TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MELANGE GRAMINEES [3 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Botany
- Plant and Crop Production
Record 1, Main entry term, English
- grass mix
1, record 1, English, grass%20mix
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Waterways should be seeded with a grass mix that spreads by rhizomes. A recommended mix for the New Brunswick potato belt soils is 70% tall fescue, 20% creeping red fescue, and 10% red top. 1, record 1, English, - grass%20mix
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Botanique
- Cultures (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- mélange de graminées
1, record 1, French, m%C3%A9lange%20de%20gramin%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les voies d'eau sont ensemencées avec un mélange de graminées qui se colonisent par des rhizomes. Le mélange recommandé pour les champs de pommes de terre du Nouveau-Brunswick comprend 70 p. 100 de fétuque élevée, 20 p. 100 de fétuque rouge traçante et 10 p. 100 d'agrostide stolonifère. 1, record 1, French, - m%C3%A9lange%20de%20gramin%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción vegetal
Record 1, Main entry term, Spanish
- mezcla de gramíneas
1, record 1, Spanish, mezcla%20de%20gram%C3%ADneas
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-01-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 2, Main entry term, English
- grass-legume mixture
1, record 2, English, grass%2Dlegume%20mixture
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- grass/legume mixture 2, record 2, English, grass%2Flegume%20mixture
correct
- grass-legume mix 3, record 2, English, grass%2Dlegume%20mix
correct
- grass/legume mix 4, record 2, English, grass%2Flegume%20mix
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Which legumes to include in the pasture mix depends on soil pH ..., management, and producer preference. Simple grass/legume mixtures (brome/alfalfa, orchardgrass/red clover, etc.) that are well adapted to the site can be very effective and are relatively easy to manage. 5, record 2, English, - grass%2Dlegume%20mixture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Grasses or grass-legume mixes are best suited for orchard use. 3, record 2, English, - grass%2Dlegume%20mixture
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
This mixture or mix is often referred to as "feed mixture". This term is not a synonym since it can contain only grass or can be a mixture of both. 6, record 2, English, - grass%2Dlegume%20mixture
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 2, Main entry term, French
- mélange graminées-légumineuses
1, record 2, French, m%C3%A9lange%20gramin%C3%A9es%2Dl%C3%A9gumineuses
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mélange de graminées et de légumineuses 2, record 2, French, m%C3%A9lange%20de%20gramin%C3%A9es%20et%20de%20l%C3%A9gumineuses
correct, masculine noun
- mélange graminées et légumineuses 3, record 2, French, m%C3%A9lange%20gramin%C3%A9es%20et%20l%C3%A9gumineuses
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les espèces qui conviennent le mieux aux vergers sont les graminées ou les mélanges graminées-légumineuses. 1, record 2, French, - m%C3%A9lange%20gramin%C3%A9es%2Dl%C3%A9gumineuses
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mélange fourrager» est souvent employé pour désigner ce mélange, mais il s'agit d'un usage fautif. En effet, le «mélange fourrager» peut être composé uniquement de graminées. 4, record 2, French, - m%C3%A9lange%20gramin%C3%A9es%2Dl%C3%A9gumineuses
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1984-05-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Farm Equipment
Record 3, Main entry term, English
- lawn and turf grass mixture 1, record 3, English, lawn%20and%20turf%20grass%20mixture
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériel agricole
Record 3, Main entry term, French
- mélange de graminées à gazon
1, record 3, French, m%C3%A9lange%20de%20gramin%C3%A9es%20%C3%A0%20gazon
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


