TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MESURE ELECTRONIQUE DISTANCES [3 records]

Record 1 2005-04-14

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie

Spanish

Save record 1

Record 2 2000-11-30

English

Subject field(s)
  • Optics
  • Surveying Instruments
  • Measuring Instruments (Engineering)
DEF

Optical positioning system measuring the distance to a remote object (often a retro-reflecting prism) by means of the time delay of reflected light.

Key term(s)
  • EDM instrument

French

Domaine(s)
  • Optique
  • Instruments d'arpentage
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
CONT

Autrefois les arpenteurs utilisaient une véritable chaîne composée de maillons pour mesurer une distance entre deux points. C'est pourquoi cette opération s'appelle un chaînage. Aujourd'hui la chaîne a été remplacée par un ruban à mesurer [...] Il existe d'autres méthodes pour mesurer une distance. Le télémètre électronique transmet une série d'ondes à une vitesse constante. Celle-ci est réfléchie sur un prisme et revient vers son point de départ. Le temps entre l'émission et la réception permet de calculer la distance entre le télémètre et son prisme. On peut également obtenir une distance par calcul (méthode d'intersection). Sur des distances relativement courtes (inférieures à 30 mètres) les meilleures précisions sont obtenues par un chaînage.

Spanish

Save record 2

Record 3 1986-06-16

English

Subject field(s)
  • Surveying Techniques

French

Domaine(s)
  • Techniques d'arpentage
OBS

Dict. de la fédération des Géomètres

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: