TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MEMOIRE CONTACT [2 records]

Record 1 2003-03-17

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
CONT

CM is the automated data collection technology that is read by contact but is not a bar code. ... Contact memory is designed to store data in a secure, read/write appearance that is applicable to every environment.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Mémoire non volatile dont le contenu est enregistré et lu via un contact temporaire.

CONT

Encapsulée dans un boîtier protecteur fixé sur un objet, la mémoire contact sert comme moyen d'identification, à la manière d'un code à barres. Mais, contrairement à ce dernier, qui est inscriptible une seule fois, la mémoire contact peut être modifiée à tout moment en fonction des besoins. Cependant, elle ne peut pas être lue à distance. Alimentée par une batterie, elle a une autonomie de cent-quatre-vingts jours. Utilisable en ambiance industrielle grâce à son boîtier protecteur, elle sert en gestion de production, en suivi de fabrication, etc.

Spanish

Save record 1

Record 2 1985-03-11

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A read-only memory in which the final mask used in the fabrication process determines the connections in the internal transistors, and these connections in turn determine the data pattern that will be read out when the cell is accessed.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: