TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MEMBRE TITRE [13 records]
Record 1 - internal organization data 2014-04-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Relations
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- in an ex-officio capacity
1, record 1, English, in%20an%20ex%2Dofficio%20capacity
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- in an ex officio capacity 2, record 1, English, in%20an%20ex%20officio%20capacity
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A government representative from the Department of Finance also sits on the board, in an ex-officio capacity. 3, record 1, English, - in%20an%20ex%2Dofficio%20capacity
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Finally, there is considerable value in considering appointing a small number of nonassociation members to the Board in an ex-officio capacity. 4, record 1, English, - in%20an%20ex%2Dofficio%20capacity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Relations internationales
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 1, Main entry term, French
- en qualité de membre d’office
1, record 1, French, en%20qualit%C3%A9%20de%20membre%20d%26rsquo%3Boffice
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- à titre de membre d’office 2, record 1, French, %C3%A0%20titre%20de%20membre%20d%26rsquo%3Boffice
correct
- dans le cadre de ses fonctions 3, record 1, French, dans%20le%20cadre%20de%20ses%20fonctions
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un représentant du ministère des Finances siège également au conseil, en qualité de membre d'office. 1, record 1, French, - en%20qualit%C3%A9%20de%20membre%20d%26rsquo%3Boffice
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Finalement, la nomination d'un petit nombre de membres ne faisant pas partie de l'association à titre de membres d'office pourrait s'avérer d'une grande utilité. 2, record 1, French, - en%20qualit%C3%A9%20de%20membre%20d%26rsquo%3Boffice
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-10-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 2, Main entry term, English
- transferred member
1, record 2, English, transferred%20member
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- transferred participant 2, record 2, English, transferred%20participant
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"transferred members" means those members, former members and other persons entitled to a benefit or payment under an employer's pension plan who are affected by the transfer and for whose benefits or payments the successor employer has assumed responsibility, in whole or in part. 3, record 2, English, - transferred%20member
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Where the adopting resolution so provides, the secretary of the company may direct that a member's benefits under a Predecessor Plan of the company be transferred to the plan and such a member is herein referred to as a "transferred member". 3, record 2, English, - transferred%20member
Record 2, Key term(s)
- transferred plan member
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 2, Main entry term, French
- participant transféré
1, record 2, French, participant%20transf%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- participant muté 2, record 2, French, participant%20mut%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
«participants transférés» désigne les participants, les anciens participants et les autres personnes qui ont droit à une prestation ou paiement en vertu d'un régime de pension d'un employeur qui sont affectés par le transfert et dont l'employeur successif a assumé la responsabilité des prestations ou paiements, totalement ou partiellement. 3, record 2, French, - participant%20transf%C3%A9r%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «participant» a été normalisé par l'OQLF [Office québécois de la langue française] comme l'équivalent de «member». 4, record 2, French, - participant%20transf%C3%A9r%C3%A9
Record 2, Key term(s)
- adhérent à titre transféré
- membre à titre transféré
- adhérent à compte transféré
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-05-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Corporate Economics
Record 3, Main entry term, English
- individual organization member 1, record 3, English, individual%20organization%20member
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Record 3, Main entry term, French
- membre élu au nom d’une firme
1, record 3, French, membre%20%C3%A9lu%20au%20nom%20d%26rsquo%3Bune%20firme
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- membre élu à titre personnel 1, record 3, French, membre%20%C3%A9lu%20%C3%A0%20titre%20%20personnel
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-04-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 4, Main entry term, English
- seat
1, record 4, English, seat
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- member trading permit 1, record 4, English, member%20trading%20permit
correct
- trading permit 1, record 4, English, trading%20permit
correct
- stock exchange seat 1, record 4, English, stock%20exchange%20seat
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When a stock exchange is founded, memberships are sold to different individuals. Part of the membership process involves the acquisition of one or more stock exchange seats (on the TSE [Toronto Stock Exchange], ASE [Alberta Stock Exchange] and VSE [Vancouver Stock Exchange] or member trading permits (on the ME [Montreal Exchange]. 2, record 4, English, - seat
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 4, Main entry term, French
- siège
1, record 4, French, si%C3%A8ge
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- siège de bourse 1, record 4, French, si%C3%A8ge%20de%20bourse
correct, masculine noun
- titre de membre 1, record 4, French, titre%20de%20membre
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une bourse est créée, des «sièges» de membres sont vendus à différentes personnes. Pour devenir membre d'une bourse il faut, entre autres, acheter un ou plusieurs «sièges» de bourse (aux Bourses de Toronto, de l'Alberta et de Vancouver) ou des «titres de membres» (à la Bourse de Montréal). 2, record 4, French, - si%C3%A8ge
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-09-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 5, Main entry term, English
- regular member 1, record 5, English, regular%20member
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 5, Main entry term, French
- membre titulaire
1, record 5, French, membre%20titulaire
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- membre en titre 2, record 5, French, membre%20en%20titre
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Record 5, Main entry term, Spanish
- miembro titular
1, record 5, Spanish, miembro%20titular
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1998-05-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 6, Main entry term, English
- member at large
1, record 6, English, member%20at%20large
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- member-at-large
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Organismes et associations (Admin.)
Record 6, Main entry term, French
- membre à titre personnel
1, record 6, French, membre%20%C3%A0%20titre%20personnel
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- membre extraordinaire 2, record 6, French, membre%20extraordinaire
correct, masculine noun
- membre isolé 3, record 6, French, membre%20isol%C3%A9
correct, masculine noun
- membre hors cadre 3, record 6, French, membre%20hors%20cadre
correct, masculine noun
- membre à titre individuel 3, record 6, French, membre%20%C3%A0%20titre%20%20individuel
correct, masculine noun
- membre par mandat spécial 3, record 6, French, membre%20par%20mandat%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
- membre à titre particulier 2, record 6, French, membre%20%C3%A0%20titre%20%20particulier
correct, masculine noun
- membre sans fonction déterminée 4, record 6, French, membre%20sans%20fonction%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette notion se rapporte à tout membre d'une association qui se trouve dans une situation particulière par rapport aux statuts. 4, record 6, French, - membre%20%C3%A0%20titre%20personnel
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-05-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 7, Main entry term, English
- prime member
1, record 7, English, prime%20member
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
Record 7, Main entry term, French
- membre à titre originel
1, record 7, French, membre%20%C3%A0%20titre%20originel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui est devenue membre d'une organisation professionnelle en satisfaisant directement aux exigences de cette organisation, plutôt qu'en vertu d'un accord de réciprocité. 1, record 7, French, - membre%20%C3%A0%20titre%20originel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-04-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 8, Main entry term, English
- Paul Harris Fellowship 1, record 8, English, Paul%20Harris%20Fellowship
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Rotary Club. 1, record 8, English, - Paul%20Harris%20Fellowship
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 8, Main entry term, French
- Titre de membre Paul Harris 1, record 8, French, Titre%20de%20membre%20Paul%20Harris
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Personnel Management (General)
Record 9, Main entry term, English
- individual member
1, record 9, English, individual%20member
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
individual person (HD) 2, record 9, English, - individual%20member
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- membre à titre personnel
1, record 9, French, membre%20%C3%A0%20titre%20personnel
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1989-04-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 10, Main entry term, English
- suspended member
1, record 10, English, suspended%20member
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- suspended participant 2, record 10, English, suspended%20participant
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A member of a former plan but not necessarily an active member of the Retirement Annuity Plan from acquisition date. 3, record 10, English, - suspended%20member
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 10, Main entry term, French
- participant à titre suspendu
1, record 10, French, participant%20%C3%A0%20titre%20suspendu
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme «participant» a été normalisé par l'OLF comme l'équivalent de «member». 1, record 10, French, - participant%20%C3%A0%20titre%20suspendu
Record 10, Key term(s)
- adhérent à titre suspendu
- membre à titre suspendu
- participant suspendu
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1985-01-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 11, Main entry term, English
- Indian Registration and Band Membership Appeals Commission
1, record 11, English, Indian%20Registration%20and%20Band%20Membership%20Appeals%20Commission
Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 11, Main entry term, French
- Commission d’appel de l'inscription à titre d’Indien ou de membre d’une bande
1, record 11, French, Commission%20d%26rsquo%3Bappel%20de%20l%27inscription%20%C3%A0%20titre%20d%26rsquo%3BIndien%20ou%20de%20membre%20d%26rsquo%3Bune%20bande
proposal, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1976-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Union Organization
Record 12, Main entry term, English
- belong to the membership
1, record 12, English, belong%20to%20the%20membership
verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organisation syndicale
Record 12, Main entry term, French
- acquérir le titre de membre d’une association 1, record 12, French, acqu%C3%A9rir%20le%20titre%20de%20membre%20d%26rsquo%3Bune%20association
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1976-06-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Union Organization
Record 13, Main entry term, English
- assessment for membership 1, record 13, English, assessment%20for%20membership
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organisation syndicale
Record 13, Main entry term, French
- cotisation à titre de membre
1, record 13, French, cotisation%20%C3%A0%20titre%20de%20membre
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


