drugs.

OBS

melena: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Intestins
DEF

Évacuation par l'anus de selles noires contenant du sang partiellement digéré.

OBS

Peut s'observer dans la polyartérite noueuse ou être causée par l'usage d'anti-inflammatoires.

OBS

méléna : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

mélæna : terme privilégié par le Comité des sémiologie médicale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Intestinos
Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: