TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MEMBRE SOCIETE [14 records]

Record 1 2026-02-20

English

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

... "insider" means, with respect to a company ... an affiliate of the company....

Key term(s)
  • affiliate of a company
  • affiliate of a group

French

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

[...] «initié», par rapport à une société, s'entend : [...] des membres de son groupe [...]

Key term(s)
  • membre d’un groupe
  • membre d’une société

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Entidad que depende de otra principal.

Save record 1

Record 2 2015-04-14

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-03-13

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-11-10

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Stock Exchange

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Bourse
OBS

Il s'agit d'une société membre de la bourse.

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-02-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T102 of Revenue Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité

Spanish

Save record 5

Record 6 1991-10-18

English

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

A partnership having an interest in another partnership.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Si le nombre «deux» est nécessaire : «société qui comporte deux échelons d'association».

Spanish

Save record 6

Record 7 1989-02-24

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Cost Accounting
OBS

Abridged for "income from active business carried on as a member of a partnership".

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Comptabilité analytique
OBS

Traitement des déclarations T 2S(7)(A).

Spanish

Save record 7

Record 8 1987-03-23

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
OBS

Social Sciences and Humanities Research Council of Canada

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
OBS

Conseil de recherches en sciences humaines du Canada

Spanish

Save record 8

Record 9 1986-04-07

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 9

Record 10 1985-04-17

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
OBS

(Manuel de bureau 1964) ah - 2-5-72

Spanish

Save record 10

Record 11 1985-03-26

English

Subject field(s)
  • Position Titles

French

Domaine(s)
  • Titres de postes

Spanish

Save record 11

Record 12 1985-03-20

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Positions

French

Domaine(s)
  • Postes du secteur privé

Spanish

Save record 12

Record 13 1984-11-20

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
OBS

(of a corporation)

Key term(s)
  • resident member of a corporation

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
OBS

(d'une société), (Dictionnaire des difficultés de la langue française, A.V. Thomas, à "résidant-résident").

Key term(s)
  • membre résidant d’une société

Spanish

Save record 13

Record 14 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: