TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MESURE DEBIT [28 records]

Record 1 2011-08-24

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-08-09

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-06-13

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-05-30

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Radioactive Contamination
  • Radiation Protection

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Pollution par radioactivité
  • Radioprotection
CONT

La mesure du débit d’équivalent de dose ambiant consiste à détecter les rayonnements ionisants ambiants qu’ils soient d’origine naturelle (activité cosmique et tellurique) ou artificielle (industrie nucléaire, transports radioactifs...). En condition normale, la mesure de la part artificielle est tout à fait négligeable. L’objectif de la mesure continue est de prévenir toute évolution du niveau d’irradiation, qui trahirait une défaillance de l’installation nucléaire.

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-02-24

English

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

A primary measuring device [Kennisson nozzle or parabolic nozzle] suitable for installation on the end of a conduit where there is a free-falling discharge.

OBS

Kennison nozzle: A specially shaped nozzle designed for measuring flow through partially filled pipes; because of its self-scouring, nonclogging design, it is especially useful for measuring flow of liquids containing suspended solids or debris and at low flow rates or widely varying flow rates.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Traitement des eaux
OBS

Équivalents proposés par un professeur de la mécanique des fluides à l'École polytechnique de Montréal.

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-10-16

English

Subject field(s)
  • Hydroelectric Power Stations

French

Domaine(s)
  • Centrales hydro-électriques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Centrales hidroeléctricas
Save record 6

Record 7 2007-07-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
  • Rheology
OBS

Standard number: CAN/CGSB-157.1-M91.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
  • Rhéologie
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-157.1-M91.

Spanish

Save record 7

Record 8 2002-11-05

English

Subject field(s)
  • Aerospace Medicine
CONT

Advanced Respiratory Monitoring System (ARMS). ... The module will house a set of non-invasive respiratory measurement instruments (two multi-gas analysers, a respiratory flow meter, and a respiratory valve system) complemented by additional physiological measurement instruments ...

French

Domaine(s)
  • Médecine aérospatiale

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-12-16

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
CONT

Stations designed to measure minimum airflow only are an alternative to direct measurement and fan tracking techniques. Dynamic measuring stations are not full-sized, fixed area measuring stations, but rather are stations that measure velocity pressure between the damper blades, then compare the current damper position and velocity pressure to accurately calculate the airflow. These devices do not impose energy penalties on the supply fan because the velocity between the blades increases as the damper modulates towards the closed position. Commercially available dynamic airflow monitoring stations are factory-mounted low leak dampers that both modulate and calculate airflow.

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique

Spanish

Save record 9

Record 10 1999-10-12

English

Subject field(s)
  • Exhaust Systems (Motor Vehicles)
OBS

Exhaust gas analysis.

French

Domaine(s)
  • Échappement (Véhicules automobiles)
OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

Spanish

Save record 10

Record 11 1998-09-16

English

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
DEF

Device which measures the flow rate of a fluid.

French

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Appareil qui mesure le débit d'un fluide.

Spanish

Save record 11

Record 12 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-157.4-M91/ISO 1100-2:1982

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-157.4-M91/ISO 1100-2:1982

Spanish

Save record 12

Record 13 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)

Spanish

Save record 13

Record 14 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-157.3-M91

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)

Spanish

Save record 14

Record 15 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-157.2-M91/ISO 748:1979

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-157.2-M91/ISO 748:1979

Spanish

Save record 15

Record 16 1996-08-20

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • The Heart
OBS

Terms found in "Measurement of cardiac output by carbon dioxide rebreathing", in Canadian Journal of Applied Sport Sci., June 1979, v. 4, n. 2, p. 35, and in "Evaluation of the CO2 rebreathing method for the non-invasive measurement of resting cardiac output in man", in Clin. Exp. Pharmacol. Physiol., 1983, vol. 10, no. 5, p. 609.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Cœur
CONT

Mesure du débit cardiaque par l'oxygène ou technique directe de Fick. Principe : Le débit dans un organe peut être calculé si une substance et ajoutée ou soustraite du sang pendant la traversée de cet organe. A un niveau des poumons passe en principe le débit sanguin total; on peut donc, en connaissant le volume d'oxygène consommé et le contenu en oxygène du sang à l'entrée et à la sortie des poumons, calculer le débit de sang qui a traversé les poumons [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Corazón
DEF

Base de algunos métodos indirectos para medir el gasto cardíaco y el flujo sanguíneo a algunos órganos, como los riñones. Puede usarse cuando es posible medir las concentraciones arteriales y venosas de una sustancia y determinar la cantidad de ingestión o eliminación de la sustancia. El consumo de oxígeno es igual al producto del flujo sanguíneo pulmonar y del aumento en el contenido de oxígeno de la sangre que atraviesa los pulmones; usualmente reordenado de modo que el flujo iguale al consumo de 02 dividido por la diferencia arteriovenosa de la concentración de 02 en la sangre.

Save record 16

Record 17 1994-09-28

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
CONT

A cardiovascular blood flowmeter is a device, connected to a flow transducer, that energizes the transducer and processes and displays the blood flow signal.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Circuits intégrés pour un appareil de mesure doppler ultrasonore (...) bidirectionnel du débit sanguin, implantable. (base de données Pascal)

OBS

Circuits intégrés à faible puissance pour un débitmètre de sang implantable, à impulsions ultrasonores et effet doppler.

OBS

Les équations différentielles régissant la distribution du courant parasite, dans le champ de circulation d'un débitmètre sanguin électromagnétique fournissent 2 solutions.

Spanish

Save record 17

Record 18 1994-02-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Spanish

Save record 18

Record 19 1993-12-24

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The term measuring installation is reserved for measuring apparatus, usually of the larger kind, which is permanently installed, for example: boiler-house instrumentation, prover-loop for flow measurement.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Le terme installation de mesure est réservé aux appareillages de mesurage habituellement de grande dimension, qui sont installés à poste fixe, par exemple : instrumentation d'une salle des chaudières, boucle étalon pour mesure de débit.

Spanish

Save record 19

Record 20 1993-09-30

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

Preliminary review of draft specifications relating to the design, performance, installation and use of mass flow metering systems has begun.

OBS

mass flow metering system: OIML Quarterly Report, third, 1988-1989, p. 6.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
OBS

système de mesure du débit massique : Rapport du troisième trimestre de l'OIML, 1988-1989, p. 6.

Spanish

Save record 20

Record 21 1991-08-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication de l'Organisation internationale de normalisation.

OBS

Renseignement trouvé dans DOBIS.

Spanish

Save record 21

Record 22 1991-08-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication de l'Organisation internationale de normalisation.

OBS

Renseignement trouvé dans DOBIS.

Spanish

Save record 22

Record 23 1986-09-24

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Equipment and Tools (Water Supply)

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Traitement des eaux
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Key term(s)
  • appareil pour la mesure du débit et l'échantillonnage
  • matériel pour la mesure du débit et l'échantillonnage

Spanish

Save record 23

Record 24 1986-06-04

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A determination (by indirect measurement) of peak discharge following a flood by field survey of highwater marks and channel and bridge geometry at a bridge constriction. Discharge is computed on the basis, of an evaluation of energy changes between the approach section and the downstream side of the constriction.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Détermination du débit dans une section contractée d'un cours d'eau (par exemple, entre les piles d'un pont) à partir des traces laissées par l'eau en amont et en aval sur les parois de la section lors du passage de la crue.

Spanish

Save record 24

Record 25 1986-04-16

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Civil Engineering

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Génie civil
OBS

Nom du Comité technique TC 113 de l'ISO. Bruce Dodd de l'ONGC

Spanish

Save record 25

Record 26 1985-07-08

English

Subject field(s)
  • Civil Engineering

French

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

BT-44

Spanish

Save record 26

Record 27 1977-02-16

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
OBS

This method involves the application of the water-balance principle to large watersheds. The amount of water received by the area (inflow or precipitation) is measured in addition to the outflow from the area. The difference between the inflow and outflow measurements, adjusted for changes in groundwater storage, is taken as evapotranspiration.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
OBS

Cette méthode suppose l'application du principe du bilan d'eau aux grands bassins versants. La quantité d'eau reçue à l'endroit (débit entrant ou précipitation) est mesurée, de même que le débit sortant de l'endroit. La différence entre les mesures du débit entrant et du débit sortant, corrigée pour les changements dans l'emmagasinement de l'eau souterraine, constitue l'évapotranspiration.

Spanish

Save record 27

Record 28 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Spanish

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: