TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MESURE BRUTE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2010-10-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Advertising Techniques
Record 1, Main entry term, English
- gross rating points
1, record 1, English, gross%20rating%20points
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
- GRP 1, record 1, English, GRP
correct, plural
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of messages delivered to the target audience, irrespective of the number of messages received by each individual, expressed as a percentage of the target audience. 1, record 1, English, - gross%20rating%20points
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A calculation used to determine media weight; arrived at by multiplying reach times frequency. 2, record 1, English, - gross%20rating%20points
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Techniques publicitaires
Record 1, Main entry term, French
- point d’écoute brute
1, record 1, French, point%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute%20brute
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PEB 1, record 1, French, PEB
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- indice de couverture brute 1, record 1, French, indice%20de%20couverture%20brute
correct, masculine noun
- ICB 1, record 1, French, ICB
correct, masculine noun
- ICB 1, record 1, French, ICB
- mesure de couverture brute 2, record 1, French, mesure%20de%20couverture%20brute
correct, feminine noun, France
- cote brute 3, record 1, French, cote%20brute
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Somme brute des cotes d'écoute mesurées à divers moments de l'horaire d'un réseau ou d'une station, afin d'évaluer sommairement le nombre d'impressions produites par un message publicitaire ou par quelque autre communication, même si en vertu de ce procédé, une même personne peut être comptée plusieurs fois. 3, record 1, French, - point%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute%20brute
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1989-10-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 2, Main entry term, English
- raw measurement
1, record 2, English, raw%20measurement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 2, Main entry term, French
- mesure brute
1, record 2, French, mesure%20brute
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1978-07-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Geological Research and Exploration
Record 3, Main entry term, English
- actual reading
1, record 3, English, actual%20reading
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The reading which in fact is seen on the instrument. 1, record 3, English, - actual%20reading
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Recherches et prospections géologiques
Record 3, Main entry term, French
- mesure brute 1, record 3, French, mesure%20brute
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
le résultat que l'on lit en fait sur l'instrument. 1, record 3, French, - mesure%20brute
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


