TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
METHODE CALCUL COUTS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2008-06-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Record 1, Main entry term, English
- feature costing 1, record 1, English, feature%20costing
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Record 1, Main entry term, French
- méthode des coûts stables
1, record 1, French, m%C3%A9thode%20des%20co%C3%BBts%20stables
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- MCS 1, record 1, French, MCS
feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- méthode du calcul des coûts caractéristiques 1, record 1, French, m%C3%A9thode%20du%20calcul%20des%20co%C3%BBts%20%20caract%C3%A9ristiques
correct, feminine noun
- MCCC 1, record 1, French, MCCC
feminine noun
- MCCC 1, record 1, French, MCCC
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de détermination du coût de revient d'un produit ou d'un service qui consiste à en déterminer les caractéristiques stables pour prendre en compte le coût des activités successives nécessaires à leur production. 1, record 1, French, - m%C3%A9thode%20des%20co%C3%BBts%20stables
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-09-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 2, Main entry term, English
- method of costing
1, record 2, English, method%20of%20costing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 2, Main entry term, French
- méthode de calcul des coûts
1, record 2, French, m%C3%A9thode%20de%20calcul%20des%20co%C3%BBts
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-08-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- Boeckh Valuation and Cost System 1, record 3, English, Boeckh%20Valuation%20and%20Cost%20System
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- méthode Boeckh-évaluation et calcul des coûts
1, record 3, French, m%C3%A9thode%20Boeckh%2D%C3%A9valuation%20et%20calcul%20des%20co%C3%BBts
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée par les évaluateurs de l'impôt. 1, record 3, French, - m%C3%A9thode%20Boeckh%2D%C3%A9valuation%20et%20calcul%20des%20co%C3%BBts
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


