TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MELANGE LIQUIDE [4 records]

Record 1 2017-05-18

English

Subject field(s)
  • Egg Industry
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

[A mix of] liquid egg[s] that contains salt or a sweetening agent, or both, in an amount not exceeding 12 per cent of the mix by weight.

French

Domaine(s)
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

Mélange constitué d'œufs liquides additionnés de sel ou d'un édulcorant, ou des deux, en une quantité ne dépassant pas 12 pour cent du mélange en poids.

Spanish

Save record 1

Record 2 1987-12-18

English

Subject field(s)
  • Grain Growing

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
OBS

Nabisco Bran

Spanish

Save record 2

Record 3 1987-10-01

English

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)

French

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Colle formée par l'addition d'eau ou de solvant à une substance sèche (p. exemple poudre, grains, plaques ou pastilles).

Spanish

Save record 3

Record 4 1985-03-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
OBS

1984 registration number (Fertilizers Act) for this product: 800336AB.

OBS

Under Canada's Fertilizers Act, the information on labels of products of this nature must be printed in English, French, or both. Information obtained from the Fertilizer Section, Feed and Fertilizer Division, Agriculture Canada. This product has been registered in English only; its French name is unofficial and was noted down from the product.

Key term(s)
  • THIS Nutritional Mix

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Fumure et amélioration du sol
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
OBS

Information relevée sur l'étiquette du produit.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: