TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

METTRE FIN [66 records]

Record 1 2026-06-01

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Rights and Freedoms
  • Offences and crimes
  • Social Services and Social Work
OBS

The Canadian Centre to End Human Trafficking is a national charity dedicated to ending all types of human trafficking in Canada.

Key term(s)
  • Canadian Center to End Human Trafficking

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Droits et libertés
  • Infractions et crimes
  • Services sociaux et travail social
OBS

Le Centre canadien pour mettre fin à la traite des personnes est un organisme caritatif national qui se consacre à l'élimination de toutes les formes de traite des personnes au Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-05-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Environmental Law
  • Marine Biology
OBS

Ending the Captivity of Whales and Dolphins Act: short title.

OBS

An Act to amend the Criminal Code and other Acts (ending the captivity of whales and dolphins): long title.

OBS

[The goal of the Ending the Captivity of Whales and Dolphins Act is to amend] the Criminal Code to create offences respecting cetaceans in captivity. It also amends the Fisheries Act to prohibit the taking of a cetacean into captivity and the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act to require a permit for the import of a cetacean into Canada and the export of a cetacean from Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit environnemental
  • Biologie marine
OBS

Loi visant à mettre fin à la captivité des baleines et des dauphins : titre abrégé.

OBS

Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois (fin de la captivité des baleines et des dauphins) : titre intégral.

OBS

[L'objectif de la Loi visant à mettre fin à la captivité des baleines et des dauphins est de modifier] le Code criminel afin de créer des infractions concernant les cétacés en captivité. [Cette loi] modifie également la Loi sur les pêches afin d'interdire la mise en captivité de cétacés, ainsi que la Loi sur la protection d'espèces animales ou végétales sauvages et la réglementation de leur commerce international et interprovincial afin d'en assujettir l'importation ou l'exportation à l'obtention d'un permis.

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-05-21

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Psychology
  • Sociology
OBS

Preventing and addressing [gender-based violence] in Canada requires a coordinated national approach, with federal, provincial, and territorial governments working in close partnership with victims and survivors, Indigenous partners, direct service providers, experts, advocates, municipalities, the private sector, and researchers. The National Action Plan to End Gender-Based Violence (National Action Plan to End GBV) will guide this work and advance efforts across the country.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Psychologie
  • Sociologie
OBS

Pour prévenir et contrer la [violence fondée sur le sexe] au Canada, les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux doivent établir une approche nationale coordonnée, en partenariat étroit avec les personnes victimes et survivantes, les partenaires autochtones, les prestataires de services directs, les spécialistes, les défenseuses et défenseurs des droits, les municipalités, le secteur privé et les chercheuses et chercheurs. Le Plan d'action national pour mettre fin à la violence fondée sur le sexe (Plan d'action national pour mettre fin à la VFS) vise à guider ce travail et à faire progresser les efforts dans l'ensemble du pays.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas nacionales canadienses
  • Psicología
  • Sociología
Save record 3

Record 4 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

(of a plan)

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

On tend à remplacer "enregistrement" par "agrément".

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-10-25

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Problems
  • Social Services and Social Work
OBS

The Canadian Alliance to End Homelessness leads a national movement of individuals, organizations and communities working together to end homelessness in Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Problèmes sociaux
  • Services sociaux et travail social
OBS

L'Alliance canadienne pour mettre fin à l'itinérance est un mouvement national d'individus, d'organismes et de collectivités travaillant ensemble pour mettre fin à l'itinérance au Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-04-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Indigenous Sociology
OBS

The Implementation of the National Action Plan to End the Tragedy of Missing and Murdered Indigenous Women and Girls is providing targeted, culturally appropriate supports to Indigenous women, girls, and 2SLGBTQQIA [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex, asexual] people, while working to address the root causes of the violence they face.

OBS

National Action Plan to End the Tragedy of Missing and Murdered Indigenous Women and Girls: program announced in the 2024 federal budget.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Le Plan d'action national pour mettre fin à la tragédie des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées prévoit des mesures de soutien ciblées et adaptées sur le plan culturel aux femmes, aux filles et aux personnes 2ELGBTQQIA [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles] autochtones, tout en permettant de s'attaquer aux causes profondes de la violence à laquelle elles font face.

OBS

Plan d'action national pour mettre fin à la tragédie des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées : programme annoncé dans le budget fédéral de 2024.

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-07-27

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Labour and Employment
  • Rights and Freedoms
  • Special-Language Phraseology
CONT

No reduction of wages. An employer shall not reduce wages in order to eliminate a discriminatory practice ...

Key term(s)
  • eliminate a discriminatory practise

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Travail et emploi
  • Droits et libertés
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Diminutions de salaire interdites. Il est interdit à l'employeur de procéder à des diminutions salariales pour mettre fin aux actes discriminatoires [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Droit : Accord intervenu entre deux parties par lequel la partie demanderesse s'engage à abandonner sa poursuite en justice.

OBS

Source(s) : Renseignements à l'intention des payeurs et des bénéficiaires (formulaire T1198 de l'ADRC).

OBS

ADRC : Agences des douanes et du revenu du Canada.

Spanish

Save record 8

Record 9 2021-05-26

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Protection of Life
  • Emergency Management
CONT

The United Kingdom's novel coronavirus outbreak is starting to peak but it is too early to lift the lockdown because the virus would run rampant if the government eased social distancing measures ...

OBS

deconfine: The term "deconfine" does not have the meaning of lift the lockdown in English. It is used as a synonym under the influence of the French term "déconfiner" and should be avoided.

PHR

gradually lift the lockdown, partially lift the lockdown, progressively lift the lockdown

Key term(s)
  • lift the lock-down

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Sécurité des personnes
  • Gestion des urgences
PHR

déconfiner graduellement, déconfiner partiellement, déconfiner progressivement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Protección de las personas
  • Gestión de emergencias
CONT

Sin quitar el ojo de los infectados y fallecimientos por coronavirus de cada día, España empieza a planear el camino de regreso a la normalidad. Sin embargo, [...] "los logros obtenidos aún son insuficientes y frágiles" como para levantar el confinamiento de forma absoluta para toda la población. Para esto, tendríamos que cumplir con los seis criterios que marca la Organización Mundial de la Salud (OMS).

OBS

desconfinar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el verbo "desconfinar" está bien creado a partir de "confinar". Según indica la "Nueva gramática de la lengua española", el prefijo "des-" se emplea, entre otras cosas, para expresar acción contraria y vuelta al estado anterior.

Save record 9

Record 10 2020-07-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Social Problems
  • Sociology of Human Relations
  • Rights and Freedoms
OBS

2018 G7 Summit document.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des relations humaines
  • Droits et libertés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Problemas sociales
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Derechos y Libertades
OBS

Documento de la Cumbre del G7 de 2018.

Save record 10

Record 11 2020-07-14

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
DEF

… withdraw funding from.

CONT

Ironically, some people are staying in prison longer precisely because the halfway houses they're mandated to transfer to are being defunded and closed.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Arrêter de donner des fonds.

CONT

Non, on n'a pas cet objectif-là (d'abolir le financement des écoles privées), parce qu'il y a un consensus au Québec sur le choix.

CONT

La décision du premier ministre de l'Ontario […] d'éliminer le financement de l'Université de l'Ontario français […] a provoqué la colère de l'ensemble des francophones du Canada, mais aussi leur mobilisation.

Spanish

Save record 11

Record 12 2018-07-26

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

A patient who, in the course of a terminal illness, is experiencing pain, suffering and/or distress to an extent unacceptable to the patient, may request the patient's medical practitioner to assist the patient to terminate the patient's life.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

En décembre 2009, la Cour suprême du Montana, par une majorité de 4 contre 3, a reconnu le droit d'une personne en phase terminale de choisir de mettre fin à ses jours à l'aide d'un médicament prescrit par un médecin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
Save record 12

Record 13 2016-08-30

English

Subject field(s)
  • Health Law
  • Ethics and Morals
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Éthique et Morale
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 13

Record 14 2015-06-23

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Rules of Court
CONT

Consideration could also be given to a provision allowing a judge to restrain or set aside transactions designed to defeat proceedings or to prevent the transfer of assets prior to the institution of proceedings by analogy with the provisions of section 85 ...

OBS

Proceeding(s). In reference to the business done by tribunals of all kinds, the proceeding and the proceedings are interchangeable. And both are so common that it would be impossible to brand either one as inferior.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Règles de procédure
CONT

Une juridiction ne devrait pas mettre fin à une instance en invoquant intérêt public pour des raisons dont elle pourrait normalement tenir compte en fixant la peine.

Spanish

Save record 14

Record 15 2014-06-05

English

Subject field(s)
  • Ethics and Morals

French

Domaine(s)
  • Éthique et Morale

Spanish

Save record 15

Record 16 2014-03-24

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
CONT

It seems more appropriate to close the voir dire and return to the hearing, on the clear understanding that the matter may be reopened on application by the parties.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
OBS

La clôture ou la conclusion des plaidoiries ou des débats en droit procédural est le moment à partir duquel les parties ne peuvent plus plaider ou déposer des pièces ou des conclusions. «Après les plaidoyers, le juge prononce la clôture des débats». Clore le voir-dire; clôture du voir-dire.

Spanish

Save record 16

Record 17 2013-05-14

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Diplomacy
  • Personnel Management (General)
  • Labour and Employment
CONT

In any such case, the sending State shall, as appropriate, either recall the person concerned or terminate his functions with the mission.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Diplomatie
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Travail et emploi
CONT

L'État accréditant rappellera alors la personne en cause ou mettra fin à ses fonctions auprès de la mission, selon le cas.

Spanish

Save record 17

Record 18 2013-04-05

English

Subject field(s)
  • Railroad Stations
OBS

You don't have to sign out of your working mode, Air Canada live, in order to work in a queue. However, you must sign out of the queue before signing out of the set.

French

Domaine(s)
  • Gares ferroviaires
OBS

Il n'est pas nécessaire de sortir du système réel Air Canada dans lequel vous travaillez pour communiquer avec une file d'attente. Toutefois, vous devez [...] avant de sortir du système.

Spanish

Save record 18

Record 19 2012-03-14

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Police
CONT

It is always open to the Commissioner to discontinue an inquiry that has begun if he determines that it is frivolous, vexatious, and so forth.

Key term(s)
  • discontinue an enquiry

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Police
CONT

Le commissaire est toujours libre de mettre fin à une enquête en cours s'il détermine qu'elle est frivole ou vexatoire, et ainsi de suite.

Spanish

Save record 19

Record 20 2007-11-06

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

To put a project out of its misery.

CONT

This is going nowhere. I am going to kevork it.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Mettre fin à une affaire, à un combat, à sa vie, à ses jours.

Spanish

Save record 20

Record 21 2006-03-22

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A notice given under the following provisions has the following effects: if given under any of paragraphs (1)(a) to (c), it terminates pending proceedings in the Refugee Protection Division respecting the claim.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'avis a pour effet, s'il est donné au titre des alinéas (1)a) à c), de mettre fin à l'affaire en cours devant la Section de protection des réfugiés.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Save record 21

Record 22 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Criminology
OBS

Issued by the Community, Contract and Aboriginal Policing Directorate, Royal Canadian Mounted Police.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Criminologie
OBS

Publié par la Direction des services de police communautaires, contractuels et autochtones, Gendarmerie royale du Canada.

Spanish

Save record 22

Record 23 2006-02-10

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Computer Programs and Programming
DEF

To execute an instruction or statement in a program or part thereof that terminates the execution of that program or part.

CONT

It is not necessary to return students to the exact point they left off. Rather, it is preferable for students to return to the beginning of the section they were studying.

CONT

Exiting the program.

OBS

exit: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] and CSA International .

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Exécuter une instruction qui appartient à un programme ou à une partie de programme et qui met fin à l'exécution de ce programme ou de cette partie de programme.

CONT

Si le logiciel s'utilise en plusieurs étapes consécutives, il se révèle nécessaire d'offrir à l'élève la possibilité de suspendre temporairement l'exécution du logiciel ou de sortir du logiciel en tout temps et de revenir à la dernière situation d'apprentissage.

OBS

sortir : terme normalisé par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] et la CSA International.

Spanish

Save record 23

Record 24 - external organization data 2006-01-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.01.54 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

end a session

OBS

log off; log out: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.01.54 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

clore une session

OBS

mettre fin à une communication : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Spanish

Save record 24

Record 25 2005-12-06

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Labour Disputes
Key term(s)
  • discontinue the lock-out

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Conflits du travail
OBS

Pluriel : des lock-out.

Spanish

Save record 25

Record 26 2005-08-31

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Save record 26

Record 27 2004-01-16

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
  • Courts
CONT

A cause of action.

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
  • Tribunaux
CONT

Annuler un motif d'instance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
  • Problemas de idioma
  • Tribunales
OBS

Concluir un procedimiento judicial.

Save record 27

Record 28 2003-09-04

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

«motion» est l'équivalent de «motion» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
Save record 28

Record 29 2003-08-26

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

... One view is that the notice terminates the contract.

Key term(s)
  • put an end to the contract

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Save record 29

Record 30 2001-05-31

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 30

Record 31 2001-03-07

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Rules of Court
OBS

A proceeding.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Règles de procédure
OBS

Une procédure

Spanish

Save record 31

Record 32 2001-01-25

English

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology

French

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Spanish

Save record 32

Record 33 2000-10-23

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 33

Record 34 2000-04-03

English

Subject field(s)
  • Boxing

French

Domaine(s)
  • Boxe
Key term(s)
  • mettre fin à un corps-à-corps

Spanish

Save record 34

Record 35 2000-03-17

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Social Law
OBS

Convinced that the appalling situation faced by many child soldiers should no longer be tolerated by the international community, leading non-governmental organisations (NGOs) - the African Coalition to Stop the Use of Child Soldiers, Amnesty International, Defence for Children International, Human Rights Watch, International Federation Terre des Hommes, the International Save the Children Alliance, the Jesuit Refugee Service, the Latin American Coalition to Stop the Use of Child Soldiers, the Quaker UN Office (Geneva) and World Vision International - are heading the Coalition to Stop the Use of Child Soldiers.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droit social
OBS

Convaincues que la communauté internationale ne devait plus tolérer davantage la situation épouvantable des enfants soldats, des organisations non gouvernementales de premier plan - l'Alliance internationale Save the Children, Amnesty International, le Bureau Quaker auprès des Nations Unies (Genève), la Coalition africaine pour mettre fin à l'utilisation d'enfants soldats, la Coalition latino-américaine pour mettre fin à l'utilisation d'enfants soldats, Défense des enfants - international, la Fédération internationale Terre des Hommes, Human Rights Watch, le Service Jésuite aux Réfugiés et World Vision - ont décidé d'unir leurs efforts.

Spanish

Save record 35

Record 36 1999-05-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Problems
OBS

Published in 1997 by the Department of Foreign Affairs and International Trade in "Trade and Economic Policy Commentary".

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Problèmes sociaux
OBS

Publié en 1997 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international dans «Commentaire d'analyse commerciale et économique».

Spanish

Save record 36

Record 37 1999-04-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Sociology of Human Relations
  • Social Problems

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Sociologie des relations humaines
  • Problèmes sociaux
OBS

Source(s) : Programme du multiculturalisme.

Spanish

Save record 37

Record 38 1998-12-07

English

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • International Relations
OBS

UN Council for Namibia; Seminar held at ICAO House, Montreal, July 1984.

French

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Relaciones internacionales
Save record 38

Record 39 1998-04-24

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Save record 39

Record 40 1998-03-14

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

The Canadian Association of Broadcasters.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Thème de la campagne de lutte contre le racisme de 1992 de l'Association canadienne des radiodiffuseurs.

OBS

Une campagne d'un an, menée à la grandeur de la province en vue de promouvoir la tolérance et l'harmonie raciale.

Spanish

Save record 40

Record 41 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • War and Peace (International Law)
OBS

Helsinki; 1976

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Guerre et paix (Droit international)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Save record 41

Record 42 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Relaciones internacionales
Save record 42

Record 43 1997-09-05

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

CEIC

Spanish

Save record 43

Record 44 1997-05-26

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
Key term(s)
  • mise à jour des dates de fin de mois des rapports

Spanish

Save record 44

Record 45 1997-01-21

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Federal Laws and Legal Documents
CONT

Where a safety officer is of the opinion that any provision of this Part is being contravened, the officer may direct the employer or employee concerned to terminate the contravention within such time as the officer may specify ....

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Lois et documents juridiques fédéraux
CONT

S'il est d'avis qu'il y a contravention à la présente partie, l'agent de sécurité peut ordonner à l'employeur ou à l'employé en cause d'y mettre fin dans le délai qu'il précise [...].

Spanish

Save record 45

Record 46 1996-10-11

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Labour Relations
OBS

Of the conciliation officer, conciliation commissioner or conciliation board.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Relations du travail
OBS

Du conciliateur, du commissaire-conciliateur ou de la commission de conciliation.

Spanish

Save record 46

Record 47 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Relations internationales

Spanish

Save record 47

Record 48 1996-04-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Criminology
OBS

Published in December 1994 by the Canadian Panel on Violence Against Women.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Criminologie
OBS

Publié en décembre 1994 par le Comité canadien sur la violence faite aux femmes.

Spanish

Save record 48

Record 49 1995-10-12

English

Subject field(s)
  • Translation
PHR

if we are ever to stop the violence

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Save record 49

Record 50 1995-04-01

English

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology

French

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Spanish

Save record 50

Record 51 1995-03-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication de Multiculturalisme et Citoyenneté Canada.

Spanish

Save record 51

Record 52 1994-11-21

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Foreign Trade
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Commerce extérieur
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 52

Record 53 1994-11-01

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Social Problems
Key term(s)
  • Stopping the Violence
  • Changing Families, Changing Futures

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Problèmes sociaux
OBS

Conférence, Vancouver, 16-19 novembre 1994.

Key term(s)
  • Mettre fin à la violence
  • la famille se transforme, le futur se forme

Spanish

Save record 53

Record 54 1994-10-24

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
DEF

To put an end to; stifle; stamp out.

CONT

to scotch the scuttlebutt that she is getting a Reno divorce

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

mettant fin à la rumeur qu'elle allait divorcer à Reno

Spanish

Save record 54

Record 55 1994-09-27

English

Subject field(s)
  • Penal Administration

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire

Spanish

Save record 55

Record 56 1992-12-17

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Sociology of persons with a disability
CONT

Contract guidelines for attendant and other specialized services. The service contract should specify a 30-day notice of service contract termination in order to allow sufficient time to make alternative service arrangements.

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Sociologie des personnes handicapées
CONT

Lignes directrices concernant les marchés de services auxiliaires et autres services spécialisés. Le marché de service devrait prévoir un préavis de 30 jours pour mettre fin aux services, afin de donner suffisamment de temps pour conclure d'autres ententes.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines.

Spanish

Save record 56

Record 57 1986-11-20

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 57

Record 58 1986-11-20

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)

Spanish

Save record 58

Record 59 1986-11-20

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)

Spanish

Save record 59

Record 60 1986-10-21

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 60

Record 61 1986-06-13

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

(de la D.)

Spanish

Save record 61

Record 62 1985-10-16

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 62

Record 63 1981-02-24

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois

Spanish

Save record 63

Record 64 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
OBS

to deration some items

French

Domaine(s)
  • Vente
OBS

lever le rationnement sur certains articles langage économique

Spanish

Save record 64

Record 65 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)

Spanish

Save record 65

Record 66 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports

Spanish

Save record 66

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: