TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MESURE IMPACT [4 records]

Record 1 1998-08-25

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
DEF

Measures that identify what is to be achieved by an organization, a program or a service. They are intended to define the actual consequences of an organization's actions. Outcome measures can be defined in terms of short-term, intermediate, and long-term effects.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
DEF

Mesure qui indique ce qu'une organisation, un programme ou un service doit accomplir. Elle vise à définir les retombées réelles des activités d'une organisation. Il peut s'agir d'effets à court, à moyen et à long termes.

OBS

Terminologie utilisée dans les rapports ministériels sur le rendement.

Spanish

Save record 1

Record 2 1997-05-16

English

Subject field(s)
  • Advertising

French

Domaine(s)
  • Publicité

Spanish

Save record 2

Record 3 1994-09-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Renseignement confirmé par le Secteur de la technologie des minéraux et de l'énergie, ministère des Richesses naturelles

Spanish

Save record 3

Record 4 1988-01-19

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Effects of Pollution
CONT

The second phase [in the impact assessment process] relies to some extent or a reasonable degree of flexibility in project design and operation and decisions made during this phase ... are normally based on actual measurements of change.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Effets de la pollution
DEF

Opération consistant à déterminer l'ampleur de l'impact à l'aide de diverses unités de mesure (longueur, superficie, volume, capacité, poids, température, pression, force, quantité, etc.).

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: