TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MERGUS OCTOSETACEUS [1 record]
Record 1 - internal organization data 2016-02-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
- Zoology
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Brazilian merganser
1, record 1, English, Brazilian%20merganser
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bird of the family Anatidae (ducks). 2, record 1, English, - Brazilian%20merganser
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mergus octosetaceus Vieillot. 3, record 1, English, - Brazilian%20merganser
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 1, English, - Brazilian%20merganser
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
- Zoologie
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- harle du Brésil
1, record 1, French, harle%20du%20Br%C3%A9sil
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bec-scie du Brésil 2, record 1, French, bec%2Dscie%20du%20Br%C3%A9sil
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
«Harle du Brésil» [...] Bassins supérieur et moyen du Parana et du Paraguay dans le sud du Brésil, l'est du Paraguay et le nord-est de l'Argentine. Considéré comme «probablement disparu» entre 1922 (dernière capture) et 1947 (redécouverte en Argentine). 1, record 1, French, - harle%20du%20Br%C3%A9sil
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bec-scie du Brésil : le Musée national des sciences naturelles recommande plutôt cet usage en Amérique du Nord. 2, record 1, French, - harle%20du%20Br%C3%A9sil
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Mergus octosetaceus Viellot. 1, record 1, French, - harle%20du%20Br%C3%A9sil
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 1, French, - harle%20du%20Br%C3%A9sil
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


