TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

METISSAGE [4 records]

Record 1 2019-03-25

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
OBS

The [designation] "miscegenation" is virtually always used to refer to racist ideologies. … In the present day, ... "miscegenation" is avoided by many scholars, because the term suggests that race is a concrete biological phenomenon, rather than a categorization imposed on certain relationships.

OBS

[In French], the [designation] for "race-mixing" is not considered as offensive as "miscegenation" …

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
OBS

Le mot anglais «miscegenation» est un mot-piège qu'il ne faut pas employer sans le mettre implicitement entre guillemets. […] Le mot français «métissage» qui correspond à «miscegenation» est moins péjoratif.

Spanish

Save record 1

Record 2 2008-03-12

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Animal Reproduction

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Reproduction des animaux
OBS

Accouplement d'animaux d'origine métisse, c'est-à-dire de chevaux eux-mêmes issus de croisement.

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-03-06

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
CONT

[Throughout] the last century, the Canadian population has continued to diversify, partly through immigration, but also to a certain extent through the intermingling of the [ethnic] groups that make up Canada.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
CONT

[Tout] au cours du dernier siècle, la population canadienne n'a cessé de se diversifier grâce à l'apport de l'immigration, mais aussi, dans une certaine mesure, par le métissage des groupes [ethniques] composant le Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 1995-05-26

English

Subject field(s)
  • Arts and Culture

French

Domaine(s)
  • Arts et Culture

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artes y Cultura
Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: