TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
METTEUR [42 records]
Record 1 - external organization data 2024-12-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- assistant newspaper make-up man
1, record 1, English, assistant%20newspaper%20make%2Dup%20man
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- assistant newspaper make-up woman 1, record 1, English, assistant%20newspaper%20make%2Dup%20woman
correct
Record 1, Key term(s)
- assistant newspaper makeup man
- assistant newspaper make up man
- assistant newspaper makeup woman
- assistant newspaper make up woman
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- aide-metteur en pages de journaux
1, record 1, French, aide%2Dmetteur%20en%20pages%20de%20journaux
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- aide-metteuse en pages de journaux 1, record 1, French, aide%2Dmetteuse%20en%20pages%20de%20journaux
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- aide metteur en pages de journaux
- aide metteuse en pages de journaux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-05-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- sock boarder
1, record 2, English, sock%20boarder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- formeur de chaussettes
1, record 2, French, formeur%20de%20chaussettes
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- formeuse de chaussettes 1, record 2, French, formeuse%20de%20chaussettes
correct, feminine noun
- metteur de chaussettes sur formes 1, record 2, French, metteur%20de%20chaussettes%20sur%20formes
correct, masculine noun
- metteuse de chaussettes sur formes 1, record 2, French, metteuse%20de%20chaussettes%20sur%20formes
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2023-04-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- puller-laster - rubber products manufacturing
1, record 3, English, puller%2Dlaster%20%2D%20rubber%20products%20manufacturing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Key term(s)
- puller laster - rubber products manufacturing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- metteur sur forme et monteur de tiges-fabrication d’articles en caoutchouc
1, record 3, French, metteur%20sur%20forme%20et%20monteur%20de%20tiges%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- metteuse sur forme et monteuse de tiges - fabrication d’articles en caoutchouc 1, record 3, French, metteuse%20sur%20forme%20et%20monteuse%20de%20tiges%20%2D%20fabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
- ouvrier à la mise sur forme et au montage de tiges - fabrication d’articles en caoutchouc 1, record 3, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20mise%20sur%20forme%20et%20au%20montage%20de%20tiges%20%2D%20fabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
- ouvrière à la mise sur forme et au montage de tiges - fabrication d’articles en caoutchouc 1, record 3, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20mise%20sur%20forme%20et%20au%20montage%20de%20tiges%20%2D%20fabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2023-04-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- plastics-processing machine setter
1, record 4, English, plastics%2Dprocessing%20machine%20setter
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Key term(s)
- plastics processing machine setter
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- metteur au point de machines de transformation de matières plastiques
1, record 4, French, metteur%20au%20point%20de%20machines%20de%20transformation%20de%20mati%C3%A8res%20plastiques
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- metteuse au point de machines de transformation de matières plastiques 1, record 4, French, metteuse%20au%20point%20de%20machines%20de%20transformation%20de%20mati%C3%A8res%20plastiques
correct, feminine noun
- régleur de machines de transformation de matières plastiques 1, record 4, French, r%C3%A9gleur%20de%20machines%20de%20transformation%20de%20mati%C3%A8res%20plastiques
correct, masculine noun
- régleuse de machines de transformation de matières plastiques 1, record 4, French, r%C3%A9gleuse%20de%20machines%20de%20transformation%20de%20mati%C3%A8res%20plastiques
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2023-04-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 5, Main entry term, English
- mechanical upgrader - motor vehicle manufacturing
1, record 5, English, mechanical%20upgrader%20%2D%20motor%20vehicle%20manufacturing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 5, Main entry term, French
- metteur à niveau-construction de véhicules automobiles
1, record 5, French, metteur%20%C3%A0%20niveau%2Dconstruction%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- metteuse à niveau - construction de véhicules automobiles 1, record 5, French, metteuse%20%C3%A0%20niveau%20%2D%20construction%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2023-03-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- assembly quality upgrader - motor vehicle manufacturing
1, record 6, English, assembly%20quality%20upgrader%20%2D%20motor%20vehicle%20manufacturing
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- metteur à niveau de la qualité des ensembles-fabrication de véhicules automobiles
1, record 6, French, metteur%20%C3%A0%20niveau%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20ensembles%2Dfabrication%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- metteuse à niveau de la qualité des ensembles - fabrication de véhicules automobiles 1, record 6, French, metteuse%20%C3%A0%20niveau%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20ensembles%20%2D%20fabrication%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2023-01-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 7, Main entry term, English
- smoking-pipe stainer
1, record 7, English, smoking%2Dpipe%20stainer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 7, Main entry term, French
- metteur en couleur de pipes
1, record 7, French, metteur%20en%20couleur%20de%20pipes
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- metteuse en couleur de pipes 1, record 7, French, metteuse%20en%20couleur%20de%20pipes
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2023-01-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 8, Main entry term, English
- brush stainer - production
1, record 8, English, brush%20stainer%20%2D%20production
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 8, Main entry term, French
- metteur en couleur au pinceau-production
1, record 8, French, metteur%20en%20couleur%20au%20pinceau%2Dproduction
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- metteuse en couleur au pinceau - production 1, record 8, French, metteuse%20en%20couleur%20au%20pinceau%20%2D%20production
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2023-01-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 9, Main entry term, English
- spray stainer - production
1, record 9, English, spray%20stainer%20%2D%20production
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 9, Main entry term, French
- metteur en couleur au pistolet-production
1, record 9, French, metteur%20en%20couleur%20au%20pistolet%2Dproduction
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- metteuse en couleur au pistolet - production 1, record 9, French, metteuse%20en%20couleur%20au%20pistolet%20%2D%20production
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2023-01-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 10, Main entry term, English
- product stainer
1, record 10, English, product%20stainer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 10, Main entry term, French
- metteur en couleur de produits
1, record 10, French, metteur%20en%20couleur%20de%20produits
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- metteuse en couleur de produits 1, record 10, French, metteuse%20en%20couleur%20de%20produits
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2023-01-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 11, Main entry term, English
- furniture stainer
1, record 11, English, furniture%20stainer
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 11, Main entry term, French
- metteur en couleur de meubles
1, record 11, French, metteur%20en%20couleur%20de%20meubles
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- metteuse en couleur de meubles 1, record 11, French, metteuse%20en%20couleur%20de%20meubles
correct, feminine noun
- préposé à la teinture de meubles 1, record 11, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20teinture%20de%20meubles
correct, masculine noun
- préposée à la teinture de meubles 1, record 11, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20teinture%20de%20meubles
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2023-01-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 12, Main entry term, English
- spray stainer - furniture finishing and refinishing
1, record 12, English, spray%20stainer%20%2D%20furniture%20finishing%20and%20refinishing
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 12, Main entry term, French
- metteur en couleur au pistolet-finition et restauration de meubles
1, record 12, French, metteur%20en%20couleur%20au%20pistolet%2Dfinition%20et%20restauration%20de%20meubles
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- metteuse en couleur au pistolet - finition et restauration de meubles 1, record 12, French, metteuse%20en%20couleur%20au%20pistolet%20%2D%20finition%20et%20restauration%20de%20meubles
correct, feminine noun
- préposé à la teinture de meubles au pistolet - finition et restauration de meubles 1, record 12, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20teinture%20de%20meubles%20au%20pistolet%20%2D%20finition%20et%20restauration%20de%20meubles
correct, masculine noun
- préposée à la teinture de meubles au pistolet - finition et restauration de meubles 1, record 12, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20teinture%20de%20meubles%20au%20pistolet%20%2D%20finition%20et%20restauration%20de%20meubles
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2023-01-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 13, Main entry term, English
- shader - furniture finishing and refinishing
1, record 13, English, shader%20%2D%20furniture%20finishing%20and%20refinishing
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 13, Main entry term, French
- metteur de reflets-finition et restauration de meubles
1, record 13, French, metteur%20de%20reflets%2Dfinition%20et%20restauration%20de%20meubles
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- metteuse de reflets - finition et restauration de meubles 1, record 13, French, metteuse%20de%20reflets%20%2D%20finition%20et%20restauration%20de%20meubles
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2023-01-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 14, Main entry term, English
- floor director - performing arts
1, record 14, English, floor%20director%20%2D%20performing%20arts
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- stage director - performing arts 1, record 14, English, stage%20director%20%2D%20performing%20arts
correct
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 14, Main entry term, French
- directeur de scène - arts de la scène
1, record 14, French, directeur%20de%20sc%C3%A8ne%20%2D%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- directrice de scène - arts de la scène 1, record 14, French, directrice%20de%20sc%C3%A8ne%20%2D%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, feminine noun
- metteur en scène-arts de la scène 1, record 14, French, metteur%20en%20sc%C3%A8ne%2Darts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, masculine noun
- metteuse en scène - arts de la scène 1, record 14, French, metteuse%20en%20sc%C3%A8ne%20%2D%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2023-01-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 15, Main entry term, English
- paste-up artist
1, record 15, English, paste%2Dup%20artist
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Key term(s)
- paste up artist
- pasteup artist
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 15, Main entry term, French
- metteur en page-encolleur
1, record 15, French, metteur%20en%20page%2Dencolleur
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- metteuse en page-encolleuse 1, record 15, French, metteuse%20en%20page%2Dencolleuse
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Key term(s)
- metteur en page encolleur
- metteuse en page encolleuse
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2023-01-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 16, Main entry term, English
- hosiery boarder
1, record 16, English, hosiery%20boarder
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 16, Main entry term, French
- formeur en bonneterie
1, record 16, French, formeur%20en%20bonneterie
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- formeuse en bonneterie 1, record 16, French, formeuse%20en%20bonneterie
correct, feminine noun
- metteur sur formes en bonneterie 1, record 16, French, metteur%20sur%20formes%20en%20bonneterie
correct, masculine noun
- metteuse sur formes en bonneterie 1, record 16, French, metteuse%20sur%20formes%20en%20bonneterie
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2023-01-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 17, Main entry term, English
- boarder - textile manufacturing
1, record 17, English, boarder%20%2D%20textile%20manufacturing
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 17, Main entry term, French
- formeur - industrie du textile
1, record 17, French, formeur%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- formeuse - industrie du textile 1, record 17, French, formeuse%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, feminine noun
- metteur sur formes-industrie du textile 1, record 17, French, metteur%20sur%20formes%2Dindustrie%20du%20textile
correct, masculine noun
- metteuse sur formes - industrie du textile 1, record 17, French, metteuse%20sur%20formes%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2022-08-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 18, Main entry term, English
- page assembler
1, record 18, English, page%20assembler
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 18, Main entry term, French
- metteur en page
1, record 18, French, metteur%20en%20page
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- metteuse en page 1, record 18, French, metteuse%20en%20page
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2022-08-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 19, Main entry term, English
- computer-aided page maker-up
1, record 19, English, computer%2Daided%20page%20maker%2Dup
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 19, Main entry term, French
- metteur en pages assisté par ordinateur
1, record 19, French, metteur%20en%20pages%20assist%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- metteuse en pages assistée par ordinateur 1, record 19, French, metteuse%20en%20pages%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2021-03-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 20, Main entry term, English
- director's chair
1, record 20, English, director%27s%20chair
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
director's chair: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, record 20, English, - director%27s%20chair
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- fauteuil de metteur en scène
1, record 20, French, fauteuil%20de%20metteur%20en%20sc%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
fauteuil de metteur en scène : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 20, French, - fauteuil%20de%20metteur%20en%20sc%C3%A8ne
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-11-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Layout (Graphic Arts)
Record 21, Main entry term, English
- paste-up artist
1, record 21, English, paste%2Dup%20artist
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In the past, once the artist had spent the necessary time at the drawing board, the components of the design would then be given to a paste-up artist. A paste-up is a rough version of a graphic design. 2, record 21, English, - paste%2Dup%20artist
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maquette et mise en page
Record 21, Main entry term, French
- metteur en page-encolleur
1, record 21, French, metteur%20en%20page%2Dencolleur
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- metteuse en page-encolleuse 1, record 21, French, metteuse%20en%20page%2Dencolleuse
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-01-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Theatre and Opera
Record 22, Main entry term, English
- director
1, record 22, English, director
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- stage director 2, record 22, English, stage%20director
correct, specific
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
One that supervises the production of a show (as for stage or screen ...) with responsibility for action, lighting, music, and rehearsals .... 1, record 22, English, - director
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
Record 22, Main entry term, French
- metteur en scène
1, record 22, French, metteur%20en%20sc%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Personne qui assure la réalisation, la représentation sur scène d'une œuvre dramatique. 2, record 22, French, - metteur%20en%20sc%C3%A8ne
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2015-09-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 23, Main entry term, English
- pledgor
1, record 23, English, pledgor
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- pledger 1, record 23, English, pledger
correct
- pawnor 1, record 23, English, pawnor
correct
- pawner 1, record 23, English, pawner
correct
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 23, Main entry term, French
- metteur en gage
1, record 23, French, metteur%20en%20gage
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- metteuse en gage 1, record 23, French, metteuse%20en%20gage
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
metteur en gage; metteuse en gage : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 23, French, - metteur%20en%20gage
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2014-11-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Theatre and Opera
Record 24, Main entry term, English
- assistant director
1, record 24, English, assistant%20director
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Théâtre et Opéra
Record 24, Main entry term, French
- assistant metteur en scène
1, record 24, French, assistant%20metteur%20en%20sc%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- assistant du metteur en scène 2, record 24, French, assistant%20du%20metteur%20en%20sc%C3%A8ne
correct, masculine noun
- assistante metteuse en scène 3, record 24, French, assistante%20metteuse%20en%20sc%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
metteur en scène : Personne qui assure la réalisation [...] d'une œuvre dramatique. 2, record 24, French, - assistant%20metteur%20en%20sc%C3%A8ne
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1998-04-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
- Occupation Names (General)
- Graphic Arts and Printing
Record 25, Main entry term, English
- make-up hand
1, record 25, English, make%2Dup%20hand
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- make-up man 2, record 25, English, make%2Dup%20man
correct
- makeup man 3, record 25, English, makeup%20man
correct
- line-up editor 4, record 25, English, line%2Dup%20editor
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
To make up a page is to assemble and arrange the headings, illustrations, captions and text. In most cases this is a joint task of the author or editor and the printers makeup man...; the latter is responsible for the mechanical assembly of the type and cuts in the space designated. 3, record 25, English, - make%2Dup%20hand
Record 25, Key term(s)
- makeup hand
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
- Désignations des emplois (Généralités)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 25, Main entry term, French
- metteur en pages
1, record 25, French, metteur%20en%20pages
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- metteur 2, record 25, French, metteur
correct, masculine noun
- responsable de mise en page 3, record 25, French, responsable%20de%20mise%20en%20page
proposal, masculine and feminine noun
- responsable de mise en pages 3, record 25, French, responsable%20de%20mise%20en%20pages
proposal, masculine and feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
De toutes les opérations relatives à la composition, la mise en pages exige au plus haut degré les connaissances typographiques et le metteur en pages ou metteur doit pouvoir résoudre avec sécurité toutes les difficultés qui se présentent. Il doit avoir des qualités personnelles de tact, de goût et de bon sens supérieures à celles des autres compositeurs. C'est lui qui prépare la copie à l'avance et veille à la bonne exécution de l'ouvrage. 2, record 25, French, - metteur%20en%20pages
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Responsable de mise en page(s) : proposé pour remplacer «metteuse (en pages)». 3, record 25, French, - metteur%20en%20pages
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1997-03-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Layout (Graphic Arts)
Record 26, Main entry term, English
- layout artist
1, record 26, English, layout%20artist
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- make-up artist 1, record 26, English, make%2Dup%20artist
correct
- layout man 2, record 26, English, layout%20man
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The person in charge of designing and drawing layouts. 1, record 26, English, - layout%20artist
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maquette et mise en page
Record 26, Main entry term, French
- metteur en page
1, record 26, French, metteur%20en%20page
correct, see observation, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- maquettiste 1, record 26, French, maquettiste
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de la mise en page. 1, record 26, French, - metteur%20en%20page
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Au féminin, employer «maquettiste» ou «responsable de la mise en page». 1, record 26, French, - metteur%20en%20page
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1994-04-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 27, Main entry term, English
- draughtsman 1, record 27, English, draughtsman
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tissage (Industries du textile)
Record 27, Main entry term, French
- metteur en carte
1, record 27, French, metteur%20en%20carte
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Artiste dessinateur en tissus qui indique sur le papier quadrillé de mise en carte les évolutions respectives des fils de chaîne et de trame d'un tissu. 1, record 27, French, - metteur%20en%20carte
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1992-08-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Television Arts
Record 28, Main entry term, English
- booth producer
1, record 28, English, booth%20producer
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 28, Main entry term, French
- metteur en ondes
1, record 28, French, metteur%20en%20ondes
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- metteure en ondes 1, record 28, French, metteure%20en%20ondes
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Personne qui ne fait qu'assurer le passage à l'antenne d'une émission dont l'essentiel du contenu a été produit par d'autres. 1, record 28, French, - metteur%20en%20ondes
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1989-04-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Radio Arts
Record 29, Main entry term, English
- director 1, record 29, English, director
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
Record 29, Main entry term, French
- metteur en ondes
1, record 29, French, metteur%20en%20ondes
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
réalisateur d'émissions radiophoniques. 1, record 29, French, - metteur%20en%20ondes
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1986-10-21
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Industries
Record 30, Main entry term, English
- pattern-card preparer 1, record 30, English, pattern%2Dcard%20preparer
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industries du textile
Record 30, Main entry term, French
- metteur en cartes pour tissus
1, record 30, French, metteur%20en%20cartes%20pour%20tissus
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1986-07-23
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Furniture (Various)
- Performing Arts (General)
Record 31, Main entry term, English
- director's chair 1, record 31, English, director%27s%20chair
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Mobilier divers
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- fauteuil de metteur en scène
1, record 31, French, fauteuil%20de%20metteur%20en%20sc%C3%A8ne
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- fauteuil de régisseur 2, record 31, French, fauteuil%20de%20r%C3%A9gisseur
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1983-11-29
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 32, Main entry term, English
- make-up setter 1, record 32, English, make%2Dup%20setter
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Official title no 9511-118 of the Canadian Classification of Occupations. 1, record 32, English, - make%2Dup%20setter
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
(PRINT. & PUB.) 1, record 32, English, - make%2Dup%20setter
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- metteur en pages 1, record 32, French, metteur%20en%20pages
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- metteuse en pages 2, record 32, French, metteuse%20en%20pages
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 9511-118 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, record 32, French, - metteur%20en%20pages
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
(IMP. ET ÉDIT.) 1, record 32, French, - metteur%20en%20pages
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1983-11-29
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 33, Main entry term, English
- stainer 1, record 33, English, stainer
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Official title no 8595-150 of the Canadian Classification of Occupations. 1, record 33, English, - stainer
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
(FURN.) 1, record 33, English, - stainer
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- metteur en couleur 1, record 33, French, metteur%20en%20couleur
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- metteuse en couleur 2, record 33, French, metteuse%20en%20couleur
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8595-150 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, record 33, French, - metteur%20en%20couleur
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1983-11-29
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 34, Main entry term, English
- new-car preparer 1, record 34, English, new%2Dcar%20preparer
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Official title no 8581-162 of the Canadian Classification of Occupations. 1, record 34, English, - new%2Dcar%20preparer
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
(MOTOR VEHICLE) 1, record 34, English, - new%2Dcar%20preparer
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- metteur au point de voitures neuves 1, record 34, French, metteur%20au%20point%20de%20voitures%20neuves
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- metteuse au point de voitures neuves 2, record 34, French, metteuse%20au%20point%20de%20voitures%20neuves
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8581-162 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, record 34, French, - metteur%20au%20point%20de%20voitures%20neuves
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
(AUTOMOBILES) 1, record 34, French, - metteur%20au%20point%20de%20voitures%20neuves
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1983-11-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 35, Main entry term, English
- director, stage 1, record 35, English, director%2C%20stage
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Official title no 3330-162 of the Canadian Classification of Occupations. 1, record 35, English, - director%2C%20stage
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
(BROADCAST., MOTION PIC. & STAGE) 1, record 35, English, - director%2C%20stage
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- metteur en scène de théâtre 1, record 35, French, metteur%20en%20sc%C3%A8ne%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- metteuse en scène de théâtre 2, record 35, French, metteuse%20en%20sc%C3%A8ne%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 3330-162 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, record 35, French, - metteur%20en%20sc%C3%A8ne%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
(RADIO., TÉLÉV., CINÉMA ET THÉÂTRE) 1, record 35, French, - metteur%20en%20sc%C3%A8ne%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1983-11-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 36, Main entry term, English
- fixer, boarding room 1, record 36, English, fixer%2C%20boarding%20room
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Official title no 8275-110 of the Canadian Classification of Occupations. 1, record 36, English, - fixer%2C%20boarding%20room
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
(KNIT GOODS) 1, record 36, English, - fixer%2C%20boarding%20room
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- metteur en forme 1, record 36, French, metteur%20en%20forme
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- metteuse en forme 2, record 36, French, metteuse%20en%20forme
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8275-110 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, record 36, French, - metteur%20en%20forme
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1976-06-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 37, Main entry term, English
- collotype printing make-up setter 1, record 37, English, collotype%20printing%20make%2Dup%20setter
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 37, Main entry term, French
- metteur en pages pour la phototypie
1, record 37, French, metteur%20en%20pages%20pour%20la%20phototypie
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
8-01.60 1, record 37, French, - metteur%20en%20pages%20pour%20la%20phototypie
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1976-06-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Job Descriptions
Record 38, Main entry term, English
- set-up man 1, record 38, English, set%2Dup%20man
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Descriptions d'emplois
Record 38, Main entry term, French
- metteur au point
1, record 38, French, metteur%20au%20point
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1976-06-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Record 39, Main entry term, English
- test fitter 1, record 39, English, test%20fitter
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Record 39, Main entry term, French
- metteur au point 1, record 39, French, metteur%20au%20point
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Glossaire 56 1, record 39, French, - metteur%20au%20point
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1976-06-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 40, Main entry term, English
- printing make-up setter 1, record 40, English, printing%20make%2Dup%20setter
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 40, Main entry term, French
- metteur en pages 1, record 40, French, metteur%20en%20pages
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1975-03-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
Record 41, Main entry term, English
- sound director 1, record 41, English, sound%20director
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 41, Main entry term, French
- metteur en ondes 1, record 41, French, metteur%20en%20ondes
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1975-03-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeroindustry
Record 42, Main entry term, English
- flight test mechanic 1, record 42, English, flight%20test%20mechanic
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Constructions aéronautiques
Record 42, Main entry term, French
- metteur au point de construction aéronautique 1, record 42, French, metteur%20au%20point%20de%20construction%20a%C3%A9ronautique
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


