TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MESSAGE GENERAL [8 records]

Record 1 2019-05-31

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Communication and Information Management
  • Military Administration
  • Naval Forces
CONT

In a recent MARGEN message [the Chief of the Maritime Staff] commended the Navy for the tremendous centennial celebrations to date and thanked us all for the part we have played in raising the profile of the Navy in our communities.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration militaire
  • Forces navales
CONT

Dans un récent message MARGEN, le CEMFM [Chef d'état-major de la Force maritime] félicite la Marine pour les célébrations extraordinaires entourant le centenaire jusqu'à maintenant et nous remercie tous pour le rôle que nous jouons afin d'augmenter la visibilité de la Marine dans nos localités.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-06-28

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Communication and Information Management
  • Military Administration
OBS

Each general message bears an identifying title, [for example,] CANFORGEN (number) (year) in addition to the originator's number.

OBS

CFG: abbreviation sometimes found in Department of National Defence texts.

OBS

Canadian Forces General message; CANFORGEN: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration militaire
OBS

Chaque message porte une désignation particulière, [par exemple,] CANFORGEN (numéro) (année) en plus du numéro de l'expéditeur.

OBS

message général des Forces canadiennes; CANFORGEN : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-02-22

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-07-19

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

... the following categories of messages shall be handled by the aeronautical fixed telecommunication network: ... general aircraft operating agency messages ...

OBS

general aircraft operating agency message: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

[...] les messages des catégories ci-après seront acheminés par le réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques : [...] messages généraux des exploitants d'aéronef(s) [...]

OBS

message général des exploitants d'aéronefs : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

mensaje general de las empresas explotadoras de aeronaves : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 4

Record 5 1986-09-05

English

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

All points bulletin: term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways.

French

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Traitement des eaux
OBS

Communiqué général : terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du trafic messageries (XTRAS) du Canadien National.

Spanish

Save record 5

Record 6 1985-07-01

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 6

Record 7 1985-07-01

English

Subject field(s)
  • Military Communications

French

Domaine(s)
  • Transmissions militaires

Spanish

Save record 7

Record 8 1985-05-03

English

Subject field(s)
  • Data Transmission

French

Domaine(s)
  • Transmission de données

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: