TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MESSAGE GUIDE [2 records]

Record 1 1993-08-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Education
Key term(s)
  • Getting Our Message Across
  • A guide for federal government departments and agencies developing material for use in the classroom

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pédagogie
Key term(s)
  • Pour bien transmettre notre message
  • Guide de planification de la documentation destinée aux écoles, à l’intention des ministères et organismes fédéraux

Spanish

Save record 1

Record 2 1986-10-02

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

Direct/Intercept Key PUSH - displays legs page with prompts required for entering route from present position direct to waypoint, or to intercept a designated course to a waypoint.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: