TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MESSAGE IMPORTANT [3 records]
Record 1 - external organization data 2008-07-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation (General)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 1, Main entry term, English
- key annunciation 1, record 1, English, key%20annunciation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The Candidate Action Checklist] should contain the following information arranged in the anticipated sequence of occurrence ... 2- The sequence of key alarms and annunciations received on the control room panels and CRTs after the initiation of each Primary Malfunction. 1, record 1, English, - key%20annunciation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 1, Main entry term, French
- message important
1, record 1, French, message%20important
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La grille d'observation des interventions du candidat] correspond le plus possible au comportement d'un titulaire compétent du poste visé par les candidats et elle comprend les éléments qui suivent présentés dans l'ordre chronologique prévu [...] 2- La séquence des alarmes et des messages importants reçus en salle de commande suite à l'apparition de chaque défaillance principale. 1, record 1, French, - message%20important
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-10-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Blood
Record 2, Main entry term, English
- An Important Message to our Blood Donors 1, record 2, English, An%20Important%20Message%20to%20our%20Blood%20Donors
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sang
Record 2, Main entry term, French
- Un message important pour nos donneurs de sang
1, record 2, French, Un%20message%20important%20pour%20nos%20donneurs%20de%20sang
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Dépliant de la Croix-Rouge. 1, record 2, French, - Un%20message%20important%20pour%20nos%20donneurs%20de%20sang
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-10-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Blood
Record 3, Main entry term, English
- An Important Message to Our Blood Donors: AIDS 1, record 3, English, An%20Important%20Message%20to%20Our%20Blood%20Donors%3A%20AIDS
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sang
Record 3, Main entry term, French
- Un message important pour nos donneurs : Le sida
1, record 3, French, Un%20message%20important%20pour%20nos%20donneurs%20%3A%20Le%20sida
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Dépliant de la Croix-Rouge. 1, record 3, French, - Un%20message%20important%20pour%20nos%20donneurs%20%3A%20Le%20sida
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


