TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MESSAGE ELECTRONIQUE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2019-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Communications
- Electronic Warfare
Record 1, Main entry term, English
- electronic warfare request/tasking message
1, record 1, English, electronic%20warfare%20request%2Ftasking%20message
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- EWRTM 2, record 1, English, EWRTM
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
electronic warfare request/tasking message; EWRTM: designations standardized by NATO. 3, record 1, English, - electronic%20warfare%20request%2Ftasking%20message
Record 1, Key term(s)
- electronic warfare request / tasking message
- electronic warfare request and tasking message
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Guerre électronique
Record 1, Main entry term, French
- message de demande et d’attribution de mission de guerre électronique
1, record 1, French, message%20de%20demande%20et%20d%26rsquo%3Battribution%20de%20mission%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- EWRTM 2, record 1, French, EWRTM
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
message de demande et d'attribution de mission de guerre électronique; EWRTM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 1, French, - message%20de%20demande%20et%20d%26rsquo%3Battribution%20de%20mission%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-04-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- electronic mail
1, record 2, English, electronic%20mail
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- email 2, record 2, English, email
correct, noun
- e-mail 3, record 2, English, e%2Dmail
correct, noun, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Correspondence in the form of messages transmitted between user terminals over a computer network. 4, record 2, English, - electronic%20mail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
electronic mail; e-mail: terms standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, record 2, English, - electronic%20mail
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
electronic mail: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 5, record 2, English, - electronic%20mail
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- courrier électronique
1, record 2, French, courrier%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- CÉ 2, record 2, French, C%C3%89
correct, masculine noun, Canada, standardized
Record 2, Synonyms, French
- courriel 3, record 2, French, courriel
correct, masculine noun, standardized
- message électronique 4, record 2, French, message%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Correspondance, sous forme de messages, transmise entre terminaux d'utilisateurs dans un réseau d'ordinateurs. 5, record 2, French, - courrier%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
courrier électronique; courriel; CÉ : termes et abréviation normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 6, record 2, French, - courrier%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
courrier électronique : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 6, record 2, French, - courrier%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
courrier électronique; courriel; message électronique : termes publiés au Journal officiel de la République française le 20 juin 2003. 6, record 2, French, - courrier%20%C3%A9lectronique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- correo electrónico
1, record 2, Spanish, correo%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- correo-e 2, record 2, Spanish, correo%2De
correct, masculine noun
- emilio 3, record 2, Spanish, emilio
correct, masculine noun, Spain, familiar
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] comunicación personal por ordenador a través de redes informáticas. 4, record 2, Spanish, - correo%20electr%C3%B3nico
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mediante el correo electrónico un usuario puede desde su casilla enviar y recibir mensajes rápidamente mediante sistemas de comunicación electrónicos. El nombre "correo electrónico" proviene de la analogía con el correo postal: ambos sirven para enviar y recibir mensajes, y se utilizan buzones intermedios (servidores), donde los mensajes se guardan temporalmente antes de dirigirse a su destino y antes de que el destinatario los revise. 5, record 2, Spanish, - correo%20electr%C3%B3nico
Record 3 - internal organization data 2018-01-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Communications
- Electronic Warfare
Record 3, Main entry term, English
- electronic warfare approved message
1, record 3, English, electronic%20warfare%20approved%20message
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- EWAM 2, record 3, English, EWAM
correct, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
electronic warfare approved message; EWAM: designations standardized by NATO. 3, record 3, English, - electronic%20warfare%20approved%20message
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Guerre électronique
Record 3, Main entry term, French
- message approuvé de guerre électronique
1, record 3, French, message%20approuv%C3%A9%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
- EWAM 2, record 3, French, EWAM
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
message approuvé de guerre électronique; EWAM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 3, French, - message%20approuv%C3%A9%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-02-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- fraudulent electronic message
1, record 4, English, fraudulent%20electronic%20message
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- message électronique frauduleux
1, record 4, French, message%20%C3%A9lectronique%20frauduleux
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-09-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Advertising
Record 5, Main entry term, English
- commercial electronic message
1, record 5, English, commercial%20electronic%20message
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CEM 1, record 5, English, CEM
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... any electronic message that encourages participation in a commercial activity, such as an email that contains a coupon or tells customers about a promotion or sale. 2, record 5, English, - commercial%20electronic%20message
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Publicité
Record 5, Main entry term, French
- message électronique commercial
1, record 5, French, message%20%C3%A9lectronique%20commercial
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- MEC 1, record 5, French, MEC
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] message électronique qui encourage la participation à une activité commerciale, par exemple un courriel qui contient un coupon ou décrit une promotion ou un solde. 2, record 5, French, - message%20%C3%A9lectronique%20commercial
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-03-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Military Communications
Record 6, Main entry term, English
- electronic warfare employment message
1, record 6, English, electronic%20warfare%20employment%20message
correct
Record 6, Abbreviations, English
- EWEM 1, record 6, English, EWEM
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Electronic warfare employment message (EWEM) is used to provide the commander's intentions for using electronic attack (EA) for either a specific reporting period or for a specific electronic warfare (EW) mission. ... The EWEM is used to eliminate potential EW mission conflicts. Commanders may use it to warn or notify of intended EA operations. The primary method to transmit is record with voice as an alternate. 1, record 6, English, - electronic%20warfare%20employment%20message
Record 6, Key term(s)
- EW employment message
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Transmissions militaires
Record 6, Main entry term, French
- message d’emploi de la guerre électronique
1, record 6, French, message%20d%26rsquo%3Bemploi%20de%20la%20guerre%20%C3%A9lectronique
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- MEGE 1, record 6, French, MEGE
proposal, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-02-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Advertising Media
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- scrolling electronic message
1, record 7, English, scrolling%20electronic%20message
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- message électronique déroulant
1, record 7, French, message%20%C3%A9lectronique%20d%C3%A9roulant
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Publicité dans le métro. 1, record 7, French, - message%20%C3%A9lectronique%20d%C3%A9roulant
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-09-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Telephones
Record 8, Main entry term, English
- electronic voice telephone
1, record 8, English, electronic%20voice%20telephone
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Téléphones
Record 8, Main entry term, French
- téléphone à message électronique vocal
1, record 8, French, t%C3%A9l%C3%A9phone%20%C3%A0%20message%20%C3%A9lectronique%20vocal
correct, proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-03-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 9, Main entry term, English
- electronic message transmission
1, record 9, English, electronic%20message%20transmission
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 9, Main entry term, French
- transmission de message électronique
1, record 9, French, transmission%20de%20message%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1984-11-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Electronics
Record 10, Main entry term, English
- EW Order Table Message 1, record 10, English, EW%20Order%20Table%20Message
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
DDDA-5 1, record 10, English, - EW%20Order%20Table%20Message
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Électronique
Record 10, Main entry term, French
- message tabulaire d’ordre de guerre électronique 1, record 10, French, message%20tabulaire%20d%26rsquo%3Bordre%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
DBS/MFD; Élec. Op.; 127dbs/9.75. 1, record 10, French, - message%20tabulaire%20d%26rsquo%3Bordre%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


