TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MESURE EXCEPTION [4 records]
Record 1 - internal organization data 2002-06-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- special relief
1, record 1, English, special%20relief
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 1, English, - special%20relief
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- mesure spéciale
1, record 1, French, mesure%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- redressement spécial 2, record 1, French, redressement%20sp%C3%A9cial
correct
- mesure d'exception 3, record 1, French, mesure%20d%27exception
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-05-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Security
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- contingency protection instruments 1, record 2, English, contingency%20protection%20instruments
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- contingency protection instrument
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- instruments de protection conditionnels
1, record 2, French, instruments%20de%20protection%20conditionnels
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mesures d’exception 1, record 2, French, mesures%20d%26rsquo%3Bexception
feminine noun
- mesures d’urgence 1, record 2, French, mesures%20d%26rsquo%3Burgence
feminine noun
- mesures de circonstance 1, record 2, French, mesures%20de%20circonstance
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- instrument de protection
- mesure d'exception
- mesure d’urgence
- mesure de circonstance
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-03-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- ad hocery
1, record 3, English, ad%20hocery
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- adhockery 2, record 3, English, adhockery
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
(Colloq.) an improvisation. 3, record 3, English, - ad%20hocery
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie
Record 3, Main entry term, French
- improvisation
1, record 3, French, improvisation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mesure d'exception 2, record 3, French, mesure%20d%27exception
correct, feminine noun
- mesure adoptée selon l’inspiration du moment 3, record 3, French, mesure%20adopt%C3%A9e%20selon%20l%26rsquo%3Binspiration%20du%20moment
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ce qui est improvisé. 1, record 3, French, - improvisation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Improviser : Organiser sur-le-champ, à la hâte. 1, record 3, French, - improvisation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-08-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 4, Main entry term, English
- exceptional provision 1, record 4, English, exceptional%20provision
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 4, Main entry term, French
- mesure d'exception
1, record 4, French, mesure%20d%27exception
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


