TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
METISSAGE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2019-03-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 1, Main entry term, English
- race mixing
1, record 1, English, race%20mixing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- miscegenation 2, record 1, English, miscegenation
correct, see observation, pejorative
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The [designation] "miscegenation" is virtually always used to refer to racist ideologies. … In the present day, ... "miscegenation" is avoided by many scholars, because the term suggests that race is a concrete biological phenomenon, rather than a categorization imposed on certain relationships. 1, record 1, English, - race%20mixing
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[In French], the [designation] for "race-mixing" is not considered as offensive as "miscegenation" … 1, record 1, English, - race%20mixing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- métissage
1, record 1, French, m%C3%A9tissage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mélange racial 2, record 1, French, m%C3%A9lange%20racial
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le mot anglais «miscegenation» est un mot-piège qu'il ne faut pas employer sans le mettre implicitement entre guillemets. […] Le mot français «métissage» qui correspond à «miscegenation» est moins péjoratif. 3, record 1, French, - m%C3%A9tissage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-03-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Reproduction
Record 2, Main entry term, English
- hybridization
1, record 2, English, hybridization
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Reproduction des animaux
Record 2, Main entry term, French
- métissage
1, record 2, French, m%C3%A9tissage
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Accouplement d'animaux d'origine métisse, c'est-à-dire de chevaux eux-mêmes issus de croisement. 1, record 2, French, - m%C3%A9tissage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-03-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Record 3, Main entry term, English
- intermingling of ethnic groups
1, record 3, English, intermingling%20of%20ethnic%20groups
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Throughout] the last century, the Canadian population has continued to diversify, partly through immigration, but also to a certain extent through the intermingling of the [ethnic] groups that make up Canada. 1, record 3, English, - intermingling%20of%20ethnic%20groups
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Record 3, Main entry term, French
- métissage de groupes ethniques
1, record 3, French, m%C3%A9tissage%20de%20groupes%20ethniques
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Tout] au cours du dernier siècle, la population canadienne n'a cessé de se diversifier grâce à l'apport de l'immigration, mais aussi, dans une certaine mesure, par le métissage des groupes [ethniques] composant le Canada. 1, record 3, French, - m%C3%A9tissage%20de%20groupes%20ethniques
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-05-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Arts and Culture
Record 4, Main entry term, English
- cross-culture 1, record 4, English, cross%2Dculture
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- hybrid culture 1, record 4, English, hybrid%20culture
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Arts et Culture
Record 4, Main entry term, French
- culture de métissage 1, record 4, French, culture%20de%20m%C3%A9tissage
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- culture métisse 1, record 4, French, culture%20m%C3%A9tisse
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Artes y Cultura
Record 4, Main entry term, Spanish
- cultura de mestizaje
1, record 4, Spanish, cultura%20de%20mestizaje
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- cultura mestiza 1, record 4, Spanish, cultura%20mestiza
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: