TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MEMBRANE ETANCHEITE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- four-ply membrane
1, record 1, English, four%2Dply%20membrane
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- four-ply roof membrane 2, record 1, English, four%2Dply%20roof%20membrane
correct
- four-ply roofing membrane 2, record 1, English, four%2Dply%20roofing%20membrane
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ply: a layer of felt in a built-up roof membrane system. A four-ply membrane system has four layers of felt. 3, record 1, English, - four%2Dply%20membrane
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The performance of the membrane depends, to a very large measure, on the method of laying. There is only one in general use in Canada, and it may be referred to as the shingle method.... It is simple to understand, and fast and easy to carry out. Half-lapping gives a two-ply, two-thirds lapping a three-ply, and three-quarters lapping a four-ply roofing membrane. It has the very serious disadvantage that any wrinkling of felts or lifting at the laps tends to provide a direct path to the supporting insulation or deck. This is why it is considered so essential with this method to achieve intimate contact between plies without wrinkles or fishmouths. 2, record 1, English, - four%2Dply%20membrane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
four-ply membrane: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 1, English, - four%2Dply%20membrane
Record 1, Key term(s)
- 4-ply membrane
- 4-ply roof membrane
- 4-ply roofing membrane
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- étanchéité quatre couches
1, record 1, French, %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20quatre%20couches
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- membrane d’étanchéité quatre couches 2, record 1, French, membrane%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20quatre%20couches
correct, feminine noun
- membrane quatre couches 2, record 1, French, membrane%20quatre%20couches
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le comportement d'une toiture multicouche dépend largement des méthodes utilisées pour sa mise en œuvre. Au Canada, on utilise généralement une seule méthode, qu'on pourrait appeler la méthode de chevauchement [...] Il est aisé de comprendre son principe qui est d'exécution rapide et simple. Un chevauchement par moitiés donne une toiture multicouche à deux couches, aux deux tiers il donne trois couches et aux trois quarts on obtient quatre couches. Ce système souffre d'un désavantage sérieux, car tout pli ou relèvement des lisières de feutre offre à l'eau une voie directe vers le subjectile. C'est pourquoi il est indispensable d'obtenir un contact intime entre les feutres et d'éviter tout pli ou godet. 3, record 1, French, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20quatre%20couches
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
étanchéité : Tout ouvrage ayant pour objet de rendre étanche une paroi : toiture-terrasses, cuve, réservoir, piscine, mur enterré, etc., et le résultat d'un tel ouvrage. 4, record 1, French, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20quatre%20couches
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
étanchéité quatre couches : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 1, French, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20quatre%20couches
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-07-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Waste Management
Record 2, Main entry term, English
- synthetic-lined engineered landfill
1, record 2, English, synthetic%2Dlined%20engineered%20landfill
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 2, Main entry term, French
- site d’enfouissement à membrane synthétique d’étanchéité
1, record 2, French, site%20d%26rsquo%3Benfouissement%20%C3%A0%20membrane%20synth%C3%A9tique%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- site d’enfouissement technique à membrane synthétique d’étanchéité 1, record 2, French, site%20d%26rsquo%3Benfouissement%20technique%20%C3%A0%20membrane%20synth%C3%A9tique%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
site d'enfouissement technique à membrane synthétique d'étanchéité : Dans ce cas, en français, il n'est pas essentiel d'ajouter l'adjectif «technique» au terme «site d'enfouissement», puisque ce type de site est toujours aménagé de façon à isoler les eaux souterraines à l'aide de membranes. 1, record 2, French, - site%20d%26rsquo%3Benfouissement%20%C3%A0%20membrane%20synth%C3%A9tique%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-03-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Civil Engineering
Record 3, Main entry term, English
- damp-proof membrane
1, record 3, English, damp%2Dproof%20membrane
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- dampproofing membrane 2, record 3, English, dampproofing%20membrane
correct
- waterproof membrane 3, record 3, English, waterproof%20membrane
correct
- impervious membrane 4, record 3, English, impervious%20membrane
- waterproofing membrane 5, record 3, English, waterproofing%20membrane
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A vertical, horizontal or sloping waterproofing membrane, that may be of asphalt 20 mm thick, copper sheet, polythene film, etc. 6, record 3, English, - damp%2Dproof%20membrane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
damp-proof membrane: term standardized by ISO. 6, record 3, English, - damp%2Dproof%20membrane
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Génie civil
Record 3, Main entry term, French
- membrane d'étanchéité
1, record 3, French, membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- chape d’étanchéité 2, record 3, French, chape%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Feuille, ou couche mince, faite d'un matériau flexible et imperméable, placée dans le corps d'un remblai (barrage) ou sur un parement (barrage, berge de canal, talus d'une fouille). 3, record 3, French, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
[...] feuille de matériau placée dans un plancher ou un élément de construction similaire, ou placée verticalement à l'intérieur d'un mur pour empêcher le passage de l'humidité. 2, record 3, French, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chape d'étanchéité : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 3, French, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Membrane d'étanchéité synthétique. 5, record 3, French, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Ingeniería civil
Record 3, Main entry term, Spanish
- membrana impermeable
1, record 3, Spanish, membrana%20impermeable
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-03-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 4, Main entry term, English
- Cloth, Glass, Coated, for Membrane Waterproofing Systems and Built-Up Roofing
1, record 4, English, Cloth%2C%20Glass%2C%20Coated%2C%20for%20Membrane%20Waterproofing%20Systems%20and%20Built%2DUp%20Roofing
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Standard number: 37-GP-63M, 1977 1, record 4, English, - Cloth%2C%20Glass%2C%20Coated%2C%20for%20Membrane%20Waterproofing%20Systems%20and%20Built%2DUp%20Roofing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 4, Main entry term, French
- Toile-verre enduite, pour les systèmes d’étanchéité à membrane et pour les toitures multicouches
1, record 4, French, Toile%2Dverre%20enduite%2C%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20membrane%20et%20pour%20les%20toitures%20multicouches
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : 37-GP-63M, 1977 2, record 4, French, - Toile%2Dverre%20enduite%2C%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20membrane%20et%20pour%20les%20toitures%20multicouches
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-03-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 5, Main entry term, English
- Mat Reinforcing, Fibrous Glass, for Membrane Waterproofing Systems and Built-Up Roofing
1, record 5, English, Mat%20Reinforcing%2C%20Fibrous%20Glass%2C%20for%20Membrane%20Waterproofing%20Systems%20and%20Built%2DUp%20Roofing
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Standard number: 37-GP-64M, 1977 1, record 5, English, - Mat%20Reinforcing%2C%20Fibrous%20Glass%2C%20for%20Membrane%20Waterproofing%20Systems%20and%20Built%2DUp%20Roofing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 5, Main entry term, French
- Nattes d’armature en fibre de verre, pour les systèmes d’étanchéité à membrane et pour les toitures multicouches
1, record 5, French, Nattes%20d%26rsquo%3Barmature%20en%20fibre%20de%20verre%2C%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20membrane%20et%20pour%20les%20toitures%20multicouches
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : 37-GP-64M, 1977 1, record 5, French, - Nattes%20d%26rsquo%3Barmature%20en%20fibre%20de%20verre%2C%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20membrane%20et%20pour%20les%20toitures%20multicouches
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Technical Textiles
Record 6, Main entry term, English
- watertight membrane
1, record 6, English, watertight%20membrane
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Finished products. Double layer fabrics for inflatable structures, mechanical and thermal protection, protection of watertight membranes. 1, record 6, English, - watertight%20membrane
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Textiles techniques
Record 6, Main entry term, French
- membrane d'étanchéité
1, record 6, French, membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Produits finis. Tissu double paroi : structures gonflables, protection mécanique et thermique, protection des membranes d'étanchéité. 1, record 6, French, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-02-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Waste Management
Record 7, Main entry term, English
- landfill liner
1, record 7, English, landfill%20liner
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As a groundwater pollution control mechanism, the use of a liner on the bottom and sides of a landfill has been considered necessary for many years. This necessity is created by the moisture in the landfill materials (augmented by rainfall and snowmelt) interacting with the contained waste, forming a liquid called "leachate". ... The types of liners that have been used are ... numerous ... but the predominant liner material until recently has been clay .... There are two drawbacks to clay liners, however, both of which have given impetus to the use of geomembranes for landfill liners. 1, record 7, English, - landfill%20liner
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migrations in a man-made project, structure or system. The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as: synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. 2, record 7, English, - landfill%20liner
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 7, Main entry term, French
- membrane d’étanchéité pour décharges contrôlées
1, record 7, French, membrane%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20pour%20d%C3%A9charges%20contr%C3%B4l%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- membrane d’étanchéité de décharge contrôlée 2, record 7, French, membrane%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20de%20d%C3%A9charge%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, proposal, see observation, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Membrane d'étanchéité pour bassins et décharges contrôlées (..) La membrane CARBOFOL est une feuille en copolymère d'éthylène bitume (E.C.B.) destinée à assurer l'étanchéité de grands bassins, barrages et décharges contrôlées. 1, record 7, French, - membrane%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20pour%20d%C3%A9charges%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Stockages/Décharges. Association [géotextile] avec géomembrane. A. Définition : couche de protection de la membrane d'étanchéité tapissant la surface d'un bassin de stockage de liquides ou de matériaux, ou celle d'une décharge contrôlée. 3, record 7, French, - membrane%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20pour%20d%C3%A9charges%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


