TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MEL. [14 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- liquid state machine
1, record 1, English, liquid%20state%20machine
correct
Record 1, Abbreviations, English
- LSM 2, record 1, English, LSM
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A liquid state machine is a highly biomimetic neural computational model based on the SNN [spiking neural network]. The liquid layer in its network structure is formed by recursive connection of several neurons, which is called a reservoir. 3, record 1, English, - liquid%20state%20machine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- machine à état liquide
1, record 1, French, machine%20%C3%A0%20%C3%A9tat%20liquide
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- MEL 2, record 1, French, MEL
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Safety
Record 2, Main entry term, English
- minimum equipment list relief
1, record 2, English, minimum%20equipment%20list%20relief
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- MEL relief 2, record 2, English, MEL%20relief
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As in all MEL applications, the operating crew retains the prerogative to decline MEL relief in the interests of security. 1, record 2, English, - minimum%20equipment%20list%20relief
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 2, Main entry term, French
- exception relative à la liste d’équipement minimal
1, record 2, French, exception%20relative%20%C3%A0%20la%20liste%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20minimal
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- exception relative à la MEL 1, record 2, French, exception%20relative%20%C3%A0%20la%20MEL
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Comme pour toutes les demandes relatives à la MEL, les membres de l'équipage ont le droit de refuser l'exception relative à la MEL pour des raisons de sûreté. 1, record 2, French, - exception%20relative%20%C3%A0%20la%20liste%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20minimal
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- Master Minimum Equipment List/Minimum Equipment List Policy and Procedures Manual
1, record 3, English, Master%20Minimum%20Equipment%20List%2FMinimum%20Equipment%20List%20Policy%20and%20Procedures%20Manual
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- MMEL/MEL Policy and Procedures Manual 2, record 3, English, MMEL%2FMEL%20Policy%20and%20Procedures%20Manual
correct, Canada
- TP9155E 1, record 3, English, TP9155E
correct, Canada
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
TP9155E: publication code used by Transport Canada. 3, record 3, English, - Master%20Minimum%20Equipment%20List%2FMinimum%20Equipment%20List%20Policy%20and%20Procedures%20Manual
Record 3, Key term(s)
- TP 9155E
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- Manuel des politiques et procédures en matière de liste principale d’équipement minimal et de liste d’équipement minimal
1, record 3, French, Manuel%20des%20politiques%20et%20proc%C3%A9dures%20en%20mati%C3%A8re%20de%20liste%20principale%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20minimal%20et%20de%20liste%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20minimal
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Manuel des politiques et procédures MMEL/MEL 2, record 3, French, Manuel%20des%20politiques%20et%20proc%C3%A9dures%20MMEL%2FMEL
correct, masculine noun, Canada
- TP9155F 1, record 3, French, TP9155F
correct, Canada
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
TP9155F : code de publication en usage à Transports Canada. 3, record 3, French, - Manuel%20des%20politiques%20et%20proc%C3%A9dures%20en%20mati%C3%A8re%20de%20liste%20principale%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20minimal%20et%20de%20liste%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20minimal
Record 3, Key term(s)
- TP 9155F
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-08-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- generated minimum equipment list
1, record 4, English, generated%20minimum%20equipment%20list
correct
Record 4, Abbreviations, English
- GMEL 2, record 4, English, GMEL
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- liste d’équipement minimal produite par ordinateur
1, record 4, French, liste%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20minimal%20produite%20par%20ordinateur
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- GMEL 2, record 4, French, GMEL
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- MEL produite par ordinateur 1, record 4, French, MEL%20produite%20par%20ordinateur
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Flights (Air Transport)
Record 5, Main entry term, English
- minimum equipment list
1, record 5, English, minimum%20equipment%20list
correct, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- MEL 1, record 5, English, MEL
correct, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A list which provides for the operation of aircraft, subject to specified conditions, with particular equipment inoperative, prepared by an operator in conformity with, or more restrictive than, the MMEL [master minimum equipment list] established for the aircraft type. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 5, English, - minimum%20equipment%20list
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
minimum equipment list; MEL: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 5, English, - minimum%20equipment%20list
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Vols (Transport aérien)
Record 5, Main entry term, French
- liste minimale d’équipements
1, record 5, French, liste%20minimale%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipements
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- LME 2, record 5, French, LME
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- liste d’équipement minimal 3, record 5, French, liste%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20minimal
correct, feminine noun, standardized
- MEL 3, record 5, French, MEL
correct, feminine noun, standardized
- MEL 3, record 5, French, MEL
- liste des équipements indispensables au vol 4, record 5, French, liste%20des%20%C3%A9quipements%20indispensables%20au%20vol
correct, feminine noun, officially approved
- MEL 4, record 5, French, MEL
correct, officially approved
- MEL 4, record 5, French, MEL
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Liste prévoyant l'exploitation d'un aéronef, dans des conditions spécifiées, avec un équipement particulier hors de fonctionnement; cette liste, établie par un exploitant, est conforme à la LMER [liste principale d'équipement minimal] de ce type d'aéronef ou plus restrictive que celle-ci. [Définition uniformisée par l'OACI.] 5, record 5, French, - liste%20minimale%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipements
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
liste des équipements indispensables au vol; MEL : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 5, French, - liste%20minimale%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipements
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
liste minimale d'équipements; LME : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 5, French, - liste%20minimale%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipements
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
liste minimale d'équipements; LME; liste d'équipement minimal; MEL : termes et abréviations normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, record 5, French, - liste%20minimale%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipements
Record 5, Key term(s)
- liste minimale d’équipement
- liste d’équipements minimale
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Record 5, Main entry term, Spanish
- lista de equipo mínimo
1, record 5, Spanish, lista%20de%20equipo%20m%C3%ADnimo
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
- MEL 2, record 5, Spanish, MEL
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, Spanish
- lista de equipamiento mínimo 3, record 5, Spanish, lista%20de%20equipamiento%20m%C3%ADnimo
correct, feminine noun
- MEL 4, record 5, Spanish, MEL
correct, feminine noun
- MEL 4, record 5, Spanish, MEL
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lista del equipo que basta para el funcionamiento de una aeronave, a reserva de determinadas condiciones, cuando parte del equipo no funciona, y que ha sido preparada por el explotador de conformidad con la MMEL [lista maestra de equipo mínimo] establecida para el tipo de aeronave, o de conformidad con criterios más restrictivos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 5, Spanish, - lista%20de%20equipo%20m%C3%ADnimo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lista de equipo mínimo; MEL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 5, Spanish, - lista%20de%20equipo%20m%C3%ADnimo
Record 6 - external organization data 2014-08-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- O/R address
1, record 6, English, O%2FR%20address
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- originator/recipient address 1, record 6, English, originator%2Frecipient%20address
correct, standardized
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
attribute list that distinguishes one user or distribution list from another and defines the user's point of access to the message handling system or the distribution list's location 1, record 6, English, - O%2FR%20address
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In French, the symbol Mél., which stands for "messagerie électronique", may be used before the address on some documents such as note-papers and visiting cards, for instance: Mél.: name@organization.country "Mél." should not be used as a noun. The word "courriel" may also be used. 1, record 6, English, - O%2FR%20address
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
O/R address; originator/recipient address: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 6, English, - O%2FR%20address
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- adresse électronique
1, record 6, French, adresse%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- adresse d’expéditeur/destinataire 1, record 6, French, adresse%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9diteur%2Fdestinataire
correct, feminine noun, standardized
- Mél. 1, record 6, French, M%C3%A9l%2E
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
liste d'attributs qui permet de distinguer entre eux les utilisateurs ou les listes de distribution, et qui identifie le point d'accès de l'utilisateur au système de messagerie ou l'emplacement de la liste de distribution 1, record 6, French, - adresse%20%C3%A9lectronique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En français, le symbole Mél., pour «messagerie électronique», peut figurer devant l'adresse sur un document tel que papier à lettre ou carte de visite, par exemple : Mél. : nom@organisation.pays «Mél.» ne doit pas être employé comme substantif. On peut aussi employer le mot «courriel». 1, record 6, French, - adresse%20%C3%A9lectronique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
adresse électronique; adresse d'expéditeur/destinataire; Mél. : termes, symbole et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 6, French, - adresse%20%C3%A9lectronique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-03-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- electronic messaging
1, record 7, English, electronic%20messaging
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- electronic mail 2, record 7, English, electronic%20mail
correct
- e-mail 2, record 7, English, e%2Dmail
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- messagerie électronique
1, record 7, French, messagerie%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Mél. 2, record 7, French, M%C3%A9l%2E
correct, see observation, France
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Service permettant aux utilisateurs habilités de saisir, envoyer ou consulter en différé des courriels. 2, record 7, French, - messagerie%20%C3%A9lectronique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mél. : symbole de «messagerie électronique» qui peut figurer devant l'adresse électronique sur un document (papier à lettres ou carte de visite, par exemple), tout comme Tél. devant le numéro de téléphone; ne doit pas être employé comme substantif. 2, record 7, French, - messagerie%20%C3%A9lectronique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
messagerie électronique; Mél. : termes et définition publiés dans le Journal officiel de la République française du 20 juin 2003. 3, record 7, French, - messagerie%20%C3%A9lectronique
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 7, Main entry term, Spanish
- mensajería electrónica
1, record 7, Spanish, mensajer%C3%ADa%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-02-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Software
Record 8, Main entry term, English
- software testing environment
1, record 8, English, software%20testing%20environment
correct
Record 8, Abbreviations, English
- STE 1, record 8, English, STE
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, record 8, English, - software%20testing%20environment
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Logiciels
Record 8, Main entry term, French
- milieu d’essais de logiciel
1, record 8, French, milieu%20d%26rsquo%3Bessais%20de%20logiciel
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- MEL 1, record 8, French, MEL
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 8, French, - milieu%20d%26rsquo%3Bessais%20de%20logiciel
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-08-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 9, Main entry term, English
- Mel deposit
1, record 9, English, Mel%20deposit
correct, Manitoba
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 9, Main entry term, French
- gisement de Mel
1, record 9, French, gisement%20de%20Mel
correct, masculine noun, Manitoba
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-10-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 10, Main entry term, English
- mel
1, record 10, English, mel
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Unit of pitch in sound .... 1, record 10, English, - mel
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 10, Main entry term, French
- mel
1, record 10, French, mel
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Unité parfois utilisée pour caractériser la tonie. 2, record 10, French, - mel
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La hauteur (ou tonie) d'un son pur est liée à la fréquence de l'onde sonore. Mais, au-delà de 1000 Hz, il faut plus que doubler la fréquence pour percevoir un doublement de la hauteur (il faut un signal de 3120 Hz pour avoir une sensation de 2000 Hz). L'échelle de tonie est graduée en mels. Un écart constant en mels est perçu comme un écart constant en hauteur. Dans le domaine d'audition, l'oreille est capable de discerner 1400 hauteurs distinctes. 3, record 10, French, - mel
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-09-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 11, Main entry term, English
- Mitzi & Mel Dobrin Family Foundation
1, record 11, English, Mitzi%20%26%20Mel%20Dobrin%20Family%20Foundation
Quebec
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 11, Main entry term, French
- Mitzi & Mel Dobrin Family Foundation
1, record 11, French, Mitzi%20%26%20Mel%20Dobrin%20Family%20Foundation
Quebec
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-05-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Transport
Record 12, Main entry term, English
- MEL approval authority 1, record 12, English, MEL%20approval%20authority
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 12, Main entry term, French
- organe d’approbation de la MEL
1, record 12, French, organe%20d%26rsquo%3Bapprobation%20de%20la%20MEL
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1995-10-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 13, Main entry term, English
- Mel Hall Transport Limited
1, record 13, English, Mel%20Hall%20Transport%20Limited
correct, Ontario
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Company located in London, Ontario. 2, record 13, English, - Mel%20Hall%20Transport%20Limited
Record 13, Key term(s)
- Mel Hall Transport Ltd.
- Mel Hall Transport
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 13, Main entry term, French
- Mel Hall Transport Limited
1, record 13, French, Mel%20Hall%20Transport%20Limited
correct, Ontario
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Compagnie établie à London (Ontario). 2, record 13, French, - Mel%20Hall%20Transport%20Limited
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1983-10-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 14, Main entry term, English
- MEL/Signal multi-function radar
1, record 14, English, MEL%2FSignal%20multi%2Dfunction%20radar
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 14, Main entry term, French
- radar MEL/Signal à fonctions multiples
1, record 14, French, radar%20MEL%2FSignal%20%C3%A0%20fonctions%20multiples
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


